Neither either or: Правила употребления either, neither, none и both в английском языке ‹ Инглекс

Содержание

Правила употребления either, neither, none и both в английском языке ‹ Инглекс

В этой статье мы подробно рассказали об основных правилах употребления either, neither, none и both, а также привели примеры употребления этих слов в предложениях.

Слова either, neither, none и both часто вызывают трудности у изучающих английский язык, так как каждое из них обладает своими особенностями употребления, которые мы рассмотрим в этой статье.

Either и neither

Слова either и neither употребляются, когда речь идет о двух объектах. Несмотря на то что вне контекста either означает «один из (двух)», а neither — «ни один из (двух)», на русский язык их редко переводят дословно.

— Would you like tea or coffee?
Either.
Neither. I prefer juice.
— Хотите чаю или кофе?
Что угодно.
Ни то, ни другое. Я предпочитаю сок.

Рассмотрим особенности согласования either и neither с существительными, местоимениями и глаголами:

  1. Согласно правилам грамматики either и neither употребляется перед исчисляемыми существительными в единственном числе.

    There will be two cakes offered for the wedding. You can choose either cake. — Для свадьбы будут предложены два торта. Вы можете выбрать любой торт.
    Neither book was fascinating. — Ни одна из книг не была захватывающей.

  2. Если перед существительным стоит артикль или слово-определитель (например, притяжательное местоимение your, his, her, their или др.), то после either и neither добавляем предлог of — either of / neither of. В этом случае существительное будет во множественном числе.

    Neither of the films is interesting. I was bored to death when I was watching them. — Ни один из фильмов не интересен. Мне было до смерти скучно, когда я смотрел их.
    Neither of your books will be accepted. — Ни одну из ваших книг не примут.

    Читайте также

  3. Используем either of / neither of перед личными местоимениями.

    She can invite either of them. — Она может пригласить любого из них.
    Neither of us has been married. — Никто из нас не был женат.

  4. После either of и neither of используется глагол в единственном числе.

    Neither of my colleagues was around. — Никого из моих коллег поблизости не было.
    Either of your plans is dangerous. — Любой из твоих планов опасен.

    Однако в неформальном разговоре можно использовать глагол во множественном числе.

    Neither of my dogs like playing with toys. — Ни одна из моих собак не любит играть с игрушками.
    I don’t think either of them are at home. — Я не думаю, что кто-то из них дома.

  5. Either и neither часто употребляются в роли парных союзов either… or (или… или) и neither… nor (ни. .. ни).

    You can go there either tomorrow or the day after tomorrow. — Вы можете пойти туда или завтра, или послезавтра.
    Unfortunately I’ve got neither time nor desire to learn another foreign language. — К сожалению, у меня нет ни времени, ни желания изучать еще один иностранный язык.

Выражаем согласие с помощью either и neither

Если во время беседы на английском вы хотите согласиться с отрицательным высказыванием собеседника, вы можете использовать either или neither. Рассмотрим несколько вариантов:

  1. Соглашаемся с помощью neither.

    Чтобы согласиться с отрицательным высказыванием, в английском языке необходимо сначала поставить neither, затем вспомогательный глагол в необходимой форме (do, have, be), а потом указать, кто именно согласен (подлежащее).

    — I don’t like horror films.
    Neither do I.
    — Я не люблю фильмы ужасов.
    Я тоже.

    — My brother doesn’t like comedies.
    Neither does my sister.
    — Мой брат не любит комедии.
    Моя сестра тоже.

  2. Соглашаемся с помощью either.

    Если вы хотите использовать either вместо neither, тогда функцию отрицания возьмет на себя вспомогательный глагол (будет стоять с отрицательной частичкой not).

    — I don’t like dancing.
    — I don’t like it either. My brother doesn’t like it either.
    — Я не люблю танцевать.
    — Я тоже не люблю. Мой брат тоже не любит.

  3. Соглашаемся с помощью either или neither при наличии модальных глаголов.

    Если в предложении используется модальный глагол, то он выполняет функцию вспомогательного.

    — I can’t help Alex with his English essay.
    Neither can I.
    — Я не могу помочь Алексу написать сочинение по английскому.
    — Я тоже не могу.

    — I can’t understand this rule.
    — I can’t understand it either.
    — Я не понимаю это правило.
    — Я тоже не понимаю.

Читайте также

None

None — это отрицательное местоимение, которое означает «ни один» (not one), «никакой» (not any). Мы его используем, чтобы заменять исчисляемые и неисчисляемые существительные в предложениях.

— What information did you have?
None.
— У тебя была какая-то информация?
Никакой.

My father had two sisters. My mother had none. — У моего отца было две сестры. У моей матери — ни одной.

Особенности употребления none:

  1. Если none заменяет в предложении подлежащее, форма глагола будет зависеть от числа исходного существительного: если существительное было в единственном числе, то и глагол, который стоит после него, тоже будет в единственном числе; если существительное было во множественном числе, то и глагол будет во множественном числе.

    — What excuse did he give?
    None was good enough to believe him.
    — А какое оправдание он дал?
    Ни одно оправдание не было достаточно хорошим, чтобы поверить ему.

    — Do you have any thoughts on the subject?
    — No. None have crossed my mind.
    — У вас есть какие-нибудь соображения на этот счет?
    — Нет, мне ничего не пришло в голову.

  2. Используем none of перед существительными с the, словом-определителем (this, that, my, your) и личными местоимениями.

    None of these books is interesting. — Ни одна из этих книг неинтересна.
    None of them came to her party. — Никто из них не пришел на вечеринку.

    Следует помнить о разнице между none of и neither of: none of используются с местоимениями и исчисляемыми существительными множественного числа, когда речь идет о трех и более объектах, а neither of употребляется, когда говорим о двух объектах.

    Neither of my parents can dance well. — Никто из моих родителей не умеет хорошо танцевать. (родителей двое)
    None of the children in the class passed the final exam. — Никто из детей в классе не сдал выпускной экзамен. (детей в классе много)

  3. После конструкции none of ставится глагол в единственном числе, даже если объект во множественном. Использование глагола во множественном числе после none of считается неформальным.

    None of the information is correct. — Ни одно из этих сведений не является верным.
    None of the products have been tested on animals. (informal) — Ни один из продуктов не тестировался на животных.

Both

В английском языке слово both используется, когда необходимо объединить два предмета или двух людей. На русский язык переводится как «оба», «обе».

Martha can speak both languages. — Марта говорит на обоих языках.

Давайте рассмотрим особенности употребления both:

  1. Слово both используется, если перед существительным нет слова-определителя.

    Both women are slim. — Обе женщины стройны.

    Если перед существительным есть слово-определитель (the, my, these), можно использовать both или конструкцию both of.

    Both of my sisters are doctors. = Both my sisters are doctors. — Обе мои сестры работают врачами.

  2. Перед личными местоимениями (us, you, them) употребляется конструкция both of.

    — Where are the two books which I gave you last week?
    — I’m sorry, but I’ve lost both of your books.
    — А где те две книги, которые я дал тебе на прошлой неделе?
    — Мне очень жаль, но я потерял обе твои книги.

  3. Следует отметить, что слово both не используется в отрицательных предложениях, вместо него употребляется neither.

    Neither of them was/were going to the party. — Никто из них не собирался на вечеринку.

  4. Слово both может употребляться в роли парного союза both… and (и… и; как…, так и; и тот, и другой).

    Martin speaks well both English and Russian. — Мартин хорошо говорит как на английском, так и на русском.
    She is both attractive and intelligent. — Она и привлекательна, и умна.

Хотите узнать все нюансы сложных грамматических конструкций английского языка? Тогда записывайтесь на курс «Практическая грамматика».

Чем чаще вы будете практиковаться в употреблении both, either, neither и none, тем быстрее вы запомните правила их использования. Чтобы закрепить эту тему, предлагаем вам пройти небольшой тест.

© 2021 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

Употребление конструкций either or и neither nor в английском языке

Сегодня мы поговорим о конструкциях either…or… и neither…nor…, которые переводятся как «или…или…» и «ни…ни…». С помощью этих конструкций мы говорим о выборе одного варианта из двух, либо когда нам не подходит ничего из предложенного. 

 В сегодняшней статье мы разберем, в каких случаях мы используем эти конструкции и как это делать правильно.

Хотите заговорить на английском?
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее

Правило употребление конструкции either or  в английском языке

Конструкция either…or…  переводится на русский язык как «или…или…». 

Мы используем ее, когда есть выбор между двумя предметами, людьми или действиями, но нужно выбрать что-то одно.

Как произносится either?

Есть два варианта произношения этого слова: американский и британский. Они отличаются друг от друга. Вы можете выбрать то произношение, которое удобнее вам или больше нравится. Вас поймут в любом случае. 

Британское произношение: either [ˈaɪðə(r)] / [а’йзэ]. 
Американское произношение: either [ˈi·ðər] / [и’зэр].

Эта конструкция может соединять между собой:

1. Главные действующие лица.

В этом случае конструкция ставится в начало предложения.
Например: «Или мама, или папа заберут ее из детского садика».

Either + кто-то + or + кто-то + действие.

Примеры

Either Mary or Tom brought this cake.
Или Мэри, или Том принесли этот торт.

Either I or my secretary will call you.
Или я, или мой секретарь позвонит вам.

2. Два действия.
Например: «Вы можете или написать нам, или позвонить».

Кто-то + either + действие + or + действие.

Примеры

She should decide either stay or leave.
Она должна решить или остаться, или уйти.

They are either reading or watching TV now.
Они или читают, или смотрят телевизор сейчас.

3. Два предмета.
Например: «Я могу дать или ручку, или карандаш».

Кто-то + действие + either + что-то + or + кто-то.

Примеры

We want to order either tea or juice.
Мы хотим заказать или чай, или сок.

She can buy either dress or skirt.
Она может купить или платье, или юбку.

4. Два признака предмета
Например: «Он подарит ей или красные, или белые розы».

Кто-то + действие + either  + какой-то + or + какой-то.

Примеры

You can take either red or yellow dress.
Ты можешь взять или красное, или желтое платье.

He wants either black or grey phone.
Он хочет или черный, или серый телефон.

Употребление конструкции neither nor в английском языке

Конструкция neither…nor… переводится на русский язык как «ни…ни…».

Мы пользуемся этой конструкцией, когда нам не подходит ни один из предложенных вариантов.

Обратите внимание: конструкция neither…nor… является сама по себе отрицательной. В английском языке не может быть два отрицания в предложении, поэтому не нужно использовать дополнительно отрицательную частицу not с вспомогательным глаголом.

Неправильно

He doesn’t like neither chocolate nor ice-cream.
Ему не нравится ни шоколад, ни мороженое.

Правильно

He likes neither chocolate nor ice-cream.
Ему не нравится ни шоколад, ни мороженое.

Как произносится neither?

При произношении этого слова также используются два разных варианта: американский и британский. Вы можете выбрать любой из них.

Британское произношение: neither [ˈnaɪðə(r)] / [на’йзэ].
Американское произношение: neither [ˈniːðər] / [ни’зэр].

Эта конструкция может соединять между собой:

1. Главные действующие лица
Например: «Ни друзья, ни родственники не поздравили его».

Neither + кто-то + nor + кто-то + действие.

Примеры

Neither he nor his friend knew this girl.
Ни он, ни его друзья не знали эту девушку.

Neither Tom nor Peter did homework.
Ни Том, ни Питер не сделали домашнюю работу.

2. Два действия
Например: «Я не хочу ни есть, ни пить».

Кто-то + neither + действие + nor + действие.

Примеры

She neither washed the dishes nor swept the floor.
Она ни посуду не помыла, ни пол не подмела.

They neither go to the cinema nor stay at home.
Они ни в кино не пойдут, ни дома не останутся.

3. Два предмета
Например: «Моя сестра не купила ни туфли, ни кроссовки».

Кто-то + действие + neither + что-то + nor + кто-то.

Примеры

We eat neither apples nor pears.
Мы не едим ни яблоки, ни груши.

They sold neither car nor house.
Они не продали ни машину, ни дом.

4. Два признака предмета
Например: «Ей не нравится ни красная, ни оранжевая краска».

Кто-то + действие + neither  + какой-то + nor + какой-то.

Примеры

He wants neither strawberry nor chocolate milkshake.
Он не хочет ни клубничный, ни шоколадный молочный коктейль.

They like neither French nor Germany language.
Им не нравится ни французский, ни немецкий язык.

Итак, мы рассмотрели две конструкции either…or… и neither…nor…, теперь вы знаете, когда мы используем их. А сейчас самое время закрепить пройденный материал на практике.

Выполните задание на закрепление и напишите в комментариях

Переведите следующие предложения на английский язык:

1. Они хотят купить или дом, или квартиру.
2. Ты можешь посмотреть телевизор, или почитать журнал.
3. Я не могу принести ни кофе, ни чай.
4. Ни родители, ни сестра не звонили.
5. Ты можешь или подождать, или идти без меня.
6. Ей не нравится ни синий, ни зеленый цвет.
7. Они пойдут или в кино, или в ресторан.
8. Ты можешь или пропылесосить, или вынести мусор.

Оставляйте свои ответы в комментариях под статьей, а я их обязательно проверю.

Союзы neither … nor, either … or, both … and в английском языке с примерами

Cоюзы Neither…nor Either…or Both…and

Помните анекдот про умную и красивую обезьяну? Причем здесь он? Давайте на этом примере разберем сегодняшние союзы.

Все наглядно и просто мы постараемся в этой теме изложить здесь, смотрите и читайте далее!)  

Они переводятся и произносятся как:

Neither … nor – ни … ни; произношение [`naɪðə(r)] или [`ni:ðər]

Either … or – или … или, либо… либо; произношение [`aɪðə(r)] или [`i:ðər]

Both … and – и … и, как … так и

The monkey is neither smart nor beautiful.  – Обезьяна ни умная, ни красивая.

The monkey is either smart or beautiful. – Обезьяна или умная, или красивая.

The monkey is both smart and beautiful. – Обезьяна и умная, и красивая.

Neither … nor – употребляется, когда мы отрицаем два предложенных варианта.

Either … or – необходимо выбрать из двух предложенных вариантов.

Both … and – выбираются оба варианта.

1. Конструкция neither … nor – отрицательная. В английском предложении может быть только одно отрицание, поэтому сказуемое должно быть в утвердительной форме.

• Neither he nor I went to the show. – Ни он, ни я не ходили на шоу.

• I want neither tea nor coffee. – Я не хочу ни чая, ни кофе.

Если сказуемое будет отрицательным, то вместо neither nor употребим either or.

• He does not have either a book or a copybook. – У него нет ни книги, ни тетрадки.

• They did not know either Spanish or English.- Они не знали ни испанский, ни английский.

2. Neither … nor / Either … or могут соединять любые однородные члены предложения. Если они служат для соединения подлежащих, то глагол-сказуемое согласовывается с ближайшим из них.

• Either my wife or daughters go shopping.- Или моя жена, или дочери ходят за покупками. ( daughters- мн. число, значит форма глагола- go)

• Either Sam or Pam lives in London. I am not sure.- Или Сэм или Пэм живет в Лондоне. Я не уверен. (Pam- ед. число, значит форма глагола – lives)

• Neither I nor he eats peanuts. We have an allergy. – Ни я, ни он не едим арахис. У нас аллергия.

• Neither this ostrich nor those penguins fly. – Ни этот страус, ни те пингвины не летают.

3. Both ставим только в утвердительных предложениях.

Поэтому русский вариант « Они оба не любят рыбалку», будет звучать как:

Neither of them like/ likes fishing. Но не «Both of them does not like fishing».

• I enjoy both the book and the film. – Мне нравится и книга, и фильм. 

• After his speech people were both inspired and impressed.- После его выступления люди были вдохновлены и находились под впечатлением.

• Contestants wanted both to win and earn fame.- Участники соревнования хотели и выиграть, и прославиться.

Как видно из примеров выше союз both…and также может объединять любые однородные члены предложения, но только в утвердительной форме.

Either/Neither и Or/Nor — правила и примеры

Использование either, neither, nor и or в английском языке

Если у вас возникли затруднения в использовании either/neither и or/nor, не волнуйтесь – вы не одиноки. Данная статья поможет вам усвоить правила употребления either/neither и or/nor, а также небольшие грамматические хитрости, знание которых не позволит вам применить эти слова некорректно.

В первую очередь, стоит осознать, что either/neither и or/nor могут применяться в речи, являясь наречиями, словами-определителями (как артикли), местоимениями или союзами. При этом, если слова either и or обладают утвердительным значением, то neither и nor – это отрицания и предложения, где они употребляются, также становятся отрицательными. Довольно часто в речи они встречаются именно парами – either/or и neither/nor.

Ниже представлены основные пути их применения в предложении.

Основное значение

Слова either и neither применяются, когда речь идет о ДВУХ объектах. При этом базовым значением слова either является «один из (двух)», а у слова neither это «ни один (из двух)». Конечно, это лишь основной смысл этих слов, тогда как в реальных предложениях они будут соответствовать несколько другим русским эквивалентам.

Сравним их употребление в предложениях:

Would you like milk or lemon to your tea?


Either. I don’t mind.


Neither. I prefer pure black tea.


I don’t want either of them.

Вам добавить молоко или лимон в ваш чай?

Что угодно. Мне все равно.

Ни то, ни другое. Я предпочитаю простой черный чай.

— Я не хочу ни того, ни другого.

Или представьте себе, что вы приехали в городок, где есть две хороших гостиницы, и выбираете, в какой из них остановиться:

Neither hotel is expensive.

We can stay at either hotel. Both hotels are very good.

Ни одна из гостиниц не является дорогой.

Мы можем остановиться в любой из гостиниц. Оба отеля очень хорошие.

«Я тоже» или употребление в качестве наречий

Оказывается, не так-то просто правильно перевести на английский язык простую русскую фразу «Я тоже». И это касается не только ситуаций, когда человек говорит о самом себе, но и когда подтверждает, что некто ТОЖЕ поступает ТАК ЖЕ, как сказано в предыдущем предложении.


I don’t like pumpkin. – Neither do I. / Neither does my sister.


I don’t like pineapple juice. – I don’t like it either. / Ann doesn’t like it either.

— Я не люблю тыкву. — Я тоже./ Моя сестра тоже.

— Я не люблю ананасовый сок. — Мне он тоже не нравится./ Энн он тоже не нравится.

Как видно из приведенных выше примеров, подобное употребление характерно для случаев, когда мы имеем дело с отрицательными предложениями. При этом, если neither – это уже отрицание и употребляется как единственное отрицание в предложении, то either – его аналог в предложениях, где уже присутствует отрицание not.

Если же «Я тоже» — ответ на утвердительное предложение, то конструкция строится несколько иначе и требует употребления So, а не Neither/Either:

— I like cheese.

So do I. / So my brother does.

— Я люблю сыр.

— Я тоже. / Мой брат тоже.

Для ответов характера «Некто тоже (так поступает)» действует универсальный алгоритм:

1-я реплика утвердительная → So + вспомогательный глагол + подлежащее.

1-я реплика отрицательная → Neither + вспомогательный глагол + подлежащее.

Если же приведенное правило показалось вам слишком сложным для короткой фразы «Я тоже», можете просто сказать “Me too”. Но правило все-таки лучше усвоить и применять в речи.

Слова-определители (Determiners)

Довольно часто слова either и neither занимают позицию перед существительным, вытесняя артикль и принимая на себя его функцию слова-определителя. Например:

To get o the town centre you can go through the park or you can go along the river. You can go either way.

There was an accident near my office this morning. Two cars crashed. Luckily neither driver was injured.

До центра города можно добраться через парк, или можно пойти вдоль реки. Вы можете идти любой дорогой.

Утром недалеко от моего офиса была авария. Два автомобиля столкнулись. К счастью, ни один из водителей не пострадал.

Местоимения

В случаях, когда either и neither являются местоимениями, они употребляются в конструкции с предлогом of, за которым следует существительное во множественном числе, словосочетание с существительным или местоимение:

either/neither + of + noun phrase

You can watch either of these films. Both of them are interesting.

Вы можете посмотреть любой из этих фильмов. Они оба интересные.

Neither of my parents can speak Spanish.

Ни один из моих родителей не может говорить на испанском языке.

Поскольку речь в подобных конструкциях всегда идет о двух конкретных объектах, после предлога of требуется употребление определенного артикля the (если нет других определителей, например, притяжательных местоимений my, his и т.п.).

Обратите внимание на то, что если either и neither употребляются с предлогом of, то последующее существительное стоит в форме множественного числа, а если без предлога – то в форме единственного числа:

There will be two parties next week… / На следующей неделе будет две вечеринки…

You can go to either of the parties.

or

You can go to either party.

Ты можешь пойти на любую из вечеринок.

или

Ты можешь пойти на любую вечеринку.

I want to go to neither of the parties.

or

I want to go to neither party.

Я не хочу идти ни на одну из вечеринок.

или

Я не хочу идти ни на одну из вечеринок.

Употребление of обязательно в конструкциях с личными местоимениями:

You can go to either of them.

Ты можешь пойти на любую из них.

Союз. Парные союзы either… or… и neither… nor…

В роли союзов слова either и neither образуют парные союзы со словами or и nor соответственно. При этом eitheror— аналог русского парного союза «или… или…», тогда как neithernorсоответствует русскому парному союзу «ни… ни…»:

We can leave either tonight or tomorrow morning – whichever you prefer.

Мы можем уехать или сегодня вечером, или завтра утром – как тебе больше нравится.

I have got neither time nor money to go on holiday.

У меня ни времени, ни денег, чтобы поехать в отпуск.

Надеемся, что данная статья развеяла ваши затруднения в употреблении either/neither и or/nor. Если же нет, ждем ваших вопросов в комментариях.

 Автор- Александра Певцова

Союзы neither … nor, either … or, both … and в английском языке с примерами

Представлены Союзы neither … nor, either … or, both … and в английском языке с примерами.

Для того чтобы перейти к более подробному рассмотрению этой темы, изучите переводы этих союзов:
neither … nor — ни … ни;
either … or — или … или, либо … либо;
both … and — и … и, как … так и.

Теперь изучите каждое из этих сочетаний в отдельности.

Neither … nor — ни … ни

Данный союз является отрицательным и служит для соединения однородных членов предложения. Чтобы его употребление было более понятным, изучите несколько примеров.

Neither Kate nor her friend answered the question (союз соединяет подлежащие) — Ни Катя, ни ее подруга не ответили на вопрос.
We brought neither books nor copy-books (союз соединяет дополнения) — Мы не принесли ни книг, ни тетрадей.
We mustn’t neither help, nor lend the money to John (союз соединяет сказуемые) — Мы не обязаны ни помогать, ни давать денег взаймы Джону.
We bought neither old nor new flat (союз соединяет определения) — Мы не купили
ни старую, ни новую квартиру.

Обратите внимание на то, что союз neither … nor соединяет любые члены предложения: это могут быть подлежащие, определения, дополнения, сказуемые и т.д.

Следует запомнить, что сочетание neither … nor часто служит для соединения подлежащих, тогда сказуемое согласуется с ближайшим подлежащим. Но это правило обычно не соблюдается, и сказуемое ставится во множественном числе, как показано в примерах выше.

Рассмотрите это примечание на примере.
Neither my friends nor Kate wants to go to a party — Ни мои друзья, ни Катя не хотят идти на вечеринку (сказуемое согласуется с ближайшим подлежащим).
Neither my friends nor Kate want to go to a party — Ни мои друзья, ни Катя не хотят идти на вечеринку (сказуемое стоит во множественном числе — обычно употребляется этот вариант перевода).

Также необходимо обратить внимание на тот факт, что в английском предложении может быть только одно отрицание, а так как союз neither … nor — отрицательный, сказуемое в предложении всегда должно быть утвердительным. Это видно из всех выше приведенных примеров.

Если neither не относится к подлежащему, то его можно ставить перед глаголом-сказуемым.

Изучите пример.
We neither sent the parcel nor the letter — Мы не отправили ни посылку, ни письмо.

Either … or — или … или, либо … либо
Данный союз используется в утвердительных предложениях, соединяя однородные члены. В отличие от союза neither … nor, either … or, соединяя подлежащие, согласуется с ближайшим из них.
Чтобы употребление данного союза было более понятно, изучите несколько примеров.

Either our classmates, or your friend has complained to the teacher — Или наши одноклассники, или твой друг нажаловался учителю.

Если either не относится к подлежащему, то его можно ставить перед глаголом-сказуемым.
They will either build a restaurant or a shopping center in this district — Они построят либо ресторан, либо торговый центр в этом районе.

Если предложение отрицательное, то союз either … or может выступать в роли союза neither … nor.

Изучите пример.
We didn’t paint either ceiling or wall — Мы не покрасили ни потолок, ни стену.

Both … and — и … и, как … так и
Данный союз используется в утвердительных предложениях и соединяет однородные члены предложения. Если союз соединяет подлежащие, то сказуемое необходимо употреблять во множественном числе.

Изучите несколько примеров.
Both John and that engineer refuse to work — И Джон, и тот инженер отказываются работать.
We saw both the university and the school — Мы видели как школу, так и университет.

<<<Степени сравнения наречий

правило either or, neither nor и both, упражнения

Каждый из нас на том, или ином этапе изучения английского языка сталкивался с проблемой правильного использования союзов, предлогов, наречий. Подобные правила, на первый взгляд, не кажутся такими важными, как, например, изучение грамматических особенностей герундия или времен английского языка.

Однако, это совсем не так. Правила зачастую важны в условиях, когда мы хотим на качественном уровне освоить разговорный английский язык, когда нам важно понять и быть понятым носителем языка.

Одним из таких грамматических правил является использование структуры neither/either в английском языке. Ключевой особенностью здесь становится тот факт, что мы не можем однозначно сказать, к какой части речи относятся эти слова, это уже зависит от контекста, когда neither/either предстает в виде наречия, местоимения или союза. Рассмотрим сначала подробнее either и связанные с ним конструкции.

Правило употребления конструкции either or в английском языке

Как произносится either?

Обычно выделяют варианты произношения британского и американского английского. Серьезной разницы здесь не наблюдается. Носитель языка всегда поймет, если вы говорите, прежде всего, грамматически правильно.

Британское английский: [ˈaɪðə(r)] / [а’йзэ].

Американский английский: [ˈi·ðər] / [и’зэр].

Правила употребления either

Ключевые функции данной структуры проиллюстрированы таблицей 1.

Функции конструкции either в таблице:

Условие Примеры
В качестве определения, находясь перед существительным в единственном числе без артикля. Часто в таком случае на русский язык either транслируется как любой. Here are Lucas and Mike, you can talk to either pupil. – Вот Лукас и Майк, вы можете поговорить с любым учеником.
В качестве местоимения перед существительным с артиклем или личным местоимением, реализуется с предлогом of (значение один из двух). Anna and Dastin were there, too. Have you heard either of them? – Анна и Дастин были там тоже. Ты слышал кого-то из них?
Значение каждый для выражений: on either side – с каждой стороны (из двух), at either end – на том и на другом конце. On either side of the river there were really wonderful beaches. – По обеим сторонам реки находились прекрасные пляжи.
В значении также. I haven’t touched her either. – Я также не прикасался к ней.

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode
ARVE Error: src mismatch
url: https://www. youtube.com/watch?v=q1l_JpVNWIE
src in: https://www.youtube-nocookie.com/embed/q1l_JpVNWIE?wmode=transparent&rel=0&feature=oembed
src gen: https://www.youtube-nocookie.com/embed/q1l_JpVNWIEActual comparison
url: https://www.youtube.com/watch?v=q1l_JpVNWIE
src in: https://www.youtube-nocookie.com/embed/q1l_JpVNWIE?wmode=transparent&rel=0
src gen: https://www.youtube-nocookie.com/embed/q1l_JpVNWIE

Правила употребления either or

Функции either or в английском языке:

Условие Примеры
Характеризует главные лица в предложении. Конструкция располагается в начале фразы и транслируется как «или…или». Either Aaron or James bought this car. – Или Аарон, или Джеймс купили эту машину.
Когда перед главным лицом в предложении стоит выбор одного из двух действий. Either тогда ставится непосредственно перед этими действиями. Guys should choose either play basketball or watch TV. – Ребята должны решить, играть в баскетбол или смотреть телевизор.
Когда речь в английской фразе идет о двух предметах, как правило, являющихся дополнениями. Здесь также either ставится перед ними. We like to drink either coffee or lemonade. – Мы любим пить или кофе, или лимонад.
Аналогично предыдущим условиям either употребляется в предложениях с двумя определениями (признаками предмета). Alex wants either green or blue T-shirt. – Алекс хочет или зеленую, или синюю футболку.

Употребление конструкции neither nor в английском языке

Как произносится neither?

Как и в предыдущем случае британский и американские варианты произношения.

Британское английский: [ˈnaɪðə(r)] / [на’йзэ].

Американское английский: [ˈniːðər] / [ни’зэр].

Если Вы устали учить английский годами?

Наши читатели рекомендуют попробовать 5 бесплатных уроков курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» с Анастасией Божок.

Те, кто посещают даже 1 урок узнают больше, чем за несколько лет!
Удивлены?

Получите 5 бесплатных уроков здесь…

Без домашки. Без зубрежек. Без учебников

Из курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» Вы:

  • Научитесь составлять грамотные предложения на английском без заучивания грамматики
  • Узнаете секрет прогрессивного подхода, благодаря которому Вы можете сократить освоение английского с 3 лет до 15 недель
  • Будете проверять свои ответы мгновенно + получите доскональный разбор каждого задания
  • Скачаете словарик в форматах PDF и MP3, обучающие таблицы и аудиозапись всех фраз

Получить 5 уроков бесплатно можно тут

Правила употребления neither

Neither – отрицательная форма (ни тот, ни другой) местоимения either. Грамматические особенности проиллюстрированы следующей таблицей.

Функции структуры neither:

Условие Примеры
В качестве определения, находясь перед существительным в единственном числе без артикля. Часто в таком случае на русский язык neither транслируется как ни тот, ни другой. Here are Lucas and Mike, you can not talk to neither pupil. – Вот Лукас и Майк, но вы не можете поговорить ни с одним из этих учеников.
В качестве местоимения перед существительным с артиклем или личным местоимением, реализуется с предлогом of (значение ни один из двух). Anna and Dastin were there, too. But I have not heard neither of them. – Анна и Дастин были там тоже. Но я не слышал кого-либо из них.
В значении также, тоже – при согласии с отрицательным утверждением. Shе hasn’t heard about this music composition yet. Neither have I. – Она еще не слышала об этой музыкальной композиции.

Правила употребления neither nor

Конструкция neither…nor… одна из устойчивых отрицательных конструкций. По правилам в английском языке не ставят сразу два отрицания в одной фразе, а потому дополнительно отрицательная частица not со вспомогательным глаголом не используется.

Важные нюансы роли данной конструкции в английском языке отображены в таблице.

Функции структуры neither or:

Условие Примеры
Характеризует главные лица в предложении. Конструкция располагается в начале фразы и транслируется как «ни…ни». Neither Aaron nor James bought this car. – Ни Аарон, ни Джеймс не покупали эту машину.
Когда перед главным лицом в предложении стоит выбор одного из двух действий. Neither тогда ставится непосредственно перед этими действиями. Guys do not want neither play computer games nor watch TV-program. – Ребята не хотят ни играть в компьютерные игры, ни смотреть телевизионную программу.
Когда речь в предложении идет о двух предметах, как правило, являющихся дополнениями. Здесь также neither ставится перед ними. We like neither oranges nor mandarins. – Мы не едим ни апельсины, ни мандарины.

They sold neither phone nor laptop. – Они не продали ни телефон, ни ноутбук.

Аналогично предыдущим условиям neither обнаруживается в предложениях с двумя определениями (признаками предмета). Alex wants neither green nor blue T-shirt. – Алекс не хочет ни зеленую, ни синюю футболку.

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode

Местоимение both

Применение рассмотренных выше структур во фразах и текстах английского языка стоит отличать от фраз both/both of в них, когда речь идет о двух действующих лицах, двух предметах, действиях и т.д.

Правила использования данного местоимения отображены в виде таблицы.

Функции местоимения both:

Условие Примеры
В предложении both находится перед существительным с определителем (the, this, my, your, those, и др. ). Важно отметить, что в американском варианте английского чаще используется both of. I like both of these houses./I like both these houses. – Мне нравятся оба этих дома.

Both of them are beautiful. – Они обе прекрасны.

Both of them like to watch serials. – Они оба любят смотреть сериалы.

Both ставится в предложении после местоимения или существительного, если те выполняют функцию дополнения. He has invited us both. – Он пригласил нас обоих.He has sent you both his love. – Он вам обоим передает привет.
Both также реализуется с союзом and. Такая конструкция транслируется: “как …, так и …”, “и …, и …”. Наблюдается в предложении, если речь идет о двух характеристиках какого-либо предмета или лица, но не противопоставляемых друг другу. He is both beautiful and strong. – Он как красив, так и силен
She both sings and dances. – Она и поет, и танцует

Место в предложении

Для характеристики подлежащего в английских фразах both используется:

  • наряду со сказуемым и располагается между вспомогательным и смысловым глаголом;
  • когда вспомогательных глагола два, то между ними.

Примеры:

  • Both of guys are good. – Оба из ребят хороши.
  • Both of you like to go to the cinema. – Вы оба любите ходить в кино.
  • Both of brothers have been learned. – Обоих братьев обучили.
  • Both of sisters shave gone for a walk. – Обе сестры ушли на прогулку.

Ключевые отличия both от either

Очень часто встает вопрос о разнице в функциях данных структур, несколько похожих, но при этом отличающихся. Как уже было отмечено и both и either подразумевают наличие по смыслу в одной фразе двух предметов, действий и т. д. Но ключевое отличие заключается в их разной временной интерпретации.

Если both предполагает выбор обоих из возможных вариантов, и что важно, одновременно. У Either обнаруживаются аналогичные функции, но два варианта возможны в целом только в разные временные периоды. Т.е. можно выбрать и то, и другое, но не вместе.

Примеры:

  • Both hostels are very good. – Оба хостела очень хорошие.
  • We can go to either cafe. I don’t mind. – Мы можем пойти в любое кафе. Я не против.
    (either = один или другой (второй), неважно, который)

Either, neither: полезные замечания

Еще несколько полезных замечаний по правилам грамматики рассматриваемых структур.

Помните о различиях в употреблении в роли местоимения either и any. Второе ставится в предложении в тех случаях, когда речь идет о множестве объектов, или предметов, и напротив, either – если речь идет исключительно о двух предметах. Эти различия касаются и конструкций neither и non/no.

Примеры:

  • There are two glasses of water on the table. You can take either of them (any of them – неверно). – На столе два стакана воды. Можешь взять любой из них.
  • There are three glasses of water on the table. You can take any of them. – На столе три стакана воды. Можешь взять любой из них.
  • I’d buy neither of these two phones. – Я бы не купил ни один из этих двух телефонов.
  • I’d buy none of these three phones. – Я бы не купил ни один из этих трех телефонов.

Упражнения с конструкциями either/either or и neither/neither

Упражнение 1.

Доработать английские фразы, выбрав both/neither/either в местах пропусков, в некоторых предложениях может использоваться of:

  • What day is it tomorrow – Thursday or Friday? … It’s Saturday.
  • I’ve got three sisters and two brothers. My sisters are working, but … my brothers are still pupils.
  • To get to the city centre, you can go along the footpath by the forest or you can go along the road. You can go … way.
  • I tried twice to call George, but … times he was angry and tired.
  • Sebastian and Max often play checkers together, but … can play very well.

Ответы:

  • Neither;
  • Both of;
  • Either;
  • Both;
  • Neither of us.

Упражнение 2.

Напиcать фразы с both … and … / neither … nor… / either … or:

  • Andrew was late. So was Gatlin.
  • Will didn’t write and Will didn’t phone.
  • Mark is relaxing and so is Nataly.
  • Brian doesn’t play computer games and he doesn’t read books and magazines.
  • Is that woman’s name Nastya? Or is it Veronica? It’s one of the two.
  • Dastin and Lucas can leave on Monday or Dastin and Lucas can leave on Tuesday – whichever you want.
  • Sasha hasn’t got a flat or house. Nancy hasn’t got flat and house either.
  • The film was boring and it was long.

Ответы:

  • Both Andrew and Gatlin were late.
  • Will neither wrote nor phoned.
  • Both Mark and Nataly are relaxing.
  • Brian neither plays computer games nor reads books and magazines.
  • That woman’s name is either Nastya or Veronica.
  • Dastin and Lucas can leave either Monday or Tuesday.
  • Neither Sasha nor Nancy has got a flat or house.
  • The film was both boring and long.

Заключение

Итак, мы разобрали основные случаи применения в английском языке структур either/neither, either or/neither nor.

Данная тема в целом стоит существенного внимания, потому как рассмотренные конструкции способны выполнять множество синтаксических и грамматических функций и быть различными частями речи, такими, как наречие, местоимение или союз. Обнаружено и тесное переплетение с правилами употребления both/both of.

Изучая английский, в разговорной практике мы часто забываем о правилах употребления предлогов, наречий, артиклей и союзов в тех или иных случаях. Многие распространенные ошибки (common mistakes) в английском русскоговорящего человека связаны именно с этими разделами грамматики. Это особенно важно с учетом структурированности данного языка.

Освоение правил either/neither, either or/neither nor важный шаг для тех, кто уже владеет базовыми знаниями грамматики (структура предложений, употребление времен). Это возможность расширить, разнообразить и прокачать свои коммуникативные навыки при изучении языка.

Either or neither or — Учебные ресурсы

Dr Q
Привести в порядок

Tolkien
Привести в порядок


Викторина с изображением


Показать больше

Либо против

Either vs. Neither

«Either» и «none» представляют собой пару слов, часто используемых в английском словаре. Но эти два слова могут использоваться в столь разных контекстах, что их значения могут сбивать с толку. К тому же их тоже довольно часто используют неправильно, так что все становится еще более непонятным.

Итак, как правильно использовать «либо» и «ни один» и что означает каждое из них?

Либо против любого

В первую очередь, «либо» — это союз, используемый для выражения выбора между двумя или более элементами.В этом смысле слово обычно используется в конструкции «либо … или». Мы объясним это лучше на примерах ниже. Но в то же время «либо» может использоваться как местоимение. Он может выражать, опять же, случайный выбор между двумя или более элементами, но он также может означать «оба», в зависимости от контекста. В дополнение к этим значениям «любой» также может использоваться в отрицательных выражениях, относящихся к альтернативе, которая также верна.

Если мы говорим о «ни», то это, как и «либо», также используется в трех разных контекстах.Во-первых, это наречие, используемое в отрицательных выражениях, относящееся к альтернативе, которая также верна. Тогда, как местоимение, «ни» не является антонимом «либо», относящегося к «не тому или иному» из двух или более элементов. В-третьих, как союз, «ни», как правило, используется в конструкции «ни … ни» и относится к отрицательному факту, который верен для двух или более элементов.

Когда мы используем «либо»?

Вот несколько примеров, чтобы вы могли лучше понять, в каких случаях и как вы должны правильно использовать «либо»:

Пример 1 : Мне нравятся яйца вареные или жареные.Но я бы никогда не съела омлет. — «либо» — это союз, выражающий выбор между двумя разными стилями приготовления.

Пример 2 : «Вы предпочитаете зеленый чай или черный чай?» «Либо будет хорошо, спасибо!» — «либо» в этом контексте местоимение, относящееся к любой из альтернатив.

Пример 3 : «По краям стены были красивые плакаты». — также используется как местоимение, «либо» относится к «обоим» краям стены.

Пример 4 : «Я не хочу плавать, и мой муж тоже.«-» как наречие, «либо» используется в отрицательном выражении, ссылаясь на факт, который также верен для кого-то еще.

Когда мы используем «ни один»?

Давайте проиллюстрируем в примерах ниже, соответствующие контексты для «ни»:

Пример 1 : «Моя жена не любит плавать, я тоже» — как наречие, «ни один» относится к отрицательному факту, истинному для обоих людей.

Пример 2 : «Нам подали два блюда, но ни одно из них не было таким вкусным, как мы ожидали.»- местоимение, выражающее отрицательный факт об обеих альтернативах, используется с противоположным значением» либо «.

Пример 3 :» Ни мне, ни моим друзьям не нравится твое общество «-» ни «также не может быть используется как союз и относится к отрицательному аспекту, который актуален для большего числа людей одновременно.

Заключение

«Либо» и «ни один» — сложные слова, так как оба имеют несколько значений и могут использоваться в разных контексты, но не путайте их, поскольку каждый из них имеет разное значение.Тем не менее, просто запомнить приведенные выше примеры или проверять их всякий раз, когда вам нужно подтвердить свою правоту, будет отличной идеей.

Либо против другого: в чем разница?

Несмотря на то, что два слова , и , ни не имеют полностью противоположных значений, несмотря на то, что они находятся на расстоянии одной буквы друг от друга. Это подчеркивает, насколько важно использовать правильное слово, поскольку в противном случае можно резко изменить значение предложения.

В чем разница между тем и другим?

В этом посте я хочу повторить использование этих двух слов. Я рассмотрю их функции, их определения и их произношение, а также популярные фразы, в которых используется каждое слово.

Прочитав этот пост, вы больше никогда не должны путать ни то, ни другое.

Когда использовать

Либо можно использовать как четыре отдельные части речи. Его можно использовать как местоимение, союз, прилагательное и наречие.Значение либо в первых трех формах — это , либо другое , а в случае его наречия — ; также .

  • Любой из кандидатов мог бы стать прекрасным президентом. (Местоимение)
  • Это список людей, которые жертвовали деньги или время во время кампании. (Соединение)
  • Вы можете сегодня вечером поехать в кино на любой машине. (Прилагательное)
  • Если ты не пойдешь сегодня вечером на спектакль, я тоже не пойду.* (Наречие)

Отличительной чертой, которая отделяет либо от , ни , является то, что либо положительны. Это не отрицает оба варианта.

В приведенных выше примерах либо используется для обозначения того или другого . Он не предназначен для исключения всех представленных возможностей или вариантов. При этом конструкций, подобных четвертому примеру выше, лучше избегать или заменять словом и ни .

  • Если вы не пойдете сегодня на спектакль, я тоже не пойду.

— лучше заявлено —

  • Если вы не пойдете на спектакль сегодня вечером, я тоже.

Когда не использовать ни то, ни другое

Ни один из не может также использоваться как четыре отдельные части речи: прилагательное, местоимение, союз и наречие. Первые три формы несут значение , а не то или иное, , а наречивая форма также не несет значение ; тоже не .

  • Я не уверен. Ни одна рубашка мне не идет. (Прилагательное)
  • Ни один из динамиков еще не прибыл. (Местоимение)
  • После боя он не звонил и не писал. (Соединение)
  • Если не хочешь пойти на концерт, я тоже. (Наречие)

Как упоминалось выше, ни один из не создает полного отрицания, чего нельзя сказать о слове или .

Как произносится «Либо и ни то»

Как произносится либо : В американском английском, ee th er является предпочтительным и более распространенным произношением.Произношение i th er не является неправильным, просто иногда считается претенциозным в американском английском. В британском английском доминирует произношение i th er.

Как произносится none : В американском английском, nee th er является традиционно предпочтительным произношением, при этом ni th er считается слегка претенциозным.

В британском английском, однако, нормальным считается ni th er.

Я или я, или я тоже?

Существует довольно много разных фраз / идиом, в которых используются и то, и другое.

  • Любой вариант: Какой из двух указанных альтернатив будет иметь место.

Не знаю, зовут его Грег или Джо, но в любом случае обращайтесь к нему как сэр.

— Я не хочу сегодня уезжать из города.

— Да, я тоже.

Количество элементов при использовании одного или другого

Независимо от того, используете ли вы либо , либо ни , вы можете создать только для двух альтернатив / элементов .

  • Либо то, либо то.
  • Ни то, ни то.

Можно найти примеры в печати или в Интернете, где эти слова сравнивают множество альтернатив, но этого следует по возможности избегать.

  • Я еще не рассматривал ни ваше предложение, ни местоположение, ни позицию.
  • Мы можем приготовить хот-доги, гамбургеры или барбекю. Ваш выбор.

В предложениях, подобных приведенным выше, лучше не опускать ни , ни , ни , ни .

  • Я еще не рассматривал ваше предложение, местоположение или должность.
  • Мы можем приготовить хот-доги, гамбургеры или барбекю. Ваш выбор.

Не существует ни единственного, ни множественного числа?

Действуя как подлежащее в предложении, ни , ни , ни оба не принимают глаголы единственного числа.

  • Любое из двух предложений было лучше, чем моя текущая работа.
  • Ни один из купонов не был подходящим.

Единственное / множественное число при использовании ни… ни конструкций

Если у вас есть предложения, в которых используется конструкция ни… или , следующий за ним глагол должен быть в единственном числе, если альтернативы в единственном числе или когда вторая альтернатива — в единственном числе.Например,

  • Ни двигатель, ни топливный бак не протекают.
  • Ни топливные магистрали, ни топливный бак не протекают.

— а —

  • Ни из топливного бака, ни из топливных магистралей не течет жидкость.

В первом примере обе альтернативы в единственном числе, поэтому следует глагол в единственном числе. Точно так же во втором примере вторая альтернатива — единственное число, поэтому следует глагол единственного числа.

В третьем примере есть вторая альтернатива множественного числа, поэтому глагол, следующий за конструкцией, является множественным.

Единственное / множественное число при использовании либо…, либо конструкций

Существительные, обрамленные конструкцией или… или , принимают глагол единственного или множественного числа, в зависимости от того, какое существительное ближе всего к глаголу. Например,

  • Либо ей, либо им нужен рецепт.
  • Рецепт нужен либо им, либо ей.

Первое предложение имеет множественное число они ближе всего к глаголу нужно , поэтому глагол имеет множественное число.

Во втором предложении есть единственное число , она ближе всего к глаголу нуждается в , поэтому глагол единственного числа.

Параллелизм при использовании любого и другого

Когда вы используете либо и , ни , вы должны убедиться, что элементы ваших предложений синтаксически параллельны. Например,

  • Зрителям возместили либо ваучеры, либо еду.

— следует прочитать —

  • Зрителям возместили либо ваучеры, либо еду.

В первом предложении два элемента не соответствуют друг другу.Рассмотрим другой пример,

.

  • Информация о пожертвованиях не раскрывается.

— следует прочитать —

  • Информация о пожертвованиях не раскрывается.

Помните разницу

Отличный способ запомнить разницу между этими двумя словами — это первая буква слова , а не .

N либо создает переход n и начинается с буквы « N N либо означает n либо одну из указанных опций.

Если вы запомните этот трюк, все будет готово.

Сводка

Оба эти слова выполняют несколько функций в предложении, но знание того, когда использовать одно или ни одно из них, очень важно, поскольку они имеют почти противоположные значения.

Либо означает одно, либо другое.

Ни то, ни другое не означает ни то, ни другое.

И то, и другое ~ Четкая грамматика английского языка

и
как ими пользоваться

Оба,
либо и ни то, ни другое
слова, которые часто вызывают проблемы
студенты… даже для англоговорящих студентов. И это
на самом деле не удивительно. Даже лингвисты иногда сомневаются в этих
слова … Какие они грамматически?

Определение:
В наиболее распространенном использовании оба,
либо и
ни то, ни другое
соединители или определители;
другими словами, они используются для связи или ссылки, либо в
утвердительно или отрицательно, две сущности (люди, объекты,
абстракции).

Проблема в том, что оба,
либо и ни

и, в частности, оба
— имеют разные функции.Согласно контексту (и
книга грамматики, которую вы проконсультируете), они могут
считаются квантификаторами, прилагательными, местоимениями, коррелирующими
координаторы или наречия.
Но, в конце концов, их использование
на самом деле довольно прост: поэтому, прежде чем рассматривать различные
использования этих слов, давайте исправим некоторые ошибки, которые
часто делают.

1. Неправильно
использование того и другого

Ошибки, которых нельзя делать ….

ПРАВИЛО
1.
НИКОГДА не помещайте артикль или другой определитель непосредственно ПЕРЕД обоими, либо

Все эти примеры НЕПРАВИЛЬНЫ.За каждым следует правильная альтернатива (другие альтернативы могут быть
возможный).
Примеры:

  1. НЕПРАВИЛЬНО. Оба кандидата
    сделал несколько хороших моментов
    ВЕРНО
    : Оба кандидата набрали хорошие баллы
  2. НЕПРАВИЛЬНО. Я хочу вас обоих
    чтобы помочь мне с этим.
    ВЕРНО :
    Я хочу, чтобы вы оба помогли мне с этим.
  3. НЕПРАВИЛЬНО. Мой
    оба родителя
    собираемся гулять сегодня вечером.
    ВЕРНО
    : Мои родители собираются сегодня вечером
  4. НЕПРАВИЛЬНО.Мне не нравится ни один из
    эти рубашки
    ВЕРНО
    : Мне не нравится ни одна из этих рубашек.
  5. НЕПРАВИЛЬНО. Ни то, ни другое
    секретари знали, куда ушел босс.
    ВЕРНО
    : Ни один из секретарей не знал, куда ушел босс.

Примечание:
«The both of …» иногда можно услышать в разговорной речи на английском языке,
особенно в южной половине США … но обычно
считается неправильной грамматикой.

ПРАВИЛО
2

ВСЕГДА
поместите артикул или другой определитель непосредственно ПОСЛЕ обоих
из, либо из

и ни один из если
за ними следует
существительное
ВЫ МОЖЕТЕ
поместите артикль или другой определитель сразу после обоих,
либо
, либо , ни (без), если они
за которым следует существительное

Первые пять примеров НЕПРАВИЛЬНЫ.За каждым следует правильная альтернатива.

В примере 6 верны обе альтернативы.
Примеры:

  1. НЕПРАВИЛЬНО.
    Оба кандидата
    сделал несколько хороших моментов
    ВЕРНО
    : Оба кандидата набрали несколько хороших очков
    и ВПРАВО
    : Оба кандидата набрали хорошие баллы
  2. НЕПРАВИЛЬНО. Я хочу обоих техников
    чтобы помочь мне с этим.
    ВЕРНО :
    Я хочу, чтобы оба техника помогли мне с этим.

    и ВПРАВО:
    Я хочу, чтобы оба техника помогли мне в этом.

  3. НЕПРАВИЛЬНО.
    Оба
    братьев
    жить в Лондоне .
    ВЕРНО
    : Оба моих брата живут в Лондоне.
    и ВПРАВО
    : Оба моих брата живут в Лондоне.
  4. НЕПРАВИЛЬНО. Мне тоже не нравится
    рубашек
    ВЕРНО
    : Мне не нравится ни одна из этих рубашек.
    и ВПРАВО
    : Мне не нравится ни одна рубашка.
  5. НЕПРАВИЛЬНО.Ни один из секретарей
    знал, куда ушел босс.
    ВЕРНО
    : Ни один из секретарей не знал, куда ушел босс.
    и ВПРАВО
    : Ни один секретарь не знал, куда ушел босс.
  6. СПРАВА
    ; Оба студента получили высшие оценки.
    ВЕРНО
    : Оба студента получили высшие оценки.

Если вы освоите эти
два простых правила, вы избежите большинства ошибок, которые обычно допускают
студенты.

2. Правильное использование
обоих, либо и ни одного

Оба

Слово оба
используется для связи двух сущностей в утвердительном контексте.Как
квантификатор, он имеет значение «два».
Существует шесть основных структур:

  1. Примеры с 1 по 3 Обе
    может использоваться как первичный детерминатор напрямую
    перед
    а
    существительное, но не
    перед местоимением.
  2. Примеры с 4 по 11 Оба
    или оба из
    может использоваться как вторичный детерминатор
    перед
    Другой
    определитель, особенно перед артиклем или притяжательным, или
    (в случае обоих)
    перед
    местоимение.
  3. Примеры с 12 по 16. Оба
    может использоваться как вторичный детерминатор.
    после
    существительное или местоимение. В случае существительных эта структура только
    используется с подлежащим предложения; в случае местоимений это
    используется с подлежащими местоимениями и объектными местоимениями.
  4. Примеры с 17 по 20 Оба
    может использоваться как местоимение.
  5. Оба
    и
    используются как коррелирующие координаторы.Видеть
    ниже.

Примеры:

  1. Я поддерживаю как
    команды
    , но я предпочитаю Манчестер Юнайтед.
  2. Оба
    ответы
    верны.
  3. Оба
    станки
    в рабочем состоянии
    _____
  4. Я поддерживаю как
    команды
    , но я предпочитаю Манчестер Юнайтед
  5. Я поддерживаю как
    из команд
    , но я предпочитаю Манчестер Юнайтед
  6. Оба мои
    родители
    до сих пор работают.
  7. Оба
    мой
    родители
    до сих пор работают.
  8. Оба
    эти машины находятся в хорошем рабочем состоянии.
  9. Оба
    из этих машин находятся в хорошем рабочем состоянии.
  10. Оба
    нам очень нравится играть в футбол. (Но нет:
    Оба
    нас …..)
  11. Мне нравятся эти две блузки, и я хочу купить их обе
    !
    ______
  12. обе команды играли очень хорошо
  13. Они
    оба
    сыграли очень хорошо, но
    мы оба играли очень плохо.
  14. Какой вам нравится? они мне нравятся
    оба.
  15. Мы хотим вам пожелать
    оба удачи
  16. Он сказал нам
    оба должны идти домой сразу.
    ______
  17. Мои сын и дочь сейчас учатся в средней школе,
    и оба
    все хорошо.
  18. Что вам нравится? Мне оба нравятся.
  19. Вы можете получить одно из другого, но не можете
    есть оба.
  20. Мне нравятся эти торты; оба
    очень вкусные.
  21. (Помните, что мы не
    скажи
    оба)

Примечание: Оба + местоимения.

(Примеры 10 и 11 выше)
Когда оба
следует местоимение,
местоимение ВСЕГДА
в объектной форме.

Так
мы не можем
сказать: Оба
из нас
или оба
из них
Мы должны сказать: оба
мы или они оба
Даже если это часть смысла.

Оба
… и в качестве соответствующих координаторов

Мы используем оба
(+ существительное или местоимение), за которым следует и
(+ существительное или местоимение), чтобы подчеркнуть отношения между парой
организаций в утвердительном
контекст.Примеры:

  1. Оба
    Питер и
    Джим учился в Оксфордском университете в 1990-х.
  2. Оба
    ты и
    твой отец мне очень помог.
  3. Я хочу увидеть оба
    выставка Пикассо и
    Исторический музей.

Подробнее об этом см. Корреляция
союзы

Либо и ни одно

Использовал
один
(т.е. когда не
за которым следует или
или по ни)
либо
и ни
используются так же, как и оба,
со следующими отличиями:

  • Либо
    и ни
    никогда
    непосредственно за которым следует артикль, определитель или местоимение (см. сноску)
  • Либо
    определитель единственного числа или местоимение
  • Либо
    иногда используется как наречие, стоящее в конце предложения (пример
    16 ниже).
  • Ни то, ни другое
    обычно используется в единственном числе, но иногда и во множественном числе (пример 6
    ниже).

Ни то, ни другое
имеет
отрицательное значение, поэтому не обязательно ставить глагол в отрицательном
также.

Ни … ни
и либо … либо, см. Корреляция
союзы
Чтобы узнать, … (или нет), см. Условные предложения Примеры:

  1. Я поддерживаю либо
    команда, но я предпочитаю Манчестер Юнайтед.
  2. Я ни за что не поддерживаю
    команд, но я предпочитаю
    Манчестер Юнайтед.
  3. Я ни за что не поддерживаю
    команда, но я предпочитаю Манчестер
    United.
  4. Я тоже не поддерживаю
    команд, но я предпочитаю Манчестер
    United.
    но не …..
    Я болею за любую из команд
    ни
    Я не поддерживаю ни
    из
    команды
  5. Либо
    ответ
    можно обосновать
  6. Ни один из моих родителей все еще
    работают / все еще работают.
  7. Либо
    из этих машин
    выполнят свою работу.
  8. Я тоже не хочу
    из этих машин
    .
  9. Я тоже не хочу
    из
    этих машин.
  10. Либо
    из
    us
    будем рады вам помочь.
  11. Ни то, ни другое
    из них смогли прийти на встречу
    но не …..
    Ни один из них не мог прийти
    …. (Что
    будет двойной минус)
  12. Они тоже не сказали
    из нас, что они делали.
    но не …..
    Они не сказали никому из нас
    …. (Что
    будет двойной минус)
  13. Мои сын и дочь сейчас учатся в старшей школе, но ни то, ни другое
    все хорошо.
  14. Что вам нравится? Мне тоже не нравится
  15. Что вам нравится? Мне тоже не нравится
    их.
  16. Он не пьет кофе, но и чай не пьет.

Сноска:
«Либо
и ни
никогда
сразу за ним следует артикль, определитель или местоимение.«
Это правило применяется, когда они используются в качестве детерминатора.

При использовании в качестве коррелирующего
союзы, либо
и ни
часто сопровождаются определителем, например:

Ни королева, ни президент не улыбались
камеры.

Возврат
на домашнюю страницу Linguapress

Либо. . . Или или нет. . . Ни? — Автор

, Чери Такер

К настоящему времени мы все должны знать, что испытуемые должны согласовывать свои глаголы по количеству — единственное и единственное число; множественное число с множественным числом.Это довольно просто, если у вас есть только один субъект, который что-то делает. Проблемы возникают из-за этих противных соединений.

Если к составным подлежащим (то есть двум или более) присоединяются и , подлежащее становится множественным и требует наличия глагола множественного числа. Jim и Bill сегодня отсутствуют. У большинства людей с этим нет проблем. Однако файл либо. . . или и ни то, ни другое. . . ни конструкции не требуют пояснений.

Если сабж подключил по тоже.. . или или ни то, ни другое. . . ни — это единственного числа , тогда они требуют глагола единственного числа.

Стейк или лосось штраф за банкет.
Ни вице-президента, ни секретаря здесь .

Если подлежащие — множественного числа , значит, они должны иметь глагол множественного числа.

Либо игроки, либо менеджеры должны взять на себя вину .
Ни кошки, ни собаки не слишком толстые .

Теперь возникает проблема. Если одно из слов в этой комбинации — единственного числа , а другое — множественного числа , что делать? Вот простой ответ. Сделайте так, чтобы глагол соответствовал количеству ближайшего к нему слова. Как правило, использование последнего слова во множественном числе улучшает текст предложения.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.