Содержание
17.Точность речи как ее важное коммуникативное качество.
Под точностью
принято понимать:
-
точность предметную,
которая связана со знанием темы речи,
предмета высказывания, -
точность понятийную
— соответствие между словами, которые
мы употребляем, и их значениями (то, что
в философии принято называть единством
формы и содержания).
18.Логичность как важное коммуникативное качество речи.
Логичностьюназывают коммуникативное качество
речи, предполагающее ясное, точное и
непротиворечивое высказывание. Предмет
высказывания должен оставаться
неизменным. Два противоположных по
смыслу высказывания не могут быть
одновременно истинными, утверждение
должно сопровождаться достаточным
количеством аргументов.
19.Выразительность и образность как коммуникативные качества речи.
Выразительная
речь— это речь, способная поддерживать
внимание, возбуждать интерес слушателя
(или читателя) к сказанному (написанному).
Действенность
речи невозможна без ее выразительности,
которая в свою очередь, базируется на
знаниях техники речи. Однако без
использования правил техники речи
невозможно говорить о каком-либо
воздействии такой речи на слушателя,
аудиторию. Таким образом, выразительность
речи можно рассматривать как основную
составляющую действенной речи.
20.Доступность, действенность и уместность как коммуникативные качества речи.
Доступность речи— качество публичного выступления,
заключающееся в том, что оратор отбирает
факты, аргументы, речевые средства с
максимальным учетом возможностей
восприятия речи в конкретной аудитории.
Уровень доступности
как коммуникативного качества, должен
определяется оратором каждый раз, в
каждом конкретном случае, в зависимости
от того на какую аудиторию направлена
речь, чтобы она была максимально правильно
воспринята слушателем.
Выразительная
речь— это речь, способная поддерживать
внимание, возбуждать интерес слушателя
(или читателя) к сказанному (написанному).
Выразительность
речи педагога, очевидно, не совпадает
с выразительностью речи политического
оратора или дипломата, выразительность
речи адвоката не совпадает с выразительностью
речи ученика, однако любая выразительная
речь усиливает степень воздействия на
сознание слушателей.
Уместность — это
особое коммуникативное качество речи,
которое как бы регулирует в конкретной
языковой ситуации содержание других
коммуникативных качеств. В условиях
общения в зависимости от конкретной
речевой ситуации, характера сообщения,
цели высказывания то или иное
коммуникативное качество может
оцениваться по-разному — положительно
или отрицательно. Например, писатель
не сумеет создать «местный колорит»,
передать речевые особенности лиц
определенной профессии, строго следуя
требованиям чистоты речи, значит, в
таком случае положительно будет
оцениваться не соблюдение требований
чистоты речи, а, наоборот, их нарушение.
Под уместностью
речи понимают строгое соответствие ее
структуры условиям и задачам общения,
содержанию выражаемой информации,
избранному жанру и стилю изложения,
индивидуальным особенностях автора и
адресата.
Точность как коммуникативное качество речи — Студопедия
Точность речи – необходимое условие ее адекватного и полного понимания, а значит, и эффективности речевого общения в целом.Точной называют речь, если значения слов и словосочетаний, употребленных в ней, полностью соотнесены со смысловой и предметной сторонами речи. Стремясь создать точную речь, автор заботится о том, чтобы ее нельзя было понять приблизительно, неправильно или по-разному.
Точность зависит, во-первых, оттого, насколько полно и ясно в содержании речи отображена действительность, и, во-вторых, от того, насколько емко и полно эта действительность осмыслена. Точность призвана помогать автору текста верно отражать в своем высказывании связи между действительностью и мыслями о ней, ее восприятием и оценкой. В этом плане точность речи очень тесно связана с логичностью. Упрощенно можно сказать, что точность и логичность отражают связь мышления и речи. Точность проявляется на уровне оперирования отдельными словами (терминами и понятиями) в предложении, а логичность – на уровне их связи в предложении и в тексте.
Для успешного полноценного общения важно точно определить, какой смысл вкладывается в каждое слово. Точность прежде всего предполагает совпадение представлений людей о том, что называется каждым словом.
Таким образом, точность – подчеркнуто коммуникативное качество речи, потому что оно призвано не просто помочь адресату понять речь, но помочь понять как можно более адекватно выраженному смыслу. Иначе говоря, «мы должны стремиться не к тому, чтобы нас всякий понимал, а к тому, чтобы нас нельзя было не понять» (Вергилий).
Речь становится точной только тогда, когда автор речи, с одной стороны, точно знает, о чем и что именно он хочет сказать, чего хочет добиться своей речью, а с другой стороны, он на основе осознанного понимания своей речевой задачи отбирает из всех возможных языковых и речевых средств те, что позволяют наиболее успешно решить эту задачу.
Значит, точность речи в первую очередь характеризует ее автора, отражает уровень его мышления. Кроме того, точность позволяет судить, верно ли в речи отражена действительность, то есть те факты, события, явления, о которых говорится (или умалчивается) в речи. Эта сторона точности соотносится с правдивостью речи, следовательно, характеризует говорящего или пишущего с этических позиций.
Виды точности речи
Выделение самых строгих требований к точности речи в научном стиле не означает, что в других стилях точность менее важна – она проявляет себя по-другому, поскольку отражает не столько терминологию, сколько жизненные реалии и понятия. В связи с этим выделяется два основных вида точности: точность понятийная(и близкая к ней терминологическая) и точность предметная(которой близка фактическая точность), что в целом соотносится с абстрактным и конкретным в языке и речи.
В то же время мышление опирается на действительность, а действительность мы воспринимаем в какой-то системе понятий, поэтому, за исключением особых умозрительных размышлений (например, построение какой-то отвлеченной теории в науке), любой речи должны быть присущи оба вида точности. Но их соотношение в конкретной речи может существенно различаться в зависимости от стиля и жанра высказывания.
Предметная точностьпроявляет степень конкретности, правдивости, объективности отображения действительности в речи. Кроме того, у этого вида точности есть разновидность – точность фактическая,которая включает в себя правильность и определенность называния конкретных фактов, событий или явлений (их количество, свойства и пр.).
Точность в данном случае проявляется в адекватном отражении явлений жизни, событий и фактов, о которых идет речь. Для этого человек обязан хорошо знать то, о чем он говорит.
Точность предметная часто пересекается и сочетается с понятийной, потому что каждое событие, каждый предмет является частью какой-то определенной системы, занимает какое-то место в структурной иерархии понятий, явлений, фактов. Следовательно, важно не только назвать предмет или событие, но и указать связи и отношения между ними.
Точность понятийнаяпроявляется в том, что в речи верно отражаются сущность предметов, явлений и фактов, что предполагает раскрытие их общих и существенных признаков, связей и отношений, определяющих их содержание и объем. Разновидностью этого вида точности является точность терминологическая, которая оценивает правильность употребления терминологии.
Для соблюдения понятийной точности важно различать содержание и объем понятий. Содержанием понятия называется совокупность существенных признаков предмета, которая мыслится в данном понятии, а множество предметов, которое мыслится в понятии, называется объемом понятия.
Коммуникативные качества речи — Русский язык без проблем
вернуться на страницу «Культура речи«, «Таблицы«, «Главная»
Коммуникативные качества речи – такие её свойства, которые помогают организовать общение с учетом конкретной ситуации и поставленных целей наиболее эффективно. Эти свойства проявляются как в устной, так и в письменной речи. К коммуникативным качествам речи относятся правильность, уместность, точность, логичность, богатство, чистота, выразительность речи и некоторые другие её свойства.
Точность – это коммуникативное качество речи, которое обеспечивает взаимопонимание людей в наибольшей степени и предполагает знание предмета речи и умение выбирать нужные слова
Логичность – это коммуникативное качество речи, которое предполагает создание последовательного, непротиворечивого, доказательного высказывания
Богатство речи – это качество речи, которое предполагает максимальное разнообразие использующихся в речи языковых средств
Уместность – это качество речи, которое требует такого подбора и организации средств языка, которые делают речь отвечающей субъектам, целям и условиям общения
Чистота – это качество речи, которое характеризует отсутствие в речи некодифицированных языковых средств, а также слов, оскорбляющих нравственность собеседника
Выразительность – это качество речи, которое характеризует речь как яркую, образную, интересную для собеседника
Ясность – это качество речи, которое предполагает отсутствие двусмысленности
Краткость – это качество речи, которое выражается в умении передать мысль наименьшим количеством слов
В каждом конкретном случае отдельное свойство речи или их комбинации проявляются по-разному (в том числе и в разной степени) – в зависимости от целей, намерений участников, условий и ситуации общении, от речевого жанра. Допустим, в научной речи целесообразность проявляется в логичности, точности, а в художественном тексте – в выразительности, богатстве и т.д. Но в любом случае они должны способствовать достижению целей коммуникативного акта и результативности общения.
Тест на тему Коммуникативные качества речи
Тест на тему Логичность речи
Тесты на тему Культура речи
Уместность речи | Чисто по-русски
Мар 21
adminкоммуникативные качества речи коммуникативные качества речи
Уместность речи — коммуникативное качество, которое предполагает такой подбор слов и оборотов,такую организацию средств языка, которые делают речь отвечающей целям и условиям общения.
Требование уместности речи
Основное требование уместности речи: любой ситуации общения должны соответствовать индивидуально подобранные, свои средства языкового и эмоционального выражения. Это и особый строй речи, определённые экспрессивные и оценочные обороты. Сравним слова: быстро, стремительно, в темпе, полным ходом, опрометью, пулей, стрелой, рысью, во весь опор, что есть духу, сломя голову, мигом. Они означают одно и то же, но уместность того или другого определяется речевой ситуацией. Подбирая слова, необходимо помнить основную цель своей речи: передать информацию или воздействовать на слушателя.
Прогнозирование речи
Оценка речи с точки зрения уместности /неуместности осуществляется ещё на этапе прогнозирования речевой деятельности. Иногда, взвесив обстоятельства предполагаемой коммуникативной ситуации, лучше вообще отказаться от речи, понимая, что ситуация не будет благоприятствовать достижению тех или иных целей общения. Если человек планирует общение, то он оценивает уместность различных компонентов речи на уровне стратегии и тактики речи. Стратегия предполагает выбор определенного уместного сценария общения, в частности, так называемого речевого жанра, например: просьбы, приказа или жалобы, которая предполагает, что слушающий выполнит роль утешителя; или жалобы с расчётом на то, что он исправит ситуацию и т.д. Тактика определяет выбор речевых средств, необходимых для реализации стратегии. Так, в речевом жанре просьбы неуместны слова со значением требования, угрозы, призыва и пр.
Личностно — психологическая уместность речи.
Ситуация речевого общения предполагает соответствие речи этическим нормам, соблюдение правил речевого этикета, учёт индивидуальных особенностей собеседника. Отсюда выбор темы речи, определённых языковых средств, степени подробности изложения материала, тональность речи, интонации. Говорящий должен своевременно подумать о настроении собеседника, уметь найти нужные слова с учётом его психологического состояния, проявить тактичность, вежливость. Всё это направлено на установление нормальных взаимоотношений.
В определённой ситуации говорящий может и не иметь права на речь, это связано с нравственно-этическими факторами. Например, абсолютно неуместными выглядят безапелляционные высказывания или советы говорящего в той области знаний, в которой он совершенно несведущ. Неуместно также в обществе рассказывать о своих домашних неурядицах, ссорах, прерывать чужую речь, неуместно за столом говорить о том, что может другим испортить аппетит, то есть надо считаться с человеком, с которым общаешься, а также с местом, где находишься. В целом уместность речи формируется с учетом социального положения участников коммуникации, уровня образования, профессии, этнической принадлежности, образа жизни и др. факторов. Это личностно- психологическая уместность речи.
В культуре речи различается также стилевая и контекстуальная уместность
Стилевая уместность речи
Стилевая уместность — это уместность слов, оборотов, конструкций, которые регулируются и предопределяются функциональным стилем. Вопрос о выборе и использовании языковой единицы в каждом стиле решается по-разному. Например: Попечитель богоугодных заведений подлизывается к ревизору — здесь употреблено слово иной стилистической окраски. Правильно было бы сказать: Попечитель богоугодных заведений перед ревизором ведёт себя заискивающе.
Для делового стиля уместно, например, употребление технических и профессиональных терминов, устойчивых сочетаний, типовых синтаксических блоков. Однако это не уместно для разговорного стиля, художественного и публицистического.
Контекстуальная уместность речи
Контекстуальная уместность — каждой коммуникативной ситуации должны соответствовать свои средства языкового и эмоционального выражения. Это и особый строй речи, и особые экспрессивные и оценочные обороты. Перед началом беседы автор должен представлять, кому адресована речь, учитывать возраст адресата, его социальное положение, культурный и образовательный уровень. При разговоре с детьми и со взрослыми необходимо отбирать языковые средства, соответствующие возможностям ребенка и уровню развития взрослого.
Существует некоторая условность выделения различных видов уместности речи. Например, контекстуальная и личностно-психологическая уместности тесно связаны между собой, а также с понятием речевого этикета и предполагают доброту, честность, благородство в речевом поведении участников общения.
Без опоры на уместность речи коммуникативное качество (точность, чистота, выразительность) может потерять свою необходимость.
Также на эту тему Вы можете почитать:
Статья на тему «Коммуникативные качества речи»
В каждой культуре складываются особые и вполне определенные представления о том, как должно выглядеть речевое произведение – устная речь или письменный текст.
Значит, в сознании каждого человека существует и действует определенная система ценностей, диктующая, как должно происходить речевое общение в той или иной ситуации и какой должна быть речь. Система эта не случайна, а закономерна и исторически обусловлена.
При изучении теоретического материала, я пришла к выводу, что в настоящее время разные исследователи по-разному формулируют требования к образцовой речи.
Например, профессор А.К.Михальская отмечает особенности речевого поведения и речи говорящего, которые способствуют эффективности речи и успеху речевого общения:
1. Эффективное речевое общение возможно только при диалогическом взаимодействии участников речевой ситуации. Диалогизировать речевое поведение, т.е. получить живой и активный отклик слушателя на речь говорящего, можно, используя такие принципы: внимание к адресату, близость, конкретность.
2. Продвижение и ориентация адресата, т.е. слушатель с помощью говорящего должен быть сориентирован в «пространстве» речи и чувствовать, что вместе с говорящим продвигается к цели.
3. Эмоциональность речи. Реализуется с помощью обилия специальных экспрессивных (выразительных) средств.
4. Удовольствие. Эффективная речь возможна тогда, когда говорящий ставит себе целью доставить радость слушателю, сделать общение приятным.
Но, наиболее удобной в применении к качествам речи учащихся начальных классов, мне кажется классификация Б.Н.Головина.
По мнению автора, образцовая речь – та, которая понятна собеседникам и в максимальной степени обеспечивает общение, поэтому все качества такой речи Головин называет коммуникативными. Названные им семь коммуникативных качеств речи охватывают весь круг требований к речи современного человека:
1. Правильность — основное коммуникативное качество речи, потому, что прежде всего правильность речи обеспечивает ее взаимопонимаемость, ее единство. Она заключается в соблюдении норм произношения, ударения, словоупотребления, формообразования, построения словосочетаний и предложений.
2. Точность издавна осознается как одно из достоинств речи. Точность как одно из коммуникативных качеств речи характеризует ее со стороны содержания. Характеристики «точная» и «неточная» — это инструмент оценки содержательного плана речи, а не ее формы. Поэтому базой для формирования и осознания точности являются связи речь – действительность и речь – мышление.
Основные условия, способствующие созданию точной речи:
-
Знание предмета речи.
-
Знание языковой системы. Применительно к точности это, в первую очередь, знание системы языковых значений.
-
Прочные речевые навыки.
3. Логичность как коммуникативное качество речи имеет много общего с точностью. Как и точность, логичность характеризует речь со стороны ее содержания и заключается в организации смысловой связанности и непротиворечивости элементов речевой структуры.
Условия логичности речи:
-
Овладение логикой рассуждения.
-
Знание языковых средств, способствующих организации смысловой связанности. Это условие действует на уровне коммуникации речи и может быть обозначено как овладение логикой изложения. Логика изложения отличается отчетливой ориентацией на собеседника, на ситуацию речи.
Конкретные лингвистические условия логичности, в первую очередь, синтаксические: сочетание одного слова с другим должно быть непротиворечивым, порядок слов в предложении должен быть правильным.
4. Чистота речи может быть описана на базе соотношения речи с литературным языком и нравственной стороной нашего сознания. Чистой мы называем такую речь, в которой нет чуждых литературному языку элементов и нет элементов языка, отвергаемых нормами нравственности.
5. Выразительность речи – это такие особенности ее структуры, которые поддерживают внимание и интерес у слушателя или читателя.
Основные условия, от которых зависит выразительность речи:
-
Самостоятельность мышления, сознания автора речи;
-
Неравнодушие, интерес автора речи к тому, о чем он говорит;
-
Хорошее знание языка, его выразительных возможностей;
-
Хорошее знание свойств и особенностей языковых стилей;
-
Систематическая и осознанная тренировка речевых навыков;
-
Сознательное намерение автора речи говорить и писать выразительно, психологическая целевая установка на выразительность.
6. Богатство (разнообразие) речи.
Речь тем богаче, чем она разнообразнее по своей структуре. Условия, обеспечивающие богатство речи, — это активный запас языковых средств, т.е. тот запас слов, их значений, запас моделей словосочетаний и предложений, запас типовых интонаций и т. д. – тот запас, из которого человек способен выбрать нужное ему средство и применить его для построения речи. Вместе с тем, условием, обеспечивающим богатство речи, оказывается и совокупность навыков, нужных для незатрудненного и целесообразного применения средств языка, которые находятся в активном языковом запасе человека.
7. Уместность речи – это такой подбор, такая организация средств языка, которые делают речь отвечающей целям и условиям общения. Уместная речь соответствует теме сообщения, составу слушателей или читателей, информационным, воспитательным, эстетическим и иным задачам выступления.
Соблюдение уместности речи предполагает знание стилей литературного языка, закономерностей словоупотребления, свойственных им, знание стилистической системы языка.
Уместность речи захватывает разные уровни языка и формируется употреблением слов, словосочетаний, грамматических категорий и форм, синтаксических конструкций.
Назову несколько условий, которые необходимы для того, чтобы сделать нашу речь уместной:
-
хорошее знание структуры языка, т.е. слов, фразеологических оборотов, синтаксических конструкций, которые предоставляют возможность выбора нужных средств высказывания в каждом конкретном случае;
-
умение пользоваться языком, навыки применения его ресурсов;
-
хорошее знание предмета речи, ясное представление об объеме и характере информации, которую необходимо сообщить;
-
культура говорящего, доброжелательное, уважительное отношение к людям.
Таким образом, коммуникативными качествами речи можно назвать следующие: правильность, точность, логичность, чистоту, выразительность, богатство и уместность.
Урок русского языка в 11 классе на тему « Точность речи как коммуникативное качество языка»
Урок русского языка в 11 классе на тему « Точность речи как коммуникативное качество языка»
Цели: формирование предметных компетентностей: познакомить учащихся с основными коммуникативными качествами хорошей речи; развивать умение правильно использовать в речи коммуникативные правила, совершенствовать навыки владения техникой речи; способствовать воспитанию культуры общения;
формирование ключевых компетентностей: умение учиться: активизировать познавательную деятельность и критическое мышление школьников; коммуникативной: развивать навыки групповой и индивидуальной работы; информационной: формировать умение находить нужную информацию и применять ее в практической деятельности; развивать навыки работы с книгой, Интернет-ресурсом; культурологических: прививать стремление к обогащению речи, эстетический вкус; расширять кругозор школьников в области литературы и киноиндустрии.
Тип урока: урок-практикум с элементами дискуссии.
Оборудование: учебник Л.Давидюк «Русский язык, 11 класс», карточки с индивидуальным заданием, роман И.Ильфа и Е.Петрова «Двенадцать стульев», мультимедийный проектор, ноутбук.
Язык двигается к точности через простоту и экономию.
А.Толстой
Ход урока
І. ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ МОМЕНТ
ІІ. АКТУАЛИЗАЦИЯ ОПОРНЫХ ЗНАНИЙ
- Как вы понимаете смысл высказывания А.Толстого? Согласны ли вы , что точная речь достигается через простоту и экономию?
- Какими качествами должна обладать хорошая речь?
Коллективное составление ассоциативного куста:
Качества хорошей речи:
точность
логичность чистота
богатство уместность
выразительность
ІІІ. МОТИВАЦИЯ УЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
- Упражнение «Микрофон»
Что нового ожидаете узнать на уроке?
Чему хотите научиться?
Что вам уже известно по данной теме, чем вы можете поделиться?
- Слово учителя:
Еще древние философы говорили: «Кто ясно мыслит –тот ясно излагает». Ясно излагать свои мысли, значит точно и понятно говорить. Но понятно должно быть не только говорящему, но и слушающему.
Иногда, чтобы увидеть себя со стороны, достаточно посмотреть на отрицательного героя, который может послужить хорошим воспитательным моментом. Поэтому специальным гостем нашего урока будет Эллочка -людоедка — героиня романа И.Ильфа и Е.Петрова «Двенадцать стульев». Этот роман имеет две экранизации: одноименная комедия Леонида Гайдая, вышедшая на экраны в 1971 году. В главных ролях снимались Арчил Гомиашвили, Сергей Филиппов, Михаил Пуговкин и в роли Эллочки снялась актриса Наталья Воробьева. В 1976 году фильм «Двенадцать стульев» снял режиссер Марк Захаров. В главных ролях снимались актеры Андрей Миронов, Анатолий Папанов, Ролан Быков и в роли Эллочки – Елена Шанина.
Коммуникативные качества речи (Реферат)
Содержание:
- Уместность речи
- Богатство речи
- Чистота речи
- Точность речи
- Логичность речи
- Выразительность речи
- Правильность речи
- Заключение
Предмет: | Культура речи |
Тип работы: | Реферат |
Язык: | Русский |
Дата добавления: | 28.06.2019 |
- Данный тип работы не является научным трудом, не является готовой выпускной квалификационной работой!
- Данный тип работы представляет собой готовый результат обработки, структурирования и форматирования собранной информации, предназначенной для использования в качестве источника материала для самостоятельной подготовки учебной работы.
Если вам тяжело разобраться в данной теме напишите мне в whatsapp разберём вашу тему, согласуем сроки и я вам помогу!
По этой ссылке вы сможете найти много готовых рефератов по культуре речи:
Посмотрите похожие темы возможно они вам могут быть полезны:
Введение:
Для того чтобы речь была максимально эффективной, она должна обладать определенными качествами. В данной главе рассмотрим, что предполагает каждое из этих качеств.
Уместность речи
Уместность — это особое коммуникативное качество peчи, которое как бы регулирует в конкретной языковой ситуации содержание других коммуникативных качеств. В условиях общения в зависимости от конкретной речевой ситуации, характера сообщения, цели высказывания то или иное коммуникативное качество может оцениваться по-разному — положительно или отрицательно.
Например, писатель не сумеет создать местный колорит, передать речевые особенности лиц определенной профессии, строго следуя требованиям чистоты речи, значит, в таком случае положительно будет оцениваться не соблюдение требований чистоты речи, а, наоборот, их нарушение.
Под уместностью речи понимают строгое соответствие ее структуры условиям и задачам общения, содержанию выражаемой информации, избранному жанру и стилю изложения, индивидуальным особенностях автора и адресата.
Уместность — функциональное качество речи, в его основе лежит идея целевой установки высказывания. А.С. Пушкин так сформулировал функциональное понимание уместности речи: «Истинный вкус состоит не в безотчетном отвержении такого-то слова, такого-то оборота, но в чувстве соразмерности и сообразности».
Богатство речи
Уровень речевой культуры зависит не только от знания норм литературного языка, законов логики и строгого следования им, но и от владения его богатствами, умения пользоваться ими в процессе коммуникации.
Богатство речи отдельного человека определяется тем, каким арсеналом языковых средств он владеет и насколько умело в соответствии с содержанием, темой и задачей высказывания пользуется ими в конкретной ситуации. Речь считается тем богаче, чем шире используются в ней разнообразные средства и способы выражения одной и той же мысли, одного и того же грамматического значения, чем реже повторяется без специального коммуникативного задания, непреднамеренно одна и та же языковая единица.
Чем большим количеством лексем владеет говорящий (пишущий), тем свободнее, полнее и точнее он может выразить свои мысли и чувства, избегая при этом ненужных, стилистически немотивированных повторений. Словарный запас отдельного человека зависит от ряда причин (уровня его общей культуры, образованности, профессии, возраста и т.д.), поэтому он не является постоянной величиной для любого носителя языка. Ученые считают, что современный образованный человек активно употребляет в устной речи примерно 10 — 12 тысяч слов, а в письменной — 20 — 24 тысячи. Пассивный же запас, включающий и те слова, которые человек знает, но практически не употребляет в своей речи, составляет примерно 30 тысяч слов. Это количественные показатели богатства языка и речи.
Чистота речи
Чистота речи — это свобода речи от любых загрязняющих её элементов. Чистая речь не содержит чуждых литературному языку слов и словосочетаний, а так же всего, что отвергается нормами морали и нравственности. Таким образом, частота речи основывается на двух соотношениях, речь — литературный язык, речь — сознание.
Одним из качеств хорошей речи является ее чистота. Основная масса современных нарушений чистоты речи связана с употреблением грубых, просторечных слов, ненормативной лексики, варваризмов, слов-паразитов и канцеляризмов, а диалектизмы в последнее время редко встречаются в речи горожан.
Точность речи
Под точностью обычно понимают и знание предмета высказывания, темы речи (так называемая, предметная точность), и четкое соответствие между употребляемыми в речи словами и теми значениями, которые закреплены за ними в языке (точность понятийная).
Нарушение предметной точности происходит относительно нечасто. В быту мы обычно говорим о таком человеке, что он сам не знает, что говорит. Пример из сочинения: Чапаев со своим отрядом остановился в одном из близлежащих колхозов. Налицо нарушение предметной точности, во времена гражданской войны колхозов еще не было. Ошибок на уровне понятийной точности, к сожалению, гораздо больше.
Во-первых, это незнание значений слов. Ох, как часто нам хочется блеснуть интеллектом, ввернуть красивое, чаще всего, импортное словечко, а в результате — ляпсус, потому что слово-то мы знаем, а вот его значение — нет. Например, До чего же может снизойти человек! Слово снизойти имеет значение благосклонно, свысока обратить внимание на что-либо или кого-либо, а в приведенном предложении необходимо было употребить слово дойти. Третья ошибка касается употребления паронимов — слов, близких по звучанию, но разных по значению. Ошибка возникает потому, что мы думаем, что раз звучит почти одинаково, значит и обозначает одно и то же. Часто встречается и такая ошибка, как нарушение лексической сочетаемости слов. Лексическая сочетаемость — это способность слов стоять рядом друг с другом. Часто мы хотим поднять тост вместо того, чтобы его предложить.
Логичность речи
Логичностью называют коммуникативное качество речи, предполагающее ясное, точное и непротиворечивое высказывание. Основные определения логичности речи подчеркивают, что речь можно назвать логичной, когда она соответствует законам логики.
Среди множества логических законов логика выделяет четыре основных, выражающих коренные свойства логического мышления, — его определенность, непротиворечивость, последовательность и обоснованность. Это законы тождества, непротиворечия, исключенного третьего и достаточного основания.
Эти законы действуют в первую очередь в рассуждении, т.е. в процессе логического мышления. Их нужно знать еще и потому, что эти законы помогают контролировать правильность речи с точки зрения логики и в процессе изложения речи, и в процессе ее восприятия. Тем боле, что это соответствует самой сути логики как инструмент проверки истинности или ложности мышления.
Закон тождества гласит, что всякая мысль в процессе рассуждения должна быть тождественна самой себе, т.е. любая мысль в процессе рассуждения должна иметь определенное устойчивое содержание, чтобы не произошла подмена понятия.
Закон непротиворечия заключается в следующем, два несовместимых друг с другом суждения не могут быть одновременно истинными, по крайней мере одно из них необходимо ложно.
Закон исключенного третьего (он действует только относительно противоречащих друг другу суждений) предполагает, что два противоречащих суждения не могут быть одновременно ложными, одно из них необходимо истинно.
Закон достаточного основания утверждает, что всякая мысль признается истинной, если она имеет достаточное основание. Достаточным основанием мыслей может быть личный опыт или другая, уже проверенная и установленная мысль (факт и т.д.), из которой с необходимостью вытекает истинность данной мысли.
Выразительность речи
Выразительность речи зависит от самостоятельности мышления говорящего, его заинтересованности в том, что он говорит. Важную роль в выразительности речи играют и знание языка, свойств и особенностей языковых стилей — художественного, научного, делового, публицистического, разговорного, владение выразительными возможностями языка, речевые навыки говорящего.
Для создания выразительности очень важна интонация. Интонация позволяет выражать логическое значение высказывания, акцентировать внимание на более важных моментах, что помогает правильному восприятию текста слушателями.
Выразительная речь — это речь, способная поддерживать внимание, возбуждать интерес слушателя (или читателя) к сказанному (написанному). Главное условие выразительности — наличие у автора речи своих чувств, мыслей, своей позиции, своего стиля. Выразительность обычно подразумевает оригинальность, неповторимость, неожиданность. В этом плане выразительная речь — речь всегда новая, свежая, творческая. Именно этим она способна вызвать интерес и одобрение у тех, кому она предназначается.
Правильность речи
Правильность речи обеспечивает ее понятность, а в этическом плане это означает заботу об адресате. В коммуникативном плане правильность позволяет действовать в рамках единого кода. Правильность выполняет и другую важную роль в общении создает образ языковой личности. Отражая уровень знания языка, уровень образованности в целом.
Правильность речи имеет очень большое значение для человека и в психологическом плане, потому что, если говорящий хорошо знает, что говорит правильно, он приобретает уверенность в себе. Правильность — это важное условие успешного общения.
Для того, чтобы говорить правильно и на уровне речи, и на уровне языка, и даже для того, чтобы допускать оправданные отступления от нее, — для всего этого необходимо хорошо знать нормы русского литературного языка.
Орфоэпические нормы. Особенность орфоэпических норм состоит в том, что они относятся исключительно к устной речи. В рамках орфоэпических норм рассматривают нормы произношения и ударения, т.е. специфические явления устной речи, обычно не отражаемые на письме.
Лексические нормы включают употребление слова в строгом соответствии с его словарным значением, а также нормы относительно употребления слов в сочетаниях с другими словами, имеющими свое лексическое значение, т. е. нормы лексической сочетаемости.
Словообразовательные нормы регулируют выбор морфем, правила их размещения и соединения в составе нового слова.
Морфологические нормы регулируют выбор вариантов морфологической формы слова и вариантов ее сцепления с другими.
Синтаксические нормы требуют соблюдения правил согласования, управления, расположения слов в структуре предложения, правил построения сложного предложения. Синтаксические нормы диктуют необходимость знания особенностей синтаксических конструкций, умения правильно употреблять их в речи.
Заключение
Речью называется и сам процесс говорения (в устной форме) или письма (в письменной), и те речевые произведения (высказывания, устные и письменные тексты), которые представляют собой звуковой или графический продукт (результат) этой деятельности.
Язык и речь теснейшим образом взаимосвязаны, поскольку речь — это язык в действии, и что для достижения высокой культуры речи язык и речь необходимо различать.
Язык — это система знаков, а речь — это деятельность, протекающая как процесс и представленная как продукт этой деятельности. И хотя речь строится на том или ином языке, это самое главное отличие, которое по различным основаниям определяет и другие.
Для того чтобы речь была максимально эффективной, она должна обладать определенными качествами. Таких качеств традиционно выделяется семь: уместность, богатство, чистота, точность, логичность, выразительность и правильность.
Уместность — это особое коммуникативное качество peчи, которое как бы регулирует в конкретной языковой ситуации содержание других коммуникативных качеств. В условиях общения в зависимости от конкретной речевой ситуации, характера сообщения, цели высказывания то или иное коммуникативное качество может оцениваться по-разному — положительно или отрицательно.
Богатство — очень важный компонент не столько собственно речи, сколько именно культуры речи, поскольку речи предполагает выбор языковых средств и речевых средств из нескольких вариантов, а богатство языка и речи дает возможность для осуществления этого выбора.
Чистой называют речь, свободную от лексики, находящейся за пределами русского литературного языка — варваризмов, жаргонизмов, диалектизмов, слов-паразитов и др.
Точной называют речь, если значения слов и словосочетаний, употребленных в ней, полностью соотнесены со смысловой и предметной сторонами речи.
Логичностью называют коммуникативное качество речи, предполагающее ясное, точное и непротиворечивое высказывание. Основные определения логичности речи подчеркивают, что речь можно назвать логичной, когда она соответствует законам логики. Это законы тождества, непротиворечия, исключенного третьего и достаточного основания.
Выразительной называется такая речь, в которой выражение своего отношения к предмету и / или форме речи соответствует коммуникативной ситуации, а речь в целом оценивается как удачная и эффективная.
Правильность речи обеспечивает ее понятность, а в этическом плане это означает заботу об адресате. В коммуникативном плане правильность позволяет действовать в рамках единого кода. Правильность выполняет и другую важную роль в общении — создает образ языковой личности. Отражая уровень знания языка, уровень образованности в целом.
вариаций точности: публичные выступления / речевое общение
Приборная панель
SPCH PPTs Text LearAct
Вариации точности
Перейти к содержанию
Приборная панель
-
Авторизоваться
-
Приборная панель
-
Календарь
-
Входящие
-
История
-
Помощь
Закрывать
-
Мой Dashboard
- SPCH PPTs Текст LearAct
- Страниц
- Вариации точности
- Главная
- Задания
- Страницы
- Файлы
- Учебный план
- Модули
- Сотрудничество
- Значки
барьеров для эффективного общения | Безграничное управление
Выбор типа связи
Среда или канал делового общения влияет на его эффективность.
Цели обучения
Классифицируйте преимущества использования различных каналов связи
Ключевые выводы
Ключевые моменты
- Возможность определить наиболее подходящий канал связи имеет решающее значение для эффективного общения.
- Каналы связи варьируются от более богатых к более компактным в зависимости от степени их взаимодействия.
- Устное общение обычно богаче, чем большинство письменных сообщений.
Ключевые термины
- устный : Устный, а не письменный.
В коммуникациях канал — это средство передачи информации от отправителя к получателю. Определение наиболее подходящего канала или среды имеет решающее значение для эффективности коммуникации. Каналы включают устные средства, такие как телефонные звонки и презентации, и письменные формы, такие как отчеты, записки и электронная почта.
Коммуникации различаются по шкале от более богатых к более скромным. Rich media более интерактивны, чем бережливые, и предоставляют возможности для немедленного двустороннего общения.Например, личный разговор — это удобная среда, потому что получатель может задавать вопросы и отвечать на сообщение по мере его обработки. Основные каналы сгруппированы ниже от самых богатых к самым бедным:
.
- Самые богатые каналы: личные встречи; устная презентация
- Богатые каналы: онлайн-встреча; видеоконференция
- Lean каналы: телеконференцсвязь; телефонный звонок; голосовое сообщение; видео
- Наименьших каналов: блог; отчет; брошюра; Новостная рассылка; летчик; электронная почта
Устное общение имеет тенденцию быть более богатым каналом, поскольку информация может передаваться посредством речи, а также невербально через тон голоса и язык тела.Устные формы общения могут варьироваться от обычного разговора с коллегой до формальной презентации перед множеством сотрудников. Более богатые средства массовой информации хорошо подходят для сложных сообщений, а также для тревожных сообщений, поскольку они могут предоставить возможности для уточнения смысла, повторения информации и отображения эмоций.
Билл Гейтс выступает в школе : Спикер, выступающий с большой презентацией, является примером устного общения.
Хотя письменное общение не имеет преимущества непосредственности и взаимодействия, оно может быть наиболее эффективным средством передачи больших объемов информации.Письменное общение является эффективным каналом, когда контекст, подтверждающие данные и подробные объяснения необходимы для информирования или убеждения других. Одним из недостатков письменных сообщений является то, что они могут быть неправильно поняты или неверно истолкованы аудиторией, которая не имеет последующих возможностей задать уточняющие вопросы или иным образом ответить.
Вот несколько примеров различных каналов связи и их преимущества:
- Связь через Интернет, например видеоконференцсвязь, позволяет людям, находящимся в разных местах, проводить интерактивные встречи.
- обеспечивает мгновенное письменное общение.
- Отчеты документируют деятельность любого отдела.
- Презентации обычно включают аудиовизуальные материалы, такие как копии отчетов или материалы, подготовленные в Microsoft PowerPoint или Adobe Flash.
- Телефонные встречи позволяют общаться на расстоянии.
- позволяют людям мгновенно размещать информацию в централизованном месте.
- Личные встречи носят личный характер и должны сопровождаться письменным подтверждением.
Электронная почта
Доски сообщений
Качество письменной и устной речи
Качество письменного и устного общения зависит от эффективного использования языка и каналов общения.
Цели обучения
Опишите центральную важность и ценность качественных навыков письменного и устного общения в профессиональной среде.
Ключевые выводы
Ключевые моменты
- Качество письменного и устного выражения определяет, насколько эффективным будет общение в достижении поставленных целей.
- Как в письменном, так и в устном общении использование языка является основным фактором, определяющим качество выражения.
- Устное общение может также использовать наглядные пособия и невербальные элементы, такие как язык тела, для передачи смысла.
Ключевые термины
- эффективный : способность производить требуемый или желаемый эффект.
Качество письменного и устного выражения определяет, насколько эффективным будет общение в достижении поставленных целей.Будь то информирование, провокация или убеждение, основная цель общения — придать и передать смысл, чтобы создать общее понимание. Мы можем оценить качество выражения, учитывая такие факторы, как содержание и использование средства коммуникации.
Как в письменном, так и в устном общении использование языка является основным фактором, определяющим качество выражения. Это включает в себя грамматику, выбор слов и словарный запас, структуру предложения и организацию. Еще один важный фактор — насколько хорошо продумано сообщение.Распространенная пословица гласит: «Хорошее письмо — это хорошее мышление». Другими словами, трудно хорошо выразить себя, не зная заранее, что вы хотите сказать. Коммуникация, которую аудитории легче понять и которой будет легче следовать, с большей вероятностью достигнет своей цели, чем запутанное, плохо организованное или расплывчатое выражение.
Помимо использования слов, коммуникаторы могут использовать визуальные и невербальные элементы для передачи смысла. Рисунки, диаграммы или таблицы могут быть полезны при выражении сложных идей, синтезируя и сосредотачиваясь на наиболее важных моментах.Язык тела, зрительный контакт и тон голоса могут играть важную роль в личном общении и могут даже иметь большее влияние на слушателя, чем слова, которые на самом деле произнесены.
Среда связи — это канал, по которому информация течет от отправителя к получателю. Каналы включают электронную почту, телефон, письменные отчеты и устные презентации. Уровень навыков использования выбранной среды — это аспект качества выражения. Например, без обучения или опыта использования веб-конференций может быть трудно установить связь с аудиторией способами, которые эффективно передают смысл и понимание.
Невербальное общение
Невербальные элементы дополняют использование слов для передачи смысла во время общения.
Цели обучения
Признать важность невербальных факторов, участвующих в общении
Ключевые выводы
Ключевые моменты
- Невербальное общение относится к значению, передаваемому без слов.
- Добровольное невербальное общение относится к намеренным движениям, жестам и порам.
- Непроизвольное невербальное общение дает представление о том, что человек на самом деле думает или чувствует.
- Независимо от того, что говорится устно, важно осознавать невербальные сообщения, передаваемые с помощью языка тела.
Ключевые термины
- невербальный : не использует слова; общения, например жестов, мимики и языка тела.
- язык тела : невербальное общение с помощью мимики, поведения глаз, жестов, позы и т.п. часто считается непроизвольным.
Невербальное общение относится к значению, передаваемому без слов. Информация, передаваемая невербально, может быть воспринята любым из пяти органов чувств: зрением, звуком, обонянием, осязанием и вкусом. Существует два типа невербального общения — произвольное и непроизвольное.
Добровольное невербальное общение
Добровольное невербальное общение относится к намеренным движениям, жестам и порам. К ним относятся улыбка, движение руки, зрительный контакт или имитация, и обычно они предназначены для усиления или уточнения смысла, передаваемого устно.Эти действия совершаются добровольно и обычно с осознанным осознанием.
Невербальная коммуникация : Офицер полиции, использующий невербальную коммуникацию, чтобы указать действие, которое необходимо выполнить.
Непроизвольное невербальное общение
Непроизвольное невербальное общение дает подсказки о том, что человек на самом деле думает или чувствует, но может не выражать словами.
Есть много элементов непроизвольного языка тела, которые мы обычно используем и испытываем, даже не осознавая, что делаем.Например, многие люди будут поднимать брови при приближении к ним лицом к лицу в знак признания, уважения или удивления. Если человек, идущий по улице, встречает незнакомца, велика вероятность, что ни один из них не поднимет брови. Однако если они узнают друг друга, даже если они не приветствуют друг друга, то брови, скорее всего, будут подниматься и опускаться. Однако, если человек известен, но не пользуется уважением со стороны другого человека, второй человек не может поднимать брови.
Непроизвольное невербальное выражение лица. : Выражение удивления на лице, непроизвольное невербальное выражение.
Непроизвольное невербальное общение может выдать истинные убеждения, чувства или мотивы. Когда человек злится или расстроен, зачастую язык тела передает больше силы, чем одни слова. Точно так же, когда мы воспринимаем кого-то как физически неудобно во время разговора, он посылает сообщение, которое может не соответствовать тому, что он говорит.
Эффективное общение основывается на осознании невербальных аспектов взаимодействия с другими людьми. Не менее важно осознавать собственное невербальное поведение и внимательно относиться к тому, как оно может быть воспринято. Например, поддержание зрительного контакта при общении указывает на интерес. Взгляд в окно или комнату часто воспринимается как скука или неуважение. Другой простой невербальный прием, способствующий хорошему общению, — это отражение. Отражение подразумевает подражание чужим жестам и идеям.Это особенно полезно для того, чтобы посторонние чувствовали себя комфортно, делясь идеями, или для минимизации различий в статусе.
Различия в статусе
Социальный статус может влиять на восприятие общения человека.
Цели обучения
Обсудите потенциальные коммуникационные барьеры, создаваемые различиями в статусе, звании или организационной иерархии внутри организации
Ключевые выводы
Ключевые моменты
- Социальный статус относится к относительному положению или положению, которое человек имеет в глазах других; он определяется происхождением, образованием, репутацией, предполагаемой властью и положением в иерархии организации.
- Достигнутый статус может включать в себя то, что человек приобретает в течение своей жизни в результате накопленных знаний, врожденных способностей, навыков и настойчивости.
- Доверие и легитимность могут быть получены путем демонстрации компетентности, надежности и отождествления с общими интересами.
Ключевые термины
- Социальный статус : Честь или престиж, связанные с положением в обществе.
Среди множества организационных и индивидуальных факторов, которые могут влиять на эффективность делового общения, социальный статус является одним из самых сложных. Социальный статус относится к относительному положению или положению человека в глазах других. Положение в иерархии организации, образование, репутация и власть — все это способствует такому восприятию престижа.
Есть два элемента социального статуса: те атрибуты, с которыми мы рождаемся, и те, которых мы достигаем. Приписываемый статус определяется при рождении и включает такие характеристики, как пол, возраст, раса, этническая группа и семейное происхождение. Достигнутый статус — это то, что человек приобретает в результате применения знаний, способностей, таланта, навыков и / или настойчивости.Работа и род занятий являются основными факторами социального статуса, и роль человека в организации особенно важна в пределах этой организации.
Влияние социального статуса на общение
Людям часто трудно ориентироваться в различиях в статусе, когда они пытаются сообщить или убедить других. Для многих социальный статус является показателем доверия и легитимности, и это влияет на то, насколько серьезно другие относятся к тому, что вы говорите. Ключевые элементы, которые участвуют в оценке аудитории, включают титул, репутацию и степень, в которой люди могут идентифицировать себя с мотивами и целями коммуникатора.Различия в статусе могут создать предубеждение против тех, кто имеет более низкий статус. Например, младший или младший сотрудник, которого попросили сделать презентацию группе более старших руководителей высшего звена, может поначалу испытывать трудности с удержанием их внимания, даже если у него хорошие информационные и презентационные навыки. Статус аутсайдера также может стать проблемой в общении. С этим обычно сталкиваются продавцы, продавцы и даже потенциальные сотрудники.
Ранг влияет на общение : В вооруженных силах и других организациях статус членов влияет на общение.
В таких ситуациях людям с предполагаемым более низким статусом необходимо создать добрую волю, демонстрируя компетентность и надежность и отождествляя себя с общими интересами.
Шум как препятствие для общения
На эффективность связи влияет уровень шума в канале связи.
Цели обучения
Оценить риск отвлекающих факторов и снижения шума, снижая эффективность общения
Ключевые выводы
Ключевые моменты
- При обмене данными отправитель передает сообщение получателю, который затем декодирует и интерпретирует это сообщение.Это означает, что в процессе общения есть несколько моментов, когда возможны неправильная интерпретация и отвлечение.
- Существуют определенные препятствия на пути к эффективному общению, с которыми сталкивается каждая организация. Эти потенциальные прерывания потока информации называются «шумом».
- Коммуникативные проблемы (например, шум) можно разделить на три группы: технические, семантические или связанные с эффективностью.
- Примеры шума включают шум окружающей среды, шум физиологических нарушений, семантический шум, синтаксический шум, организационный шум, культурный шум и психологический шум.
Ключевые термины
- семантика : Относится к значению.
- шум : Различные звуки, обычно нежелательные.
- Синтаксический : Относится к набору правил, управляющих тем, как слова объединяются в значимые фразы и предложения.
Коммуникативный процесс
Математики Клод Шеннон и Уоррен Уивер определили коммуникацию как состоящую из следующих пяти основных компонентов:
- Источник информации (т.е., отправитель). Это создает сообщение; в устной беседе источником информации является просто говорящий.
- Передатчик. Это кодирует сообщение в сигналы.
- Канал. Сигналы адаптируются к этому каналу для передачи.
- Приемник. Это «декодирует» (т.е. восстанавливает) сообщение из полученных сигналов.
- Пункт назначения. Вот куда приходит сообщение; в устной беседе целью является просто слушатель.
Модель коммуникации Шеннона-Уивера : Эта диаграмма показывает пять шагов коммуникативного процесса, идентифицированных Шенноном и Уивером.
Отвлекающие факторы, т. Е. Шум, могут нарушить поток информации между любым из этих пяти этапов. То есть проблемы в общении, связанные с отвлечением внимания, могут повлиять на отправителя, само сообщение, канал, по которому оно отправляется, или получателя этого сообщения.
Коммуникативные помехи
Каждая организация сталкивается с определенными препятствиями в общении. Шеннон и Уивер утверждают, что существует три конкретных уровня коммуникационных проблем:
- Технический: Насколько точно может быть передано сообщение?
- Семантика: Как точно можно передать смысл?
- Связано с эффективностью: Насколько эффективно полученное значение влияет на поведение?
Эти уровни относятся к различным типам шума, которые могут мешать обмену данными.
Шум окружающей среды
Шум окружающей среды — это шум, который физически мешает общению, например очень громкие динамики на вечеринке или звуки строительной площадки рядом с классом.
Шум от физиологических нарушений
Физические состояния, такие как глухота или слепота, могут препятствовать эффективному общению и мешать четкому и точному получению сообщений.
Семантический шум
Семантический шум — это когда говорящий и слушатель по-разному интерпретируют значения определенных слов.Например, слово «сорняк» можно интерпретировать как нежелательное растение во дворе или как эвфемизм для марихуаны.
Синтаксический шум
Общение может быть нарушено из-за грамматических ошибок, например из-за резкого изменения глагольного времени во время предложения.
Организационный шум
Плохо структурированные сообщения также могут быть препятствием. Например, получатель, которому даны нечеткие, плохо сформулированные направления, может быть не в состоянии понять, как добраться до места назначения.
Культурный шум
Стереотипные предположения, например, невольное оскорбление нехристианина, пожелав ему «счастливого Рождества», также могут отвлекать от общения. Из-за этого важно, чтобы каждая сторона разговора понимала культуру другой стороны.
Психологический шум
Определенное отношение также может затруднить общение. Например, сильный гнев или печаль могут привести к тому, что кто-то потеряет концентрацию на настоящем моменте.
Подтверждая шум и приспосабливаясь к нему, коммуникатор может повысить вероятность того, что его сообщение будет получено должным образом.
Гендер и разнообразие
Разнообразие, хотя и является важной частью сильной рабочей силы, может способствовать возникновению неправильных представлений, которые могут препятствовать общению.
Цели обучения
Признать, как разнообразие и гендерные аспекты могут усложнить общение в организации
Ключевые выводы
Ключевые моменты
- Различия в полу, расе, религии, культурном происхождении, возрасте и сексуальной ориентации могут быть препятствием для эффективного общения.
- Проблемы гендерного общения могут сильно повлиять на командное взаимодействие. Проблемы гендерного общения могут варьироваться от различий в стилях общения и восприятии до сексуальных домогательств.
- Культурные проблемы могут повлиять на взаимодействие в команде из-за различий в правилах общения.
- Межкультурная компетенция — способность эффективно и надлежащим образом общаться с представителями другой культуры — требует регионального опыта, сочувствия и языковых навыков.
- Обращение к гендерным вопросам и разнообразию с коммуникативной точки зрения требует высокой степени сочувствия и понимания. Хороший коммуникатор должен уметь видеть вещи с точки зрения предполагаемого получателя.
Ключевые термины
- Разнообразие : Качество отличаться.
- избирательное восприятие : Склонность не замечать и быстрее забывать стимулы, которые вызывают эмоциональный дискомфорт и противоречат нашим прежним убеждениям.
- Межкультурная компетенция : Способность эффективно и надлежащим образом общаться с людьми других культур.
Разнообразие и барьеры
Препятствия на пути к эффективному общению могут исказить сообщение и его намерение, что может привести к сбою процесса общения или повреждению отношений. Эти барьеры включают фильтрацию, избирательное восприятие, информационную перегрузку, эмоции, язык, молчание, коммуникабельность, гендерные различия и политкорректность.
По определению, разнообразие приводит к более широкому диапазону взглядов, и наличие широкого диапазона взглядов имеет важное значение для успеха организации. Кроме того, поскольку команды становятся все более глобальными, разнообразие может помочь организации или команде понять свое место в ее окружении.
Но разнообразная командная среда также может создавать проблемы. Взгляды некоторых людей могут оспаривать взгляды более крупной команды. Предвзятые представления о различиях между людьми, например расизм, сексизм, эйджизм, гомофобия и т. Д.- нарушать рабочие процессы и может помешать командам достичь своих целей. Из-за этого разные команды должны постоянно помнить о нескольких важных моментах, чтобы обеспечить эффективное общение.
Общение в разных командах
Основным преимуществом разнообразного фона является то, что он способствует созданию творческой среды. Основная ошибка в том, что различия между членами команды могут привести к деструктивному конфликту, чаще всего из-за коммуникативных сбоев. В результате компании должны вооружить своих сотрудников инструментами для предотвращения потенциальных конфликтов до того, как они когда-либо возникнут.
Самый эффективный способ обеспечить надлежащую коммуникативную эффективность в разнородных командах — это улучшить межкультурную компетенцию. Межкультурная компетентность — это просто способность эффективно и надлежащим образом общаться с различными группами и культурами: «эффективно» означает, что общие цели достигаются, и «надлежащим образом» означает делать это без нарушения ценностей, норм, отношений или ожиданий других.
Межкультурная компетенция — это широко изучаемая область организационных коммуникаций и поведения.В одной модели выделяются три следующих компонента, лежащих в основе культурно подкованного человека: региональный опыт, знание языка и межкультурная компетенция.
Межкультурная компетенция : Этот рисунок подчеркивает три полезных аспекта, о которых следует помнить при работе с разными командами. Людям следует работать над пониманием соответствующих языков, регионов и культурных предрасположенностей, чтобы избежать коммуникативных неверных толкований.
Другие проблемы разнообразия
Конечно, межкультурные аспекты — это лишь некоторые из проблем, которые возникают в разных командах.Другие различия, такие как сексуальная ориентация, пол, политические взгляды, возраст и особые потребности, также имеют большое значение и имеют решающее значение для коммуникативного успеха.
Важнейшим выводом здесь должна стать сила сочувствия. Способность распознавать чужую точку зрения (и, следовательно, то, как они могут интерпретировать то, что вы говорите) абсолютно необходима для избежания проблем в общении между разными группами. В любой коммуникативной обстановке, говорите ли вы, пишете, слушаете или читаете, помните о возможных интерпретациях людей, чьи точки зрения и предрасположенности могут отличаться от ваших.
Точность, интерференция записи и качество артикуляции гарнитур для ультразвуковых записей
Особенности
- •
-
Мы оцениваем две разные гарнитуры для стабилизации ультразвуковых датчиков: металлическую гарнитуру и UltraFit, гарнитуру, напечатанную на нейлоне на 3D-принтере.
- •
-
С нашей оценкой, основанной на записях трех выступающих в трех модальностях (акустическая, визуальная, артикуляционная), мы проводим систематический анализ.
- •
-
Мы показываем, что обе гарнитуры имеют одинаковую точность, при этом USH в целом работает немного лучше, но дает большую ошибку для одного динамика.
- •
-
Что касается движения языка, нет существенных различий между разными сеансами, что свидетельствует о стабильности обеих гарнитур.
- •
-
Акустический анализ формантных различий показал, что гарнитура USH оказывает большее влияние на производство формант, чем гарнитура UltraFit.
Abstract
В этой статье мы оцениваем точность, интерференцию записи и качество артикуляции двух разных гарнитур для стабилизации ультразвуковых датчиков: металлической гарнитуры для стабилизации ультразвуковых датчиков (USH) и UltraFit, недавно разработанной гарнитуры, которая напечатана на 3D-принтере из нейлона . Чтобы оценить точность, мы записали трех носителей немецкого языка с разными размерами головы, используя систему оптического отслеживания маркеров, которая обеспечивает субмиллиметровую точность отслеживания (NaturalPoint OptiTrack Expression).Выступающие должны были читать C 1 V 1 C 2 V 1/2 без слов (для уменьшения лексического влияния) в трех условиях: ношение гарнитуры USH, ношение гарнитуры UltraFit и без гарнитуры. . Чтобы оценить относительное движение гарнитуры, мы измерили перемещение между отслеживаемыми точками на датчике, гарнитуре и носу динамика. Также отслеживая точки визуальных маркеров на губе и подбородке говорящего, мы сравнили движение внешних артикуляторов с гарнитурой и без нее и, таким образом, измерили, как гарнитуры мешают артикуляционному пространству говорящего.Кроме того, мы вычислили различия в профилях языка в средней акустической точке V 1 при трех условиях и оценили качество записи артикуляции с помощью индекса расстояния и индекса площади. В окончательной оценке мы также сравнили формантные измерения записей с наушниками и без них. С помощью этой объективной оценки мы проводим систематический анализ различных гарнитур для ультразвуковой визуализации языка (UTI), а также участвуем в обсуждении использования гарнитур со стабилизацией UTI для записи естественной речи.Мы показываем, что обе гарнитуры имеют одинаковую точность, при этом USH в целом работает немного лучше, но дает наибольшую ошибку для одного динамика, и что гарнитура UltraFit демонстрирует большую гибкость во время записи. Каждая гарнитура по-разному влияет на раскрытие губ. Что касается движения языка, между разными сессиями нет существенных различий, что свидетельствует о стабильности обеих гарнитур во время записи. Акустический анализ формантных различий в гласных показал, что гарнитура USH оказывает большее влияние на производство формант, чем гарнитура UltraFit.
Ключевые слова
Ультразвуковая визуализация языка
Артикуляционная фонетика
Рекомендуемые статьиЦитирующие статьи (0)
Просмотреть аннотацию
© 2020 The Authors. Опубликовано Elsevier B.V.
Рекомендуемые статьи
Цитирование статей
Разборчивость речи, приемлемость и качество жизни, связанное с общением у китайских носителей пазухи | Глобальное здоровье | JAMA Отоларингология — хирургия головы и шеи
Цель
Изучить (1) разборчивость и приемлемость речи при использовании 4 различных методов аларингеальной речи: пищеводной (ES), электроларингеальной (EL), пневматической (PD) и трахеозофагеальной (TE) речи; и (2) качество жизни, связанное с общением (QOL), у носителей языка, которые использовали эти 4 метода речи.
Дизайн
Опрос.
Участники
Аларингеальные ораторы, прошедшие речевую реабилитацию и набранные из Гонконгского клуба New Voice Club.
Основные результаты деятельности
Образцы речи, собранные у 49 носителей языка, были оценены 6 судьями на предмет разборчивости и приемлемости речи. Спикеры также заполнили вопросник по качеству жизни, связанный с общением, который называется «Коммуникативная активность и участие после ларингэктомии».
Результаты
Мы обнаружили, что говорящие на ES и EL показали значительно более низкую разборчивость речи и качество жизни, связанное с общением. Спикеры PD продемонстрировали заметно лучшую разборчивость речи и оценки приемлемости. Однако высокая разборчивость и приемлемость не обязательно означают лучшее качество жизни. Спикеры TE, которые продемонстрировали только вторую по разборчивости и приемлемости речи, показали лучшее функциональное качество жизни.
Заключение
При речевой реабилитации после ларингэктомии качество жизни, разборчивость и приемлемость речи следует рассматривать вместе, чтобы найти баланс, приемлемый для пациента.
Тотальная ларингэктомия подразумевает хирургическое удаление всей гортани. 1 После хирургической операции восстановление речи может быть достигнуто с помощью различных методов аларингеальной речи: электроларингеальной (EL), пневматической (PD), пищеводной (ES) и трахеозофагальной (TE) речи. Механизмы речевого образования этих аларингеальных речевых методов различны. Речевые методы EL, TE и PD требуют отдельных устройств для создания речи; Речь ES не требует внешних устройств.
В более ранних исследованиях 2 -5 изучалась разборчивость речи в основном в речи ES и EL. С ростом популярности речи TE и PD, недавние исследования смогли предоставить данные об этих 4 доступных в настоящее время речевых методах. Хотя было одно исследование 6 , в котором не сообщалось об отсутствии значительных различий в разборчивости речи при использовании различных методов губной речи, на сегодняшний день информация в целом показывает, что и речь TE 7 , 8 и речь PD 9 (что чаще используются в странах Азии) показывают относительно хорошую разборчивость речи.Разборчивость аларингеальной речи также различается для разных возрастных групп слушателей. 10 Было показано, что младшие слушатели лучше понимают аларингеальную речь, чем старшие. 10 Таким образом, важно учитывать возрастной фактор слушателей в любом исследовании разборчивости речи через желудочно-кишечный тракт.
Благодаря своей лексической функции тона китайский язык добавляет еще одно измерение к изучению разборчивости аларингеальной речи.Кантонский диалект китайского языка — это язык тонов с 6 контрастными лексическими тонами, что означает слова, которые имеют одинаковые звуки, но отличаются только контуром высоты тона для обозначения разных значений. Аларингеальные говорящие на кантонском диалекте могут сталкиваться с трудностями при воспроизведении различных уровней звука. Поскольку вариации высоты тона необходимы для передачи различных лексических значений кантонских слов, такие трудности могут повлиять на разборчивость речи. Ряд исследований 11 -14 кантоноязычной аларингеальной популяции были сосредоточены на разборчивости речи различных глоток, с особым вниманием к формированию лексического тона.В исследовании Yiu et al., 14 говорящих на ES продемонстрировали самую высокую разборчивость речи, но говорящие на TE и PD были более эффективны в передаче лексических тонов. Точно так же Чинг и др. 11 обнаружили, что говорящие на PD демонстрируют самую высокую лексическую разборчивость тона. Исследование Ng et al. 12 также показало, что динамики PD могут воспроизводить лучшие вариации высоты тона и, следовательно, лучшую лексическую тональность, чем те, которые используют другие типы аларингеальных речевых методов, хотя заметной разницы в общей разборчивости речи не было. среди 4-х различных типов глоточной речи.
Нарушения речи после ларингэктомии, в том числе более низкая разборчивость речи и плохая выработка лексического тона, могут повлиять на коммуникативные способности носителя языка. Степень, в которой разборчивость речи при использовании различных речевых методов влияет на качество жизни (КЖ), в значительной степени неизвестна. Клементс и др. 15 исследовали удовлетворенность говорящих на языках ES, EL и TE качеством своей речи, коммуникативными способностями, взаимодействием с другими людьми и общим качеством жизни.Они обнаружили, что говорящие на TE более удовлетворены своим методом речи и имеют лучшее качество речи, чем колонки ES и EL. Тем не менее, не было обнаружено каких-либо существенных различий в уровне удовлетворенности качеством жизни в трех группах, использующих аларингеальную речь. В целом, их участники 15 сообщили о низких самооценках своих способностей к общению по телефону, высоком уровне ограничений в общении с другими и низком уровне удовлетворенности качеством жизни. Однако небольшое количество коммуникативных действий, исследованных в их исследовании, было бы недостаточным для оценки коммуникации популяции носителей языка.Более того, в исследование не были включены носители языка PD, потому что PD не является широко используемым методом разговорной речи в западных странах.
В Гонконге большинство пациентов, перенесших ларингэктомию, находятся в государственных больницах. Вариант TE обычно обсуждается с пациентами перед операцией. Людям, которые не подходят для варианта TE, всем дается 3 других варианта речи через желудочно-кишечный тракт. Большинство пациентов добровольно выбирают язык EL в качестве непосредственного средства общения после операции.Остальные 2 варианта, ES и PD, также испытывают пациенты во время реабилитационных сеансов.
В настоящем исследовании сравнивалась разборчивость и приемлемость речи среди 4 доступных в настоящее время аларингеальных речевых режимов, а именно речи EL, ES, TE и PD, с использованием двух разных возрастных групп слушателей (25-33 года против 60-65 лет). В исследовании также сравнивалось качество жизни, связанное с общением, у носителей этих 4-х аларингеальных речевых режимов. Информация о разборчивости речи, ее приемлемости и качестве жизни в различных китайских методах аларингеальной речи предоставит медицинским работникам и носителям желудочно-кишечного тракта возможность принимать обоснованные решения относительно выбора более подходящего метода аларингеальной речи.Хотя метод PD не пользуется популярностью в западных обществах, информация, представленная здесь, будет служить для демонстрации того, что он может быть полезным вариантом для носителей языка, чей родной язык является одним из этих тональных языков.
В настоящем исследовании приняли участие пятьдесят шесть носителей языка, говорящих на кантонском диалекте языка, набранных из Гонконгского клуба New Voice Club. Все эти участники перестали посещать обычные логопедические клиники, предоставляемые больницами, и поэтому можно предположить, что все они достигли своих максимальных способностей в овладении новыми методами разговорной речи.Каждому участнику был предложен скрининг слуха на октавных частотах от 250 до 8 кГц при уровне слуха 20 дБ (HL). Семь участников были исключены из исследования из-за других лекарств или неудач при проверке слуха. Следовательно, только данные 49 носителей гортани в возрасте от 40 до 77 лет (средний возраст [SD], 65,37 [8,77] лет) и с послеоперационным периодом в диапазоне от 6 до 194 месяцев (средняя продолжительность [SD], 79,22 [ 58,76] месяцев) были включены в окончательный анализ.В таблице 1 показано распределение по полу и время после операции по 4 группам с использованием метода аларингеальной речи. Во всех динамиках EL использовались устройства EL шейного типа, и все динамики TE были оснащены клапаном Blom-Singer (InHealth Technologies, Карпинтерия, Калифорния) с использованием цифровой окклюзии. Казалось бы, низкая доля женщин, говорящих на аларинге, действительно отражает распределение пола среди аларингеального населения Гонконга. Односторонний дисперсионный анализ Краскела-Уоллиса (ANOVA) не выявил значимых различий в продолжительности послеоперационного периода ( P =.27), возраст ( P = 0,12) и уровень образования ( P = 0,20) среди 4 групп, использующих метод горловой речи.
Перцепционная оценка разборчивости и приемлемости речи
Тест на разборчивость предложений на кантонском диалекте (CSIT) 16 использовался для оценки разборчивости речи участников на уровне предложений.CSIT был разработан на основе оценки разборчивости дизартрической речи (СПИД). 17 В CSIT, 16 есть в общей сложности 1100 ежедневных предложений на китайском (кантонском) диалекте (100 предложений, каждое по 5-15 слов для каждого набора длины предложения), которые составляют главный пул. Эти предложения не содержат цитат, повторений, круглых скобок, имен собственных или чисел, превышающих 10. Для каждого говорящего был случайным образом выбран уникальный набор из 22 предложений в пределах основного пула с длиной предложения, которая варьировалась от 5 до 15 слов.Для каждой длины предложения были выбраны два предложения, и все они были распечатаны на одном листе бумаги формата A4 (21 × 29 см) с размером шрифта 22 пункта.
Запись речевых образцов проводилась в тихой комнате, расположенной в New Voice Club в Гонконге, с уровнем фонового шума ниже 45 дБ (A-взвешенный) (далее — дБА), измеренный шумомером. Все образцы речи были записаны с помощью цифрового записывающего устройства Sony MZ-R909 Mini-Disc (Токио, Япония) с динамическим микрофоном Shure SM48 (Найлс, Иллинойс), расположенным на расстоянии 10 см от центра рта говорящего.Каждому выступающему был предоставлен короткий период практики, чтобы ознакомиться с речевыми материалами, инструкциями по записи и процедурами перед самой записью. Чтобы гарантировать, что качество записанных речевых образцов является репрезентативным для повседневной коммуникативной речи говорящего, этому человеку воспроизводился случайно выбранный образец из записей каждого участника. Их попросили оценить, является ли записанный образец речи репрезентативным для качества их повседневной коммуникативной речи.Если воспроизводимый образец был признан нерепрезентативным отдельным выступающим, процедура записи повторялась до тех пор, пока не был записан репрезентативный образец.
В записи предложений из CSIT, 16 список предложений для чтения был помещен перед каждым человеком. Участникам было предложено прочитать каждое из 22 предложений как можно яснее. Порядок записываемых предложений был случайным, чтобы избежать любого возможного эффекта порядка.Также, чтобы избежать ошибок чтения из-за неправильного прочтения слов, использовались следующие процедуры. Сначала исследователь (I.K.-Y.L.) указывал говорящему на каждое предложение, которое нужно прочитать, указывая на соответствующее предложение. Спикеру было предложено один раз прочитать указанное предложение вместе со следователем. Затем следователь один раз зачитал приговор вслух, а затем говорящий, который один раз прочитал приговор вслух. Эта последняя попытка оратора была записана. Если в записи отмечалась какая-либо очевидная ошибка чтения, это предложение записывалось снова.
Шесть взрослых, говорящих на кантонском диалекте, выступали в качестве судей, которые расшифровывали и оценивали образцы речи. Трое из них были в возрасте от 25 до 33 лет (младшая группа судей), а трое других — от 60 до 65 лет (старшая группа судей). Их попросили расшифровать и предоставить оценку восприятия нарушения речи для всех речевых образцов. Все судьи ранее не встречались с людьми, перенесшими ларингэктомию и говорящими на гортани.Они не были осведомлены о содержании речевых материалов, использованных в исследовании, до выполнения заданий на аудирование. Все они прошли проверку слуха на пороговом уровне 20 дБ HL на каждой октавной частоте (250-8000 Гц).
Звуковая система Sony CMT-JST MD с высоким качеством воспроизведения использовалась для воспроизведения всех записанных речевых образцов для каждого отдельного судьи с динамиками на расстоянии 2 м в тихой комнате (с уровнем фонового шума <45 дБА, как измерено измеритель уровня звука).Уровень интенсивности воспроизведения был отрегулирован отдельными судьями до комфортного уровня. Порядок аларингеальных динамиков и записанные предложения каждого говорящего воспроизводились в случайном порядке среди слушателей, чтобы избежать любого возможного эффекта порядка.
Каждый из 6 судей оценивал каждый динамик желудочно-кишечного тракта индивидуально. Их попросили сначала оценить образцы речи CSIT. Им было поручено орфографически расшифровать 22 предложения и оценить серьезность нарушения речи каждого говорящего на основе образцов речи по 11-балльной (0-10) шкале равных интервалов (EAI), где 0 соответствует отсутствию нарушения речи и 10 соответствует очень серьезному нарушению речи.В задаче по орфографической транскрипции судей сначала попросили прослушать все 22 предложения вместе один раз, а затем прослушать каждое из предложений второй раз, делая паузу между двумя предложениями, когда это необходимо, чтобы записать каждое предложение слово за словом в оценочные листы. Руководящие принципы, предложенные Yorkston и Beukelman 17 , были соблюдены; то есть судьям не разрешалось прослушивать каждое предложение более 2 раз и предлагалось угадывать слова, которые не были полностью поняты.
Каждый судья должен был повторить эти задания для 40 случайно выбранных наборов выборок говорящих (т. Е. 80% от общего числа выборок говорящих) через 2 недели после их первого задания на прослушивание. Эта процедура должна была установить внутрисудейскую надежность. Межсудьяная надежность была установлена путем сопоставления оценок разборчивости, записанных отдельным судьей, с двумя другими судьями в группах младшего и старшего судей.
Качество жизни, связанное с коммуникацией
Каждый участник также заполнил опросник «Коммуникационная активность и участие после ларингэктомии» 18 (CAPAL) (рисунок) для оценки степени ухудшения качества жизни, связанного с общением, у носителей языка.Этот профиль был разработан с использованием структуры Международной классификации функционирования, инвалидности и здоровья (ICF), 19 , которая оценивает качество жизни, связанное с общением, у лиц, перенесших ларингэктомию и перенесших 3 уровня инвалидности, а именно нарушение речи, коммуникативную активность. ограничение и ограничение участия в общении. CAPAL 18 зарекомендовал себя как действующий и надежный инструмент. Короче говоря, валидность содержания была установлена с помощью фокус-групп, состоящих из говорящих через глотку (n = 15), их родственников (n = 24) и логопедов (n = 10).Их попросили доработать соответствующие элементы для включения в окончательную версию. Конструктивная валидность была установлена путем сравнения результатов CAPAL с двумя проверенными анкетами для самостоятельного заполнения: китайской версией Краткого инструмента из 36 пунктов исследования медицинских результатов 20 и китайско-кантонской версией Госпитальной шкалы тревожности и депрессии 21 с использованием коэффициентов корреляции Pearson r . Значимые корреляции, которые варьировались от 0,26 до 0,6, были обнаружены между CAPAL и двумя другими опросниками ( P <.05 для всех сравнений). Внутренняя согласованность показала коэффициент Кронбаха α, равный 0,98, и надежность повторного тестирования, равную 0,84.
ответов на каждый вопрос были собраны с использованием 11-балльной (0-10) шкалы EAI. Респондентов попросили поставить крестик в том пункте, который лучше всего представляет их ответ: 0 соответствует никогда, а 10 — всегда.
Расчет показателей разборчивости и приемлемости речи
Оценка разборчивости речи была получена путем деления количества правильно записанных слов на общее количество слов (220).Для каждого отдельного говорящего было получено в общей сложности 6 баллов разборчивости речи: 3 балла от младшей группы судей и еще 3 от старшей группы судей. Сравнивались средние оценки разборчивости речи, выставленные каждому говорящему как младшими, так и старшими судьями.
Расчет баллов CAPAL
Баллы по пунктам были рассчитаны для получения следующих баллов по разделам:
-
Оценка самооценки нарушения речи (1 элемент, максимальный балл = 10)
-
Оценка за раздел ежедневного общения (20 элементов, максимальный балл = 200)
-
Оценка раздела социального общения (6 элементов, максимальный балл = 60)
-
Оценка раздела «Работа» (4 элемента, максимальная оценка = 40)
-
Оценка раздела «Эмоции» (14 элементов, максимальная оценка = 140)
-
Общая оценка CAPAL (сумма баллов по 5 разделам) (максимальный балл = 450)
В каждом разделе ежедневного общения, социального общения и рабочих мест элементы были сгруппированы попарно; первый пункт касается ограничения активности, а второй пункт касается ограничения участия.Таким образом, для каждого из этих трех разделов были рассчитаны 2 дополнительных балла:
-
Баллы ограничения коммуникативной активности (CAL): сумма баллов по первым пунктам парных вопросов в каждом разделе. Сумма оценок CAL из 3 разделов дает общее количество CAL.
-
Баллы ограничения участия в общении (CPR): сумма баллов по вторым пунктам парных вопросов в каждом разделе. Сумма баллов CPR из 3-х разделов дает общее значение CPR.
Перцепционные оценки нарушений речи
В Таблице 2 приведены оценки восприятия нарушения речи говорящих через аларинге по 2 группам судей. Средние оценки младших и старших судей составили 7,1 и 5,3 (максимальный балл = 10) соответственно, что значительно различается ( df , 96; t , 5.25; P <.001), что указывает на то, что судьи старшего возраста считали аларингеальную речь менее суровой, чем судьи младшего возраста.
Были также значительные различия в оценках восприятия между различными группами носителей языка в младших и старших группах судей (односторонний дисперсионный анализ: F 3,45 = 37,52 [младшие судьи]; F 3 , 45 = 39,14 [старшие судьи]; P <0,001 для обоих сравнений). Апостериорные тесты Scheffe показали, что группа говорящих с PD получила значительно более низкие оценки степени тяжести нарушения, чем другие группы говорящих ( P <.001 для всех сравнений) как от младших, так и от старших судей.
Оценка разборчивости речи теста на разборчивость кантонских предложений
В таблице 3 перечислены оценки разборчивости речи CSIT 16 , полученные различными речевыми группами. Как для младших, так и для старших судей наблюдались значительные различия в показателях CSIT среди групп носителей языка (односторонний дисперсионный анализ: F 3,45 = 38.54 [младшие судьи]; F 3,45 = 36,00 [старшие судьи]; P <0,001 для обоих сравнений). Апостериорное сравнение с использованием тестов Шеффе показало, что группа говорящих с PD получила наивысший балл CSIT по сравнению с другими группами носителей языка ( P <0,001 для всех сравнений) от обеих групп судей.
В задачах орфографической транскрипции CSIT надежность оценивалась с помощью коэффициентов корреляции Pearson r .Внутрисудейская надежность старшей группы судей составила 0,74 ( P = 0,001), а надежность между судьями варьировалась от 0,64 до 0,72 ( P = 0,001). Для младшей группы судей надежность внутрисудьи составила 0,86 ( P = 0,001), а надежность между судьями варьировалась от 0,78 до 0,84 ( P = 0,001).
При сравнении оценок разборчивости речи, полученных от младших судей и старших судей, младшие судьи показали значительно более высокую оценку, чем старшие судьи ( df , 96; t , 5.25; P <0,001).
Воспринимаемое качество общения после ларингэктомии
В таблице 4 перечислены баллы по 5 разделам и общие баллы по шкале CAPAL в различных группах глоточной речи. Следует отметить, что при анализе данные в разделе вакансий были исключены, потому что только 5% от общего числа участников (3 из 63) ответили на раздел вакансий.Большинство участников были пенсионерами или безработными на момент тестирования. Результаты однофакторного дисперсионного анализа выявили значительные различия в оценке ежедневного раздела общения ( P = 0,006), оценки эмоционального раздела ( P = 0,04) и общей оценки CAPAL ( P = 0,01). Электроларингеальная речь получила наивысший балл, тогда как речь TE получила наименьшее количество баллов в 4 группах говорящих по этим 3 баллам. Апостериорные тесты Шеффе этих трех баллов дополнительно показали, что различия между речью EL и TE были статистически значимыми (оценка раздела ежедневного общения, P =.02; оценка эмоциональной секции P = 0,04; общий балл CAPAL, P = 0,02).
В таблице 5 перечислены оценки CAL для различных речевых групп. Результаты однофакторного дисперсионного анализа выявили значительные различия в ежедневном общении ( P <0,01) и общей сумме баллов ( P <0,01) среди разных групп носителей языка. Электроларингеальная речь получила наивысший балл, тогда как речь TE получила наименьшее количество баллов среди 4 групп говорящих. Апостериорные тесты Шеффе этих 3 баллов дополнительно показали, что различия между речью EL и TE были статистически значимыми ( P <.01).
В Таблице 6 приведены оценки СЛР. Значительные различия были обнаружены с ежедневным общением ( P <0,01) и общими баллами ( P <0,01) среди 4 групп носителей языка. Электроларингеальная речь получила наивысший балл, тогда как речь на частном языке получила наименьшее количество баллов среди 4 групп говорящих. Апостериорные тесты Шеффе этих трех баллов дополнительно показали, что различия между речью на EL и PD были статистически значимыми ( P <0,01).
Разборчивость речи и приемлемость языковых речевых режимов
Одна из наших целей состояла в том, чтобы сравнить разборчивость и приемлемость речи среди разных групп носителей языка.Результаты показали, что у говорящих на PD были самые высокие показатели разборчивости и приемлемости речи по сравнению с теми, кто использовал другие 3 метода аларингеальной речи. Этот вывод согласуется с данными исследований 11 , 14 по выработке лексического тона среди носителей языка, говорящих на кантонском языке. Чинг и др. 11 обнаружили, что говорящие на PD имеют самую высокую лексическую разборчивость тона, тогда как Yiu и др. 14 также показали, что говорящие как PD, так и TE были более эффективны в передаче лексического тона.Настоящие результаты подтверждают утверждение о том, что формирование лексического тона имеет решающее значение для определения разборчивости речи говорящих на кантонском диалекте языка.
При сравнении показателей разборчивости речи по CSIT 16 , полученных от носителей кантонского аларингеального языка в настоящем исследовании, с оценками, полученными в результате других исследований нетонального языка с использованием СПИДа, 17 говорящие на кантонском языке носители языка в целом, по-видимому, показали относительно пониженная разборчивость речи.Bridges 6 сообщили о среднем показателе разборчивости предложений 87,69% для англоговорящих говорящих на TE и 81,71% для говорящих на ES с наивными слушателями. О более высоком уровне разборчивости (97,4%) сообщил McAuliffe et al. 22 с группой говорящих на TE. Одним из возможных объяснений несоответствия между кантонскими и англоязычными аларингеальными носителями могла быть природа лексического тона в кантонском диалекте. Аларингеальные говорящие на кантонском диалекте должны будут контролировать вариации лексического тона, чтобы эффективно передавать вербальные сообщения.При неспособности или затруднении воспроизводить лексический тон в некоторой аларингеальной речи, разборчивость, таким образом, будет ниже. Фактически, сообщалось, что разные методы аларингеальной речи по-разному передают лексические тона. 11 , 14
Интересно, что более молодые слушатели, как правило, относительно лучше понимали аларингеальную речь, но с меньшей восприимчивостью к ней. Настоящие результаты аналогичны тем, о которых сообщил Кларк, 10 , который обнаружил, что возраст слушателей может потенциально влиять на приемлемость и понимание аларингеальной речи.
Связанное с общением качество аларингеальных речевых режимов
Другой целью этого исследования было сравнить качество жизни, связанное с общением, среди носителей 4-х аларингеальных речевых режимов. Хотя говорящие на PD получили самые высокие оценки разборчивости речи, они не считали себя имеющими лучшее качество жизни, связанное с общением, как показывают оценки CAPAL.Настоящие результаты показывают, что говорящие через желудочно-кишечный тракт, которые использовали речевые методы TE, получили самые низкие оценки CAPAL (то есть лучшее качество жизни, связанное с общением), за которым следует речь PD. Однако такие различия между речью TE и PD не были статистически значимыми ( P > 0,05). Использование внешнего видимого устройства в речевом методе PD могло сделать его косметически менее предпочтительным, чем речевой режим TE. Такой фактор мог дополнительно повлиять на самооценку пациента в отношении эффективности общения, что привело к относительно худшему качеству жизни.Настоящие результаты подтверждают результаты исследований QOL, в которых использовалась структура ICF 19 . Согласно ICF, 19 нарушение не обязательно приводит к аналогичным ограничениям активности и участия. Следовательно, не следует предполагать причинно-следственную связь между 3 уровнями. Фактически, было высказано мнение, что нарушение речи у носителей языка не обязательно отражает степень ограничения коммуникативной активности и участия. 23 Это подтверждается нашими выводами.
Результаты настоящего исследования пролили свет на управление качеством жизни, связанное с общением, у носителей языка в целом, хотя данные были получены от населения Китая. С одной стороны, это исследование показало, что у слушателей разного возраста были значительные различия в их способностях в понимании и принятии аларингеальной речи. Чем моложе слушатели, тем легче им было понимать аларингеальную речь, но они менее восприимчивы к ней.С другой стороны, чем старше слушатели, тем труднее им было понимать аларингеальную речь, но они лучше воспринимали ее. Этот вывод подчеркивает необходимость учитывать возраст близких людей, родственников и друзей говорящего на аларинге. При клиническом исследовании ларингэктомии следует учитывать возраст слушателей или судей, оценивающих аларингеальную речь.
Кроме того, при речевой реабилитации после ларингэктомии выбор различных методов аларингеальной речи для новых носителей языка должен основываться на эмпирических данных.Настоящие результаты показывают, что говорящие на английском языке обладают самым низким уровнем владения речью, а говорящие на английском языке хуже всего воспринимают качество жизни, связанное с общением. Хотя речь PD, которая более популярна в китайскоязычном сообществе, кажется лучше из-за ее более высокой разборчивости речи на китайском языке и рейтингов приемлемости слушателей, речь TE показывает относительно лучшее общее качество жизни, связанное с общением, чем речь PD. Таким образом, у китайского населения есть свои преимущества и у TE, и у PD речи.Принимая во внимание, что конечной целью речевой реабилитации после ларингэктомии является улучшение качества жизни аларингеального говорящего, 23 , мы утверждаем, что речь TE дает в целом более благоприятный результат и качество жизни для китайских носителей языка. Мы также утверждаем, что этот вывод — речь TE дает лучший результат — может быть одинаково хорошо применен к западным сообществам.
Корреспонденция: Эдвин М.-Л. Ю, доктор философии, Лаборатория исследования голоса, Отделение наук о речи и слухе, Университет Гонконга, 5 / F Стоматологическая больница принца Филиппа, 34 Hospital Rd, Гонконг (eyiu @ hku.hk).
Допущено к публикации: 27 января 2008 г .; окончательная доработка получена 12 мая 2008 г .; принята к печати 23 мая 2008 г.
Вклад авторов: Все авторы имели полный доступ ко всем данным в исследовании и несли полную ответственность за целостность данных и точность анализа данных. Концепция и дизайн исследования : Закон и Ю. Сбор данных : Закон. Анализ и интерпретация данных : Закон и Ма. Составление рукописи : Закон и Ма. Критический пересмотр рукописи для важного интеллектуального содержания : Yiu. Статистический анализ : Ma. Получено финансирование : Ю. Административное, техническое и материальное обеспечение : Право. Учебное руководство : Закон и Ю.
Раскрытие финансовой информации: Не сообщалось.
Финансирование / поддержка: Это исследование было частично поддержано грантом Лаборатории исследования голоса Гонконгского университета (г-жа Лоу).
Дополнительные взносы: New Voice Club of Hong Kong оказал помощь в наборе участников.
1.
Дойл
PC Основы реабилитации голоса и речи после рака гортани. Сан-Диего, Калифорния, Singular Publishing, 1994;
2.Шеймс
GHFont
Дж. Мэтьюз
J Факторы, связанные с речевым развитием ларингэктомированных. J Речь Расстройство слуха 1963; 28273-287PubMedGoogle Scholar3.Беннетт
SWeinberg
B Оценки приемлемости нормальной речи, речи пищевода и искусственной гортани. J Speech Hear Res 1973; 16
(4)
608-615PubMedGoogle Scholar4.Hyman
M Экспериментальное исследование искусственной гортани и пищеводной речи. J Речь Расстройство слуха 1955; 20
(3)
291–299PubMedGoogle Scholar5.McCroskey
Р.Л.Муллиган
M Относительная разборчивость речи пищевода и речи искусственной гортани. J Speech Hear Disord 1963; 2837-41Google Scholar 6.Мосты
Оценки приемлемости и разборчивости речи голосовых связок по трем группам слушателей. Br J Disord Commun 1991; 26
(3)
325- 335PubMedGoogle ScholarCrossref 7.Max
LDe Bruyn
WSteurs
W Разборчивость пищеводной и трахеозофагеальной речи: предварительные наблюдения. Eur J Disord Commun 1997; 32
(4)
429-440PubMedGoogle ScholarCrossref 8. Роббинс
Дж. Фишер
HBlom
ESinger
M Сравнительное акустическое исследование нормальной, пищеводной и трахеозофагеальной речевой продукции. J Речь Расстройство слуха 1984; 49
(2)
202–210PubMedGoogle Scholar9.Clark
JGStemple
JC Оценка трех режимов аларингеальной речи с помощью задачи идентификации синтетических предложений (SSI) в различных соотношениях сообщения и конкуренции. J Speech Hear Res 1982; 25
(3)
333-338PubMedGoogle Scholar10.Clark
Разборчивость речи желудочно-кишечного тракта и пожилой слушатель. J Речь Расстройство слуха 1985; 50
(1)
60-65PubMedGoogle Scholar11.Цзин
TYWilliams
RHasselt
Сообщение лексических тонов в кантонской аларингеальной речи. J Speech Hear Res 1994; 37
(3)
557–563PubMedGoogle Scholar12.Ng
MLKwok
IC-LПоказать
WS-F Речевые характеристики взрослых ларингэктомов, говорящих на кантонском диалекте, с использованием различных типов фонации глотки. J Голос 1997; 11
(3)
338-344PubMedGoogle ScholarCrossref 13. Вонг
SHCheung
CCYuen
APHo
WKWei
WI Оценка трахеозофагеальной речи на тональном языке: проспективное исследование. Хирургия головы и шеи Arch Otolaryngol 1997; 123
(1)
88-92PubMedGoogle ScholarCrossref 14.Yiu
EM-LVan Hasselt
CAWilliams
SRWoo
JK-S Разборчивость речи при ларингэктомии на языке тонов (китайский). Eur J Disord Commun 1994; 29
(4)
339-347PubMedGoogle ScholarCrossref 15.Clements
КСРассех
Ч.Сейкалы
Hokanson
JACalhoun
KH Общение после ларингэктомии: оценка удовлетворенности пациента. Хирургия головы и шеи Arch Otolaryngol 1997; 123
(5)
493- 496PubMedGoogle ScholarCrossref 16.
Lo
A Меры разборчивости и приемлемости кантонской дизартрической речи [диссертация на степень бакалавра наук]. Университет Гонконга, 1999;
17.
Yorkston
К.М.Бойкельман
DR Оценка разборчивости дизартрической речи. Tigard, OR CC Publications Inc 1981;
18.
Закон
IK-Y Коммуникативная активность и участие после ларингэктомии [докторская диссертация].Университет Гонконга, 2005 год;
19.
Всемирная организация здравоохранения, Международная классификация функционирования, инвалидности и здоровья (ICF). Женева, Швейцария Всемирная организация здравоохранения, 2001 г .;
20.Лам
CL-KGandek
BRen
XSChan
MS Тесты предположений о масштабировании и конструктивной валидности китайской (HK) версии обзора состояния здоровья SF-36. J Clin Epidemiol 1998; 51
(11)
1139-1147PubMedGoogle ScholarCrossref 21.Leung
CMWing
YKKwong
PKLo
Ашум
K Проверка китайско-кантонской версии Госпитальной шкалы тревожности и депрессии и сравнение со шкалой оценки депрессии Гамильтона. Acta Psychiatr Scand 1999; 100
(6)
456-461PubMedGoogle ScholarCrossref 22.McAuliffe
MJWard
ECBassett
LPerkins
K Функциональные речевые исходы после ларингэктомии и фаринголарингэктомии. Хирургия головы и шеи Arch Otolaryngol 2000; 126
(6)
705-709PubMedGoogle ScholarCrossref 23. Иди
TL ICF: предлагаемая схема комплексной реабилитации людей, использующих аларингеальную речь. Am J Speech Lang Pathol 2003; 12
(2)
189–197PubMedGoogle ScholarCrossref
Эффективная речь | SkillsYouNeed
Эффективная речь — это высказывание таким образом, чтобы ваше сообщение было ясно услышано и, если возможно, были приняты меры.Эффективная речь состоит из двух основных элементов: что вы говорите и как вы это говорите.
То, что вы говорите, означает ваш выбор слов. Слова, которые вы можете использовать в чате с другом, скорее всего, будут сильно отличаться от тех, которые используются на официальной презентации или собеседовании.
Точно так же, как вы говорите, также будет различаться в разных ситуациях. Однако, вероятно, есть и некоторые общие факторы: например, говорите ли вы от природы тихо или громко, и как вы используете язык тела.
На этой странице обсуждаются аспекты эффективной речи. Он также предлагает способы, которыми вы можете стать более эффективным оратором.
Аспекты эффективной речи
Эффективная речь означает способность сказать то, что вы хотите сказать, таким образом, чтобы это было услышано и в соответствии с ним действовали.
Независимо от того, говорите ли вы на крупной конференции о новом научном открытии, о своих детях об их поведении или о повышении заработной платы вашего начальника, вам необходимо уметь эффективно говорить.Это означает рассмотрение всех возможных инструментов и аспектов, чтобы ничто не отвлекало и не отвлекало от вашего сообщения.
Аспекты эффективной речи
Есть три основных элемента эффективной речи
- Слова, которые вы используете.
- Твой голос.
- Другое невербальное общение, особенно язык тела.
Выбор слов
Что вы скажете — слова, которые вы выберете — имеет значение.
Если вы сомневаетесь в том, что вы имеете в виду, ваша аудитория вернется к словам, которые вы использовали, и перепроверит, что вы могли иметь в виду. Поэтому важно тщательно выбирать, особенно когда вы говорите что-то важное. Что следует учитывать:
-
Ваша аудитория . Слова, которые вы выберете, будут другими, если вы разговариваете с 200 людьми на конференции, с доверенным коллегой, вашим начальником или вашими детьми. Вам нужно подумать об общем уровне понимания вашей аудитории предмета, а также о типе языка, который вы используете.
-
Более короткие предложения легче обрабатывать и понимать. Использование более коротких предложений также создает срочность.
-
Более простые слова также легче понять. Если вы не можете объяснить что-то простым языком, вероятно, вы сами этого не поняли. Это особенно важно, если не все из вашей аудитории являются носителями языка.
Акценты
Региональные и этнические акценты являются частью индивидуальной индивидуальности и добавляют уникальный элемент вашей манере речи.
Однако в некоторых ситуациях они также могут создавать потенциальные препятствия для общения. Например, если у вас очень сильный акцент, людям из другого региона или страны может быть труднее понять, что вы говорите. Поэтому вам может потребоваться замедлить речь, чтобы у них было время осмыслить то, что вы говорите.
Однако стоит помнить, что слова — это только часть вашего общего общения и сообщения. Тон голоса и язык вашего тела также посылают убедительные сообщения.
Ваш голос
Ваш голос может рассказать о вашей личной истории столько же, сколько и ваш внешний вид. Звук голоса и содержание речи могут дать ключ к разгадке эмоционального состояния человека.
Например, низкая самооценка может отражаться неуверенностью в голосе. Застенчивый человек может говорить тихо, но уверенный в себе человек с большей вероятностью будет владеть своим голосом и будет говорить четко.
Стоит потратить время на то, чтобы улучшить свое владение голосом, особенно если вам трудно говорить публично.Это даже может помочь повысить вашу уверенность в себе!
Важно привыкнуть к звучанию собственного голоса. Большинство людей более расслабленно чувствуют себя в частной жизни, особенно дома, где нет никакого давления, чтобы соответствовать любым другим социальным правилам и ожиданиям. Это не относится к публичным ситуациям, когда на то, как люди говорят, оказывают всевозможное влияние.
Упражнение для улучшения публичных выступлений
Попробуйте записать собственный голос в неформальной обстановке, например дома.
Внимательно слушайте, как вы звучите. Это поможет вам привыкнуть к собственному голосу.
Вы также можете отметить любые аспекты своей речи, которые снижают общую эффективность вашего сообщения. Это может включать в себя тенденцию много говорить «гм» или «эээ», невнятно произносить одну или несколько букв вместе или слегка заикаться.
Часто людям не нравится звук собственного записанного голоса — точно так же, как некоторым людям не нравятся свои фотографии — они могут чувствовать себя смущенными.
Большинство из нас не привыкли слышать собственные голоса, и эти чувства совершенно нормальны. Не обращайте внимания на начальную букву «» Я действительно так говорю? ’и научитесь лучше понимать свой голос.
Чем больше вы привыкаете к более формальному звучанию вашего голоса, тем легче вам будет делать это «по-настоящему». В режиме разговора люди склонны говорить короткими фразами, по несколько за раз. Говорение или чтение вслух помогает вам привыкнуть к более плавному звучанию вашего голоса.
Упражнение, которое поможет развить ваши эффективные разговорные навыки:
Найдите документ для чтения, длиной около двух страниц — первые несколько страниц книги подойдут.
Сначала прочтите документ молча, затем прочтите его вслух своим обычным голосом. Не волнуйтесь, если вы споткнетесь или запутаетесь, просто подберите и продолжайте до конца.
Теперь прочтите его в третий раз, записав, если возможно, свой голос и запомните:
- Замедление: Это естественная реакция — желание как можно быстрее закончить это, и это часто заставляет людей запинаться.Ускорение также происходит, когда вы нервничаете, и обычно вас труднее понять.
- Держите голову вверх: Постарайтесь не упираться подбородком в книгу, так как ваш голос обращается к полу. Держите книгу выше и проецируйте свой голос.
- Пауза изредка: Пусть конец предложения или конец абзаца даст вам шанс на небольшой двух- или трехсекундный отдых. Паузы могут быть полезны для выделения.
Выполняйте это упражнение как можно чаще.
Каждый может улучшить звучание своего голоса и манеру речи за несколько дней с помощью нескольких простых упражнений, подобных приведенному выше. Для улучшения вам нужно будет сохранять определенную приверженность и регулярно практиковаться в течение нескольких минут.
Влияние дыхания на голос и речь
Голос реагирует на эмоции и иногда получает сообщение « заблокировано, », что может помешать или затруднить выражение ряда чувств.
При стрессе характер дыхания человека меняется.Когда ваши мышцы напряжены, вы не можете использовать свои легкие на полную мощность. Когда кто-то напуган или нервничает, обычным симптомом является напряжение в шее и плечах. Это происходит потому, что под давлением мы дышим быстрее. Это означает, что мы вдыхаем много воздуха, но у нас недостаточно времени, чтобы полностью выдохнуть и расслабиться, поэтому мы не получаем полной пользы.
Хорошее дыхание необходимо по двум причинам:
-
Используя полную емкость легких, дыхание поддерживает голос, и голос становится богаче, полнее и сильнее.
Это принесет пользу людям с тихим голосом, которые беспокоятся о том, что их не слышат при разговоре с группой людей. Громкость регулируется в животе, а не в горле, поэтому дыхание в полную силу позволит лучше контролировать голос.
-
Глубокое и ритмичное дыхание оказывает успокаивающее и лечебное действие, поскольку снимает напряжение и способствует расслаблению. Расслабленные люди более уравновешены, восприимчивы и уверены в себе.
Неслучайно многие религии используют техники ритмического дыхания, такие как медитация, йога и безмолвное созерцание, а также голосовое высвобождение в форме песнопений, мантр или гимнов в качестве вспомогательных средств для своих религиозных обрядов. Ослабляя физическое напряжение, уменьшается умственное напряжение, и разум освобождается для творческих занятий.
Дыхательные упражнения
- Встаньте в удобном положении, ноги на расстоянии одного шага, колени «разблокированы» и не отведены назад жестко.Держите позвоночник прямо, голову в равновесии и расслабьте мышцы лица.
- Вдохните, медленно считая до трех, затем выдохните, чтобы медленно сосчитать до трех.
- Старайтесь не поднимать плечи при дыхании. Вдохните через нос и выдохните через рот. Сознательно представьте, что ваше дыхание «заполняет» легкие.
- Положите ладонь на живот и почувствуйте движение. Слегка прижмите руку на вдохе и выдохе.
- Повторите это упражнение десять раз.
В зависимости от того, как вы себя чувствуете после нескольких дней выполнения этого упражнения, увеличьте счет выдыхаемого воздуха с трех до четырех, с пяти и шести, постепенно увеличивая до десяти, прежде чем вам понадобится сделать еще один вдох. Затем посчитайте вслух на выдохе от одного до десяти. Повторить пять раз.
Усиливая контроль над выдыхаемым дыханием, вы никогда не станете «хрипеть» или почувствуете, что «выдыхаетесь», когда говорите с группой или собранием.
Более подробную информацию о дыхании и расслаблении см. В разделе « Техники расслабления ».
Дополнительная литература по навыкам, которые вам нужны
Наши электронные книги о навыках общения
Узнайте больше о ключевых коммуникативных навыках, необходимых для более эффективного общения.
Наши электронные книги идеально подходят для тех, кто хочет узнать или развить свои навыки межличностного общения, и они полны простой и понятной практической информации.
Производство вокала
Каждому, кто хочет стать эффективным оратором, необходимо понимать следующие три основных элемента вокального производства:
- Том — быть услышанным.
- Ясность — предстоит понять.
- Сорт — добавить интереса.
Объем
Дело не в том, чтобы обращаться с голосом как с регулятором громкости на пульте дистанционного управления телевизора. У некоторых людей от природы тихие голоса, и они физически не могут рычать.Кроме того, если голос слишком повышен, качество звука теряется. Вместо того, чтобы повышать голос, это должно быть « спроецировано из ». Поддерживайте голос большим вдохом — чем дальше вы хотите выдать голос, тем больше дыхания вам нужно. Он также должен исходить из диафрагмы, а не из горла.
При разговоре с группой или на собрании важно не направлять свой разговор на первый ряд или только на ближайших к вам людей. Вместо этого вам нужно сознательно проецировать то, что вы хотите сказать, на самых дальних.Развивая сильный голос , в отличие от громкого голоса, вы будете восприниматься как позитивный человек.
Ясность
Некоторые люди склонны говорить сквозь стиснутые зубы и почти не шевеля губами. Именно эта неспособность открывать рты и неспособность правильно произносить звуки речи является основной причиной неслышимости. Звук запирается в рот и не выпускается.
Для хорошей артикуляции важно разжимать челюсти, открывать рот и давать полную пользу каждому издаваемому звуку, уделяя особое внимание концам слов.Это также поможет вашей аудитории, поскольку будет возможно некоторое время читать по губам.
Сорт
Чтобы сделать речь эффектной и интересной, можно применить определенные приемы. Однако важно не звучать фальшиво или как будто вы даете представление. Слова передают значение, но способ, их произнесение, отражает чувства и эмоции. Вокальное разнообразие может быть достигнуто вариациями в:
-
Темп: Это скорость, с которой вы говорите.Если речь идет слишком быстро, у слушателей не будет времени усвоить сказанное. Также неплохо изменить темп — то ускоряясь, то замедляясь, — потому что это поможет поддерживать интерес.
-
Объем: Время от времени повышая или понижая громкость, можно создать акцент. Если вы понизите голос почти до шепота (пока он проецируется) на одно или два предложения, это заставит вашу аудиторию внезапно насторожиться. Однако будьте осторожны, не злоупотребляйте этой техникой, иначе она потеряет свое влияние.
-
Шаг — Интенсивность — Акцент: Выступая публично, постарайтесь передать информацию с максимальной энергией и энтузиазмом. Это не означает, что ваш голос должен бесконтрольно прыгать повсюду. Постарайтесь сделать разговор интересным. Помните, что когда вы нервничаете или возбуждены, ваши голосовые связки напрягаются и укорачиваются, в результате чего голос становится выше. Выделите определенные слова и фразы в разговоре, чтобы подчеркнуть их важность и внести разнообразие.
-
Пауза: Паузы мощные. Их можно использовать для эффекта, чтобы выделить предыдущее утверждение или привлечь внимание перед важным сообщением. Паузы означают тишину на несколько секунд. Слушатели интерпретируют смысл во время пауз, поэтому имейте смелость молчать до пяти секунд — такие драматические паузы передают авторитет и уверенность.
Разогрей свой голос
Перед любой важной разговорной ситуацией, будь то встреча, встреча или разговор, полезно разогреть голос.
Голос — это инструмент — ни один музыкант не приходит в концертный зал и не вступает в игру Бетховена без предварительной настройки. Продолжительность и частота разминки зависит от вас и зависит от того, сколько разговоров вам нужно сделать.
Более подробная информация об эффективном использовании голоса представлена на нашей странице невербальное общение: лицо и голос .
Язык тела
Значительная часть общения — по некоторым оценкам, более 50% — невербальна.Тон голоса, темп и акцент — все это часть невербального общения.
Однако ваш язык тела также важен. Это включает в себя то, как вы стоите, выражение лица, то, как вы используете руки, чтобы подчеркнуть свою речь, и даже то, с кем вы смотрите в глаза.
Подробнее о том, как использовать язык тела для эффективного общения, читайте на нашей странице Язык тела . Это включает в себя рассмотрение того, как далеко вы находитесь от своей аудитории, и, следовательно, нужно ли вам преувеличивать свои жесты, чтобы сделать их более четкими.
Важность соответствия
Возможно, наиболее важным аспектом эффективного общения является соответствие .
Чтобы общение было эффективным, ваше невербальное общение должно подкреплять ваших слов: они должны говорить одно и то же. Невербальное общение гораздо труднее замаскировать, чем вербальное: если вы видите, что чей-то язык тела передает сообщение, отличное от его слов, лучше сначала выслушать невербальное общение, поскольку оно с большей вероятностью отражает их реальные взгляды.
Поэтому вам может потребоваться подумать о том, как вы хотите использовать язык тела и другие невербальные сигналы. Это особенно важно, если вы пытаетесь передать трудное или нежелательное сообщение.
12 способов улучшить свои коммуникативные навыки
Хорошие коммуникативные навыки имеют решающее значение в жизни не только по личным причинам, но и для профессионального использования. Фактически, многие отрасли в настоящее время уже включают коммуникативные навыки в качестве предварительного условия перед наймом сотрудника.
Если вы планируете сделать карьеру в индустрии коммуникаций, вам необходимо практиковать отличное коммуникативное мастерство во всех сферах ( как письменный, так и устный, ). Например, профессиональные письменные и устные переводчики должны обладать превосходными коммуникативными навыками, чтобы обеспечить точность и полноту передаваемого ими сообщения.
Для тех, кто хочет работать в этой области, развитие своих навыков как можно раньше может помочь подготовить вас к более серьезным задачам, когда вы попадете в отрасль.Ознакомьтесь со следующими 12 способами улучшить свои коммуникативные навыки.
1. Слушайте внимательно и не перебивайте
Многие из нас настолько привыкли выражать свои взгляды, что склонны не обращать внимания на то, что говорят другие люди. Если вы хотите научиться лучше общаться, первым делом нужно научиться активно слушать. Это влечет за собой (что неудивительно) больше слушать и меньше говорить.
Это поможет вам лучше понять сообщение вместо того, чтобы автоматически формировать собственную речь до того, как вы услышите полный контекст.Поняв сообщение целиком, вы также получите более качественный ответ, когда придет ваше время говорить.
2. Попрактикуйтесь в перефразировании
Это эффективный способ убедиться, что вы правильно поняли все детали, и поможет расширить ваш словарный запас. Если вы в чем-то сомневаетесь, попробуйте перефразировать это своими словами, чтобы понять, имеет ли это смысл для вас.
3. Помните о мелких деталях в содержании
То, что может показаться незначительной деталью, может иметь большое значение, если вы потратите время только на то, чтобы понять, какую роль она играет.Этот метод применим, когда вы слушаете чью-то речь, а также интерпретируете текст. Убедитесь, что вы всегда помните о каждой детали. Часто именно мелкие нюансы помогают вам выделиться.
4. Обратите внимание на качество своего голоса, тона и высоты звука
Когда вы говорите, важно, чтобы вы использовали слышимый голос, правильный тон и высоту тона. Неправильная интонация потенциально может повлиять на эмоцию, которую пытается передать ваше сообщение.Кроме того, слушатели имеют тенденцию судить о сообщении по тому, как они его слышат. Чем лучше вы используете озвучивание, тем больше преимуществ для установления связи с вашим слушателем.
5. Всегда используйте точные слова для выражения контекста
Точность необходима при любом способе общения, будь то письменное или устное. Каждый раз, когда вас просят передать сообщение, убедитесь, что вы сначала поняли и обрисовали в общих чертах моменты, которыми хотите поделиться. Точность предотвращает недопонимание и помогает убедиться, что вы отправляете правильное сообщение своей аудитории.
6. Практикуйте полноту и ясность в доставке сообщений
Это работает рука об руку с точностью. Вы не можете просто дать своему слушателю полуфабрикатную информацию, которая оставляет его в подвешенном состоянии. Даже если есть еще детали, за которыми нужно следить, всегда убедитесь, что вы предоставили всю необходимую информацию, которая доступна. Излишне говорить, что использование четких и понятных слов важно, чтобы никто не понял неправильно.
7. Научитесь замечать самую важную часть сообщения
Будь то вдохновляющее сообщение или бизнес-отчет, уделение внимания наиболее важной части сообщения может иметь значение.У ораторов есть свои способы передачи информации, и некоторые могут использовать множество побочных примеров, чтобы подчеркнуть суть вопроса — примеры, которые могут не обязательно понадобиться в ваших собственных усилиях по ведению заметок или записи.
Как слушатель, ваша задача — выбрать наиболее важные детали, соответствующие вашим потребностям. Чем лучше вы уловите эти важные детали, тем эффективнее будет ваша речь и, в конечном итоге, ваши разговорные навыки.
8. Используйте правильную скорость или темп, когда говорите
Эффективные коммуникаторы не говорят ни слишком быстро, ни слишком медленно.Они знают, как сделать паузу для акцента, когда увеличить темп, а когда намеренно замедлить. Скорость может повлиять на восприятие вашей аудитории. Если вы хотите, чтобы они хорошо поняли ваше сообщение, лучше убедитесь, что вы говорите в правильном темпе.
9. Практикуйте соответствующие жесты
Это включает установление зрительного контакта с человеком или людьми, с которыми вы разговариваете, а также жесты рук, сопровождающие вашу речь. Только не злоупотребляйте им, иначе это не поможет подчеркнуть вашу точку зрения.Вы также можете заставить зрителей чувствовать себя некомфортно в процессе.
10. Задавайте вопросы
Нет ничего плохого в том, чтобы задавать вопросы. Фактически, это настоятельно рекомендуется, особенно если есть моменты, которые вы не понимаете. Чтобы получить полный контекст сообщения, все должно быть ясно. Любые расплывчатые детали могут быть неверно истолкованы. Если вы не уверены в том, что услышали, не стесняйтесь спрашивать.
11. Избегайте ударов вокруг куста. Ближе к делу.
Может показаться приятным добавить много красок и цветов к вашим словам, но если вы не произносите творческую речь, всегда лучше прекратить бегать по кругу и сразу перейти к делу. Ненужные слова, описания, гиперболы и метафоры не помогут вашим слушателям понять ваше сообщение целиком.
12. Полностью осознайте, с кем вы разговариваете.
И последнее, но не менее важное: четко укажите, с кем вы разговариваете. Профиль вашей аудитории может повлиять на тон и подход, который вы должны использовать, чтобы установить лучшую связь во время выступления.Например, разговор с группой медицинских специалистов звучал бы иначе, когда вы выступаете перед студентами, пишущими творчески.
Перед тем как выступить с речью, найдите время, чтобы оценить свою аудиторию. Это поможет вам правильно произносить речь и создаст сильный импульс, который привлечет внимание ваших слушателей.
Общение с другими людьми требует навыков и уверенности, которые вы можете приобрести на практике. Оттачивайте свои навыки как можно раньше и сделайте карьеру своей мечты!
Автор Биография
Рафаэль Рико Замора — филиппинский блоггер, работающий в переводческой компании Филиппины , профессиональной переводческой компании, расположенной в деловом районе города Макати, Филиппины.
Как повысить точность распознавания речи
Распознавание речи прошло долгий путь за последнее десятилетие. Но каким бы прекрасным оно ни было сегодня, оно все еще далеко от совершенства.
Источник: Распознавание речи не решается
Одна из больших проблем — огромное количество вариаций, существующих в человеческой речи. В рамках любого языка вам приходится сталкиваться с региональными различиями, такими как произношение и акценты, которые могут повлиять на точность восприятия голоса.Возраст говорящего также может повлиять на результаты, так как виртуальные помощники, такие как Алекса, изо всех сил стараются не отставать от маленьких детей или улавливать запутанную речь пожилых людей.
То, что происходит в результате этих ошибок, может быть смешным и неприятным. С одной стороны, Siri может активировать и начать расшифровку тубы. С другой стороны, виртуальный помощник не может понять, что вы пытаетесь сказать. Транскрипции, которые фиксируют чистую чушь вместо того, что было сказано на самом деле, особенно расстраивают, потому что вам нужно вернуться и послушать то, что было расшифровано.
Большая часть проблем проистекает из того факта, что вам необходимо обучить свои алгоритмы распознавания речи сотнями часов аудио. Если звук, который вы использовали для обучения ИИ, исходит из тихого, профессионально записанного источника, он будет бороться со всем, что не отражает этот источник, например с фоновым шумом на вечеринке.
Но не только акценты и способ обучения системы влияют на качество распознавания речи. Есть также несколько технических факторов, которые могут повлиять на точность распознавания речи.
Какие факторы могут повлиять на точность распознавания речи?
С технической точки зрения, аудио — штука непростая. Дело не только в том, чтобы взять аудиофайл и использовать его. Все, от способа записи звука до формата, в котором он хранится, может иметь огромное влияние на удобство использования.
Кодеки
Кодеки
— это устройства или программы, которые используются для сжатия аудиофайлов до более удобного размера. Каждый формат (MP3, WAV, FLAC, OGG) использует разную степень сжатия при обработке файлов.
Есть два типа сжатия. Первый — это сжатие без потерь, при котором размер файла уменьшается без потери качества звука. Сюда входят такие форматы файлов, как WAV и FLAC. Аудиофайлы без потерь крупнее, потому что меньше сжатие и, как следствие, качество выше.
Второй — это сжатие с потерями, когда качество звука приносится в жертву ради файла меньшего размера. MP3 — отличный тому пример. В большинстве звуковых файлов, с которыми мы имеем дело, используется формат файлов MP3, поскольку файлы имеют небольшой размер.Они отлично подходят для повседневного использования, но им не хватает качества.
У вас может возникнуть соблазн использовать легкие и простые форматы файлов, такие как MP3, потому что с ними проще работать и быстрее обрабатывать, но они также могут саботировать качество ваших результатов. В идеале выберите высококачественный кодек, который записывает в G.711, чтобы повысить точность автоматического распознавания речи (ASR).
Качество звука
Качество звука — основная часть ASR. Кодеки обеспечивают работу с аудиоформатом высокого качества.Но если в источнике не хватает качества, вы столкнетесь с такими проблемами, как высокая частота ошибок слов .
В то время как человеческий мозг может сосредоточить свое внимание на одном в переполненной комнате, ИИ не может. Такие вещи, как фоновый шум, слишком много говорящих одновременно и эхо, могут помешать ИИ сосредоточиться на разговоре.
Вы можете повысить шансы своего ИИ, обучив механизмы распознавания фильтровать некоторые фоновые шумы, такие как телевизоры, радио или трафик, с помощью инструмента с открытым исходным кодом, такого как Audacity, хотя это может снизить качество звука.
Если вы только начинаете добавлять средства связи в свое приложение или создаете его с нуля, внедрение видео API с шумоподавлением может стать отличительной основой не только для сегодняшнего опыта, но и для любых возможностей искусственного интеллекта, которые вы добавите позже. на.
каналов
Лучший способ описать аудиоканалы — использовать домашнее аудиооборудование, такое как стереосистемы или объемный звук. Когда что-то записывается в стерео, это записывается таким образом, чтобы вы могли слышать это как из левого, так и из правого динамика.Объемный звук использует шесть каналов. Моно использует один канал.
При записи каналы разделяются не звуком, который они производят, а звуком, который они улавливают. Например, если по телефону разговаривают два человека, каждая телефонная линия должна быть записана как отдельный канал.
Если вы не можете захватывать отдельные каналы, вам нужно более строго контролировать саму запись. Это означает ограничение количества людей, разговаривающих одновременно (в идеале до одного), и запись в тихом или звукоизолированном помещении.
Вы можете использовать что-то вроде WebSocket API в реальном времени с разделенным звуком динамиков. Однако здесь важно учитывать цену. Если вы используете разные каналы, стоимость умножается на количество используемых вами потоков. Таким образом, хотя это лучший способ интеграции звука, предприятия могут захотеть использовать единый поток, используя либо автоматическую диаризацию динамика, либо события внешнего динамика, чтобы сэкономить на затратах.
Подробнее о диаризации динамиков можно узнать здесь.
Общие передовые практики, которые следует учитывать
Если вы хотите поднять качество своей работы с ASR на новый уровень, вот еще несколько советов:
- Частота выборки : количество выборок, которые берутся в секунду из сигнала.Вы хотите записывать звук с частотой 16 000 Гц или выше.
- Размер буфера : Также известен как аудиочанк. Попробуйте использовать один аудиобуфер длительностью около 100 миллисекунд для сбалансированной задержки (задержки между созданием звука и его записью).
- Фоновый шум: Сделайте все возможное, чтобы уменьшить фоновый шум без ущерба для качества. Используйте звук, записанный в контролируемой среде, и располагайте динамики как можно ближе к микрофону.Избегайте обрезки звука, так как это приводит к прерыванию звука, и будьте осторожны с инструментами шумоподавления, поскольку они могут снизить качество звука, превратив фоновый шум в шипение или гудение.