Что такое орфоэпия в русском языке определение 5 класс: Орфоэпия в русском языке: правила, нормы, примеры

Содержание

Орфоэпия в русском языке: правила, нормы, примеры


Что такое орфоэпия?


Значение и история термина


Термин орфоэпия состоит из древнегреческих слов ὀρθός , что означает «правильный», и ἔπος, что переводится как «речь». Соответственно, орфоэпия — это наука, изучающая «правильную речь», определяющая нормы произношения, их обоснованием и закреплением в языке.


Предмет и задачи этой науки — верное произношение звуков и ударений в словах. Для норм произношения слов русского языка характерно не всегда проговаривать те звуки, которые, кажется, должны быть (например, глухой согласный звук на конце слова вместо звонкого: бог, дуб, воз, год) или изменять / не изменять ударение в разных формах одного и того же слова: то´рт — то´ртов, ба´нт — ба´нтов, но голова´ — голо´в, волна´ — волна´м и во´лнам (в зависимости от значения). К тому же, некоторые слова имеют несколько вариантов произношения, например вариации произношения согласных звуков перед [е]. Тем не менее, даже при наличии вариантов, некоторые из них считаются предпочтительными, а прочие — допустимыми. Поэтому, чтобы правильно говорить на русском языке, необходимо знать и использовать орфоэпические нормы.


Правила орфоэпии


Неправильное произношение звуков и ударений в словах, казалось бы, не несет в себе ничего криминального, однако на деле это не так. Ошибки, отклонения от орфоэпических норм отвлекают собеседника, заставляя концентрировать свое внимание на неверном произношении, а не на смысле произносимого. Все это усложняет понимание и общение.


Речь на выступлениях, к примеру, обязана быть правильной, ведь только тогда оратору удастся донести смысл своих слов до аудитории. В области публичных выступлений колоссального успеха в сохранении классического литературного произношения достигли Московский Художественный академический театр им. М. Горького и Малый академический театр.


Русский язык. 9 класс. Контрольные и проверочные работы


Тетрадь по русскому языку содержит разнообразные задания, направленные на проверку теоретических знаний и практических умений школьников, и предназначена для проведения на уроках текущего и итогового контроля по всем разделам курса.

Купить


Разница в произношении слов не всегда связана с некоторой необразованностью человека. Россия — страна с огромной территорией, простирающейся на миллионы километров. И во всех уголках нашей родины русскоязычные люди говорят на русском языке по-разному. Местные диалекты представляют и «окающие», и «акающие», и даже «цокающие» говоры. Так, например, Москва, Московская область и центральная часть России отличается умеренным «аканьем». Именно оно и стало эталоном русского литературного произношения, показателем культуры речи.


Однако помимо разности диалектов и говоров, на произношение влияет и обстановка, в которой общаются люди, и уровень образованности. Например, в бытовом неформальном общении все слова и звуки укорачиваются, но зато могут проговариваться те, которые по правилам орфоэпии следовало не произносить, а использовать только на письме. Также не стоит забывать о сленговых выражениях, необоснованном заимствовании иноязычных слов, нечеткой дикции — все это делает нашу речь далекой от орфоэпических норм родного языка.


Литературные нормы орфоэпии делятся на две части:


  • правила произношения гласных и согласных звуков,


  • правила произношения ударений.


Для орфоэпических норм характерны следующие черты:


  • вариативность,


  • устойчивость,


  • общеобязательность,


  • согласование с языковыми традициями.


Формулировкой орфоэпических правил и норм занимаются специалисты — филологи. Прежде чем внести какие-либо поправки в произношение того или иного слова, учёные анализируют уровень распространённости этого варианта, историческую и культурную связь с лексикой прошлых лет, соответствие правилам и законам языка.


Что ещё почитать?


Стили орфоэпии


Всего в русском языке выделяют три стиля произношения:


  • литературный,


  • книжный,


  • разговорно-просторечный.


Литературным стилем, чаще всего, владеют образованные люди, знающие правила произношения русского языка.


Книжный стиль отличается четким произношением всех звуков и реплик. Чаще всего его используют для выступлений в кругах ученых.


Для разговорно-просторечного стиля характерно использование лексики, подходящей для общения в неформальной обстановке. Им пользуется большинство людей.


Разделы орфоэпии


Для облегчения процесса овладения литературным языком нормы произношения делятся на несколько разделов:


  • произношение гласных звуков;


  • произношение согласных звуков;


  • произношение особых грамматических словоформ;


  • произношение заимствованных слов.


Произносительные нормы зависят от настоящих фонетических законов русского языка, таким образом фонетика и орфоэпия неотделимы друг от друга. Для того, чтобы знать все закономерности фонетики, разбираться в ударении, в изменении ударности при изменении формы слова, необходимо обладать определенными знаниями в этой области.


Обе науки занимаются изучением звучания речи. Моментом несхожести между фонетикой и орфоэпией является то, что первая допускает вариативность в произношении звуков, а орфоэпия — это наука, определяющая правильный вариант такого произношения в соответствии с нормами.


Русский язык.6 класс. Рабочая тетрадь с тестовыми заданиями


Рабочая тетрадь входит в состав УМК по русскому языку под редакцией М. М. Разумовской, П. А. Леканта и соответствует ФГОС основного общего образования. Также тетрадь может использоваться с учебником, соответствующим ФК ГОС. Помимо тетради, в состав УМК входят электронное приложение к учебнику, методические пособия и рабочая программа.

Купить


Примеры


Методические советы учителям


Приведем примеры нескольких орфоэпических правил.


1. Согласно фонетическим законам в заимствованных словах согласный звук перед [е] может произноситься и мягко, и твердо. Однако нормы орфоэпии определяют конкретные случаи употребления того или иного варианта. Так, в словах «темп» и «декада» произносится твердый согласный [т]: т[э]мп, д[э]када. В словах же «музей», «темперамент», «декларация» предусмотрено употребление мягких звуков перед [е]: муз[е]й, т[е]мперамент, д[е]кларация.


2. Фонетические законы определяют произношение сочетания [чн] в конкретных случаях так, как выглядит это сочетание и на письме. Также предусмотрена замена произношения [чн] на [шн]. Например, допускаются оба варианта: и коне[чн]о, и коне[шн]о. Однако орфоэпические нормы устанавливают лишь одно верное произношение — сочетание [шн]: [конешно].


3. Орфоэпические нормы не предусматривают разночтений и определяют произношение следующих слов как единственно верное: [звони´т], [краси´вее], [ку´хонный], [то´рты], [алфави´т], [катало´г].


4. Нормы орфоэпии определяют «выпадание» согласных в некоторых словах, например: здравствуйте → [здраствуйте], сердце → [серце], солнце → [сонце]. Такое «выпадание» обязательно в произношении и не является признаком необразованности.


5. Согласно орфоэпическим нормам звонкие согласные [б], [в], [г], [д], [ж], [з] на конце слова в процессе говорения оглушаются и превращаются в соответствующие им глухие: [п], [ф], [к], [т], [ш], [с]. Например, плод → [плот], покров → [покроф], визг → [виск], блиндаж → [блиндаш].


6. Сочетания сч и зч проговариваются как долгий мягкий звук [щ’], например: счастье → [щястье], подсчет → [подщёт], резчик → [рещик].


7. Сочетания звуков [тс] в составе -тся / -ться на конце глаголов произносится как звук [ц]. Например: краситься — [красица], радоваться — [радоваца], трудится — [трудица], пересекается — [пересекаэца].


Верное литературное произношение, знание и использование орфоэпических норм являются показателями культурного образованного человека. Умение правильно говорить на своем родном языке необходимо не только для ораторских выступлений, успешной работы, личной жизни, но и для того чтобы быть достойным представителем своего народа и наследником богатой русской культуры.


#ADVERTISING_INSERT#

Урок 44. слог. ударение. орфоэпия — Русский язык — 5 класс

Русский язык

5 класс

Урок № 44

Слог. Ударение. Орфоэпия.

Перечень вопросов, рассматриваемых по теме:

  1. Представление о слоге как единице фонетике.
  2. Особенности и роль ударения в русском языке.
  3. Представление об орфоэпии как разделе лингвистики.

Тезаурус

Орфоэпия – (от греч. orthos — прямой, правильный + epos — речь) — раздел языкознания, занимающийся изучением нормативного литературного произношения; совокупность правил, устанавливающих единообразное произношение, соответствующее принятым в данном языке произносительным нормам.

Слог – звук или сочетание звуков в слове, которые в процессе говорения произносятся одним толчком воздуха; наименьшая единица произнесения слова.

Ударение – это выделение одного из слогов с большей силой при произнесении слова.

Список литературы

Обязательная литература:

Ладыженская Т. А., Русский язык. 5 класс. В 2-х частях. Ч.1.// Ладыженская Т. А., Баранов М. Т., Тростенцова Л. А. и др. – М.: Просвещение, 2016. – с. 14; 143.

Дополнительная литература:

1. Панов М. В., Русский язык. 5 класс.//Панов М. В., Кузьмина С. М., Ильинская И. С., Ильина Н. Е., Рочко Т. А. — М.: «Русское слово», 2008. – с. 113-114.

2. Бунеев Р.Н., Русский язык. 5 класс. //Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В., Комиссарова Л.Ю., Текучёва И. В. – М.: БАЛАСС, 2015. – с. 23, 41.

3. Розенталь Д.Э. Русский язык на отлично. Правила и упражнения.// Розенталь Д.Э. – М.:ОНИКС. Мир и Образование, 2009. – с. 8-11.

Теоретический материал для самостоятельного изучения

Наша речь членится на слова, а слова на слоги. Слог – это фонетическая единица языка. Слог – это один или несколько звуков в слове, которые в процессе говорения произносятся одним толчком воздуха. Слог – наименьшая единица произнесения слова.

Слоги, состоящие из двух и более звуков, могут оканчиваться либо на гласный (это открытые слоги, например: не-бо, тра-ва), либо на согласный (это закрытые слоги, например: кар-та, кос-тюм, чёр-ный).

Если в слове два слога или больше, то на один из них падает ударение. Ударение – это выделение одного из слогов с большей силой при произнесении слова. Ударение всегда падает на гласный звук в слове, например, травá, óзеро, небéсный.

Ударение выполняет смыслоразличительную функцию. Например, зáмок (строение) – замóк (приспособление для запирания двери).Слова, которые одинаково пишутся, но по-разному звучат, называются омóграфами. Например: áтлас – атлáс, гвóздики – гвоздúки.

В русском языке ударение разноместное, так как может быть на любом слоге, например на первом: бéгать, вéчером; на втором: бежáть, ребёнок; на третьем: прибежáть; на четвёртом: аккордеóн; на пятом слоге: наперегонкú. Ударение в русском языке может быть на любой морфеме, например на приставке: úзморозь, нáдпись, на корне: мúрный, молóчный, на суффиксе: дубóвый, рожóк, на окончании: горячá, неслá. Русское ударение при склонении или спряжении может сохраняться на той же морфеме, что и в начальной форме: сúний – сúнего (корень), курúный – курúного (суффикс), может перемещаться на другую: рекá – рéки, игрá – úгры(окончание – корень). При словообразовании ударение также может сохраняться на морфеме, например: дóм – дóмик(корень), может переходить на другую, например: лéс – леснóй(корень – окончание). Общего правила сохранения и перемещения ударения в русском языке нет. В случае затруднениямы обращаемся к орфоэпическому словарю.

Литературный язык имеет нормы (правила) произношения. Нормами произношения и ударения занимается наука орфоэпия. Она изучает и описывает все расхождения в написании и произношении слов, особенности звучания некоторых сочетаний звуков, правильную постановку ударений в русском языке.

Запомните несколько орфоэпических норм (правил) русского языка.

В первом предударном слоге а и о после твёрдого согласного произносятся как [а]: в[а]да, к[а]са, с[а]ма.

В первом предударном слоге после мягкого согласного а, е, и произносятся как [и]: т[и]нуть, б[и]да, п[и]сать.

В конце слов и в их середине перед глухими согласными звонкие согласные оглушаются: ястре[п], разбе[к], тра[ф]ка.

На месте глухих согласных перед звонкими, кроме [в], произносятся звонкие: [з]бежать, о[д]бросить.

Чтобы лучше знать нормы произношения, нужно пользоваться орфоэпическим словарём.

Теоретический материал для углубленного изучения

Правила переноса слов

1. Если слово состоит из нескольких морфем, помимо корня, такие слова нужно переносить, не разбивая части слова. Про-беж-ка, смеш-ливый. Исключение составляют слова, у которых корень начинается с буквы ы. Ро-зыгрыш (нельзя роз-ыгрыш).

2. Если в слове есть корень и окончание, его нужно переносить по слогам. Бе-рё-за.

3. Буквы ь, ъ, й не переносятся на следующую строку. Буль-он, отъ-езд, май-ка.

4. Нельзя оставлять на строке или переносить одну букву. Актив-но, ар-мия (нельзя а-ктивно, а-рмия).

5. При стечении согласных может быть несколько вариантов переноса. Се-стра, сес-тра, сест-ра.

6. Две одинаковые буквы разбиваются переносом. Мас-са, ван-ная. Исключение составляют начальные двойные согласные корня. Ссо-ра, по-ссорились (нельзя с-сора, пос-сорились).

Примеры заданий из Тренировочного модуля

  1. Единичный выбор

Выбери правильную транскрипцию слова КРУЖКА

а) [кружка] б) [крушка]

Разбор задания:

Вспоминаем орфоэпические нормы: в конце слов и в их середине перед глухими согласными звонкие согласные оглушаются. [ж] – звонкий согласный, [к] – глухой, следовательно происходит оглушение [ж] и должен быть [ш]. Ответ: б.

  1. Выбор элемента из выпадающего списка.

Выбери правильное утверждение.

В русском языке ударение

а) всегда падает на последний слог;

б) чаще всего падает на предпоследний слог;

в) обычно падает на первый слог;

г) может падать на любой слог.

Разбор задания: вспоминаем, что во многих языках словесное ударение закреплено за определённым слогом, например, во французском языке ударение падает на последний слог, в английском – обычно на первый, а в польском – чаще всего на предпоследний. В русском языке ударение разномéстное, поэтому оно может падать на любой слог. Ответ: г.

Орфоэпические нормы (произношение согласных звуков, ударение)

А1.

Орфоэпические нормы (произношение согласных звуков, ударение).

Хоть и заглядывал я встарь

В Академический словарь.

А.С. Пушкин «Евгений Онегин».

Действительно, лучшее средство успешно справиться с заданием А1 (орфоэпические нормы) – постоянно заглядывать в словари, где указано правильное произношение слов. Посмотри страницу с правильными ударениями для нескольких сотен слов.

Ни в коем случае при выполнении задания не стоит опираться на собственный опыт! Большинство слов орфоэпического минимума в повседневной речи мы произносим неправильно!

Орфоэпия  – совокупность правил, определяющих произносительные нормы нашей речи и обеспечивающих единообразное и обязательное для всех грамотных носителей языка звучание всех языковых единиц в соответствии с особенностями языковой фонетической системы, а также единообразное произнесение языковых единиц в соответствии с исторически сложившимися и закрепившимися в языковой практике нормами произношения. Орфоэпическая норма —  это единственно возможный или предпочитаемый вариант правильного произношения слова.

Правило.

I. Ударения в начальной форме глаголов.

1.  В глаголах, заканчивающихся на И-ТЬ, ударным чаще всего является суффикс –И-

Например:

кровоточИть

облегчИть

ободрИть

обострИть

одолжИть

плодоносИть

положИть

убыстрИть

углубИть

усугубИть

Но:

закУпорить

клЕить

озлОбить

освЕдомиться

тЕплиться

опОшлить

предвосхИтить

надоУмить

пЕрчить

2. В глаголах на –ИРОВАТЬ ударение чаще всего падает на –И-.
Например:

баллотИровать

блокИровать

копИровать

приватизИровать

конструИровать

экспортИровать

дискутИровать

информИровать

дозИровать

НО:

маркировАть

премировАть

нормировАть

гофрировАть

пломбировАть

бомбардировАть

Помни!
заИндеветь

заржАветь, заржавЕть (оба варианта правильные)

кАшлянуть

обезУметь

плЕсневеть

ходАтайствовать

чЕрпать

II. Ударения в формах глаголов настоящего и будущего времени, причастий (на –УЩ/ЮЩ, -АЩ/ЯЩ, -ВШ, -НН\ЕНН) и деепричастий сохраняются ТЕ ЖЕ, что и в начальной форме глагола.

В причастиях, образованных от глаголов с помощью суффикса –Т-, ударение падает на первый слог.

зАгнутый,

сОгнутый,

нАчатый,

прИнятый.

III. Ударения в формах прошедшего времени глаголов.

В формах женского рода ударение падает на окончание –а. В формах мужского, среднего рода и во множественном числе – на первый слог.

https://5-ege.ru/orfoepicheskie-normy-udarenie/

ИСКЛЮЧЕНИЯ: клАла, крАла, послАла, жилОсь.

IV. Ударения в именах существительных.

1. В формах именительного падежа множественного числа ударным является окончание –А, безударным — -Ы, поэтому следует запомнить:

аэропОрты,

тОрты,

лИфты,

бАнты,

крАны,

лЕкторы,

шАрфы.

2. В формах родительного падежа множественного числа окончание -ОВ чаще всего является безударным, а окончание –ЕЙ – ударным.

бухгАлтеров

кОнусов

лЕкторов

тОртов

мЕстностей

должностЕй

новостЕй

НО:

мЕстностей

сУдей

3. В иноязычных существительных ударение в большинстве случаев  падает на последний слог:

агЕнт

алфавИт

дефИс

диспансЕр

докумЕнт

жалюзИ

каталОг

некролОг

квартАл

партЕр

апострОф

процЕнт

цемЕнт

экспЕрт

фетИш

НО:

фОрзац, факсИмиле.

4. Во многих производных словах сохраняется ударение производящих слов:

вероисповЕдание – исповЕдаться

договорЕнность, договОр – договорИться

намЕрение – мЕра

обеспЕчение – обеспЕчить

аристокрАтия – аристокрАт

знАмение – знАмя

металлУргия – металлУрг

5. Запомнить произношение следующих слов:

граждАнство

зимОвщик

корЫсть

кремЕнь

лыжнЯ

Отрочество

свЕкла

стАтуя

столЯр

цепОчка

Искра

тУфля.

V. Наречия.

Ударение падает на приставку  в словах:

вОвремя,

зАгодя,

зАтемно,

Исстари

VI. Имена прилагательные.

Запомните орфоэпические нормы звучания следующих имен прилагательных:

давнИшний

красИвее, красИвейший

мозаИчный

оптОвый

слИвовый

грУшевый

кУхонный

лососЁвый

украИнский

завИдно.

Разбор задания.

В каком слове верно выделена буква, обозначающая ударный гласный звук?

1)                 лЫжня

2)                 крАлась

3)                 пОняла

4)                 (хороших) нОвостей

Вариант №1.

Вариант лЫжня – существительное, звучание которого следует запомнить. Правильный вариант произношения – лыжнЯ.

Варианты №2,3.

Слова крАлась и пОняла – формы женского рода прошедшего времени глаголов, где ударение должно падать на окончание –а, поэтому в форме поняла ударение выделено неверно. Глаголкралась является исключением, и ударение в нем падает на основу – крАлась.

Вариант №4.

нОвостей – существительное в форме Р.п. мн.ч., окончание –ей является ударным.

Таким образом, правильный ответ -крАлась.

Потренируйся в выполнении заданий на орфоэпические нормы.

1. В каком слове  верно выделена буква, обозначающая ударный гласный звук?

1) вклЮчим

2) зАсветло

3) пАртер

4) звОнишь

2. В каком слове  верно выделена буква, обозначающая ударный гласный звук?

1) принЯл

2) принЯвший

3) начАла (петь)

4) запЕрся

3. В каком слове  верно выделена буква, обозначающая ударный гласный звук?

1) созвонИмся

2) намерЕние

3) мОлодежь

4) тортЫ

Ответы: 2, 2, 1.

Рекомендуем:

5 класс. Упражнения по фонетике и орфоэпии.

1. Прочитайте суждения. В некоторых из них допущена ошибка или неточность. Внесите, где нужно, необходимые исправления.

А) Фонетика изучает звуки.

Б) Буква, как и звук, является единицей языка.

В) Каждая буква русского алфавита обозначает один или несколько звуков.

Г) В русском языке 10 гласных звуков: А, О, У, И, Ы, Э, Е, Ё, Ю, Я.

Д) В русском алфавите 33 буквы, что соответствует общему количеству звуков.

Е) Буквы Н, М, Л, Р, Й являются сонорными, то есть звонкими непарными.

Ж) Фонетическая транскрипция – это точная запись звучащей речи.

З) Орфоэпия изучает правила произношения слов.

 

2. Затранскрибируйте слова. Какие особенности произношения этих слов вы отметили?

Скучный, прочный, что-то, кафе, музей, кофе, шинель, модель, конечно, кого, расчёт.

Произношение некоторых звукосочетаний в русском языке имеет свои особенности.

v  Сочетание ЧН в одних случаях читается как [чн]: прочный, дачный; в других случаях как [шн]: нарочно, скворечник, женские отчества типа Фоминична, Ильинична.

v  Сочетание ЧТ читается как [шт] только в словах что, что-то, что-нибудь, ничто. В слове нечто произносится [чт]:

v  Сочетания букв СЧ и ЗЧ читаются всегда во всех словах как [ш’]: извозчик, счастье.

v       В окончаниях -его/-ого на месте Г читается [в]: синего, большого, чего. Местоимение его произносится как [jво]

v  В заимствованных словах перед Е произносится то твёрдый, то мягкий согласный. Например, в словах аТелье, каФе, шоССе выделенные согласные произносятся твёрдо. А в словах акаДемия, муЗей, Текст, фаНера, шиНель – мягко. В словах Декан и Сессия можно произносить как мягкий, так и твёрдый согласный.

v  Звук [г] в русском языке во всех словах всегда взрывной. Фрикативный [Ɣ] допустим только в словах о Боге, бухгалтер, ага, ей-богу, Господи.

 

3. Выпишите в два столбика слова. В левый столбик запишите те слова, где перед Е произносится твёрдый согласный, в правый – те, в которых перед Е произносится мягкий согласный.

Интернет, поэтесса, патефон, рейтинг, девиз, Одесса, паштет, компьютер, отель, комплимент, бизнес, резюме, темп, бассейн, дебют.

 

4. Расставьте ударения. Какой вывод можно сделать?  

Рука – руки, торт – торты, флаг – флаги, красивый – красивее, мощный – мощнее.  

Ударение в русском языке разноместно, то есть не закреплено за определённым слогом, как в некоторых других языках, и подвижно, то есть при изменении формы слова может падать на разные слоги.

 

5. Расставьте ударения. Выберите любые пять слов из данных в этом упражнении и составьте с ними предложения.

Каталог, включим, квартал, позвонишь, откупорить, кухонный, поняла, украинский, банты, заржаветь, иконопись, ходатайство, кладовая, свекла, проспала, шарфы, щавель, обеспечение.

 

 

5 класс.Орфоэпия. — Технология урока

Данный материал — это орфоэпический минимум, который пятиклассники должны усвоить до ВПР.

Произносите правильно!
 (5 класс)

аффавИт, алфавИтный
ательЕ [тэ ]
быть, былА, бЫло; нЕ был, не былА
ворОта
вЫздороветь
дать, далА, дАли;нЕ дал, нЕ дало, нЕ дали
дефИс [тэ ]
докумЕнт, докумЕнты
доскА, у доскИ, на дОску
досУг
жить, жилА, жИло, жИли; нЕ жил, нЕ жило, нЕ жили
звонИть, звонИшь, звонИт
инженЕр, инженЕры
инструмЕнт, инструмЕнты
каучУк
кашнЕ [нэ ]
квартАл
киломЕтр
класть, кладУ
конЕчно [шн ]
магазИн
модЕль [дэ ]
музЕй [з` ]
начАть, нАчал, началА, нАчали
начАться, началсЯ, началАсь
облегчИть
партЕр [тэ ]
положИть, положИл, положила, положУ, положИшь
повторИть, повторИшь, повторИт, повторИте
предмЕт
пустЯчный [шн]
расположИть (по алфавИту)
руководИть
сантимЕтр
свЁкла
свИтер [тэ ]
скворЕчник [шн]
скУчный [шн]
совремЕнный
создАть, сОздал, создалА
столЯр
тЕннис [тэ ]
торт, тОрты
углубИть, углубИт,
упростИть
фарфОр
цемЕнт
что [шт]
чтОбы [шт ]
шоссЕ [сэ ]
шофЁр, шофЁры
щавЕль
яИчница[шн`]

Произноси правильно! (5 класс)
аффавит, алфавитный
ателье
быть, была, было; не был, не была
ворота
выздороветь
дать, дала, дали;не дал, не дало, не дали
дефис
документ, документы
доска, у доски, на доску
досуг
жить, жила, жило, жили; не жил, не жило, не жили
звонить, звонишь, звонит
инженер, инженеры
инструмент, инструменты
каучук
кашне
квартал
километр
класть, кладу
конечно
магазин
модель
музей
начать, начал, начала, начали
начаться, начался, началась
облегчить
партер
положить, положил, положила, положу, положишь
повторить, повторишь, повторит, повторите
предмет
пустячный
расположить (по алфавиту)
руководить
сантиметр
свёкла
свитер
скворечник
скучный
современный
создать, создал, создала
столяр
теннис
торт, торты
углубить, углубит,
упростить
фарфор
цемент
что
чтобы
шоссе
шофёр, шофёры
щавель
яичница

 

Орфоэпия

Сегодня мы ответим на такие вопросы.

·                  
Что такое орфоэпия?

·                  
Что такое орфоэпические нормы?

·                  
Как добиться правильного произношения?

Наверняка вы слышали, что встречают
всегда по одёжке. Что это обозначает?

Как мы составим мнение о человеке, с
которым встретились впервые? Мы посмотрим на его внешность. Улыбается он или
нет? Аккуратная ли у него одежда? Как он себя ведёт?

И как только человек заговорит – у нас
появится ещё кое-что, по чему мы можем судить о новом знакомом.

Ведь речь – это одна из самых серьёзных
характеристик каждого человека. И часто о людях судят в зависимости от того,
как они говорят.

Какая же речь считается хорошей?

Конечно, речь должна быть богатой, разнообразной.
Нужно понимать смысл слов, которые мы используем. Выражаться нужно точно, а
говорить – выразительно. Все это мы знаем. Но ведь слова нужно ещё и правильно
произносить!

Правила произношения слов
устанавливаются и регулируются орфоэпией. Орфоэпия – это раздел науки о языке.
Слово «орфоэпия» греческое и произошло от слов «орфос»
правильная и «эпос» речь.

То есть, орфоэпия – это свод правил
устной речи. Эта наука устанавливает произносительные нормы русского языка.

Что входит в эти нормы?

Орфоэпия, например, указывает, как
именно нужно произносить гласные звуки. И согласные звуки – тоже.

Орфоэпия устанавливает также правила
произношений сочетаний звуков. Орфоэпия также указывает, на какой слог падает
ударение в словах.

Каким образом оформляются эти
указания?

О каких-то явлениях мы говорим, что
это «нужно», «разрешается», «можно» или «допустимо». Если явление выходит за
пределы нормы, то мы говорим, что это «нежелательно», «запрещается», «нельзя»,
«недопустимо».

Закрепляются произносительные, или
орфоэпические, нормы в словарях. Есть множество различных орфоэпических
словарей. А есть специальные словари ударений.

Они появились потому, что именно нормы
ударений в русском языке часто вызывают трудности.

Дело в том, что русское ударение можно
сравнить с… кузнечиком. Которого непросто поймать.

Ударение в русском языке может падать
на любой слог слова.

В слове день ударение падает на
первый слог. В слове сегодня ударение падает на второй слог. А в слове удивительный
ударение падает на третий слог.

Кроме того, место ударения может
меняться при изменении слова.

То есть, ударение попросту прыгает с
одного слога на другой.

Начал. Ударение падает на
первый слог.

Начать. Ударение падает на
второй слог.

Начала. Ударение падает на
третий слог! А все это – формы одного и того же глагола.

Причём, таких примеров – когда
ударение передвигается – множество.

А ведь именно нормы ударения очень
нужны, когда мы общаемся с людьми!

Представьте, что девочка говорит:

Я сегодня красивее всех, правда?

Какое она впечатление создаст?

Возможно – полуграмотной старушки.

Потому что нужно твёрдо запомнить:
произносится красивее.

А как часто мы можем услышать при
прощании:

Мы тебе потом позвоним!

Да-да, созвонимся!

И даже трубку не хочется брать.

Во всех формах глагола звонить
и всех словах, которые от него образовались, ударение ставится после н.

Запомнить произношение некоторых слов
помогают несложные стишки.

Наша баба Фёкла –

Красная, как свёкла!

Фёкла и свёкла. Произносятся
одинаково.

Или вот ещё.

Вот стоит большая ель,

А под ней растёт щавель.

Ель и щавель. Ударение ставится одинаково, на е.

Красит стены нам маляр –

Полки делает столяр.

Маляр и столяр – ударения ставятся
одинаково.

Долго ели торты –

Не налезли шорты!

Торты и шорты – ударения ставятся
одинаково.

Иногда в слове возможны два варианта
правильного ударения.

Например,

Творог и творог.

Это равноценные варианты ударения.

Можно придумать стишок для
запоминания:

Хочешь вкусный съесть пирог?

Положи в него творог!

Ну, а если вдруг он дорог –

Положи в пирог ты творог.

Какие слова ещё вызывают трудности?

Нужно запомнить ударения в словах:

Но трудности может вызывать и не
только ударение. Некоторые сочетания звуков тоже считаются проблемными для
произношения.

Например, сочетания букв чн может произноситься по-разному.

В более старых словах это сочетание
читается как [шн]. Коне[шн]о,
яи[шн]ица,
скворе[шн]ик. В более новых словах мы читаем это сочетание как [чн]: нау[чн]ый, коне[чн]ая,
игруше[чн]ый.

Проблемным считается произношение
согласных звуков перед е в заимствованных словах

Возьмём сочетание те.

Согласный звук может читаться твёрдо: бу[тэ]рброд, де[тэ]ктив, компью[тэ]р.

А в некоторых словах он читается
мягко: [тʼэ]ма, [тʼэ]ория, [тʼэ]рмин.

В основном такие слова приходится
запоминать.

Есть и другие сочетания звуков,
которые вызывают трудности.

Так как нам добиться правильного,
хорошего произношения?

Общаясь с образованными людьми, слушая
песни, просматривая телепередачи – будьте внимательны. Обращайте внимание на
то, как произносятся слова. Запоминайте правила произношения и постановки
ударения.

Итак, что мы должны сегодня запомнить?

Нормы произношения регулирует
орфоэпия. Нормы произношения касаются гласных и согласных звуков, сочетаний
звуков и постановки ударения в словах.

Нормы произношения отражены в
орфоэпических словарях и словарях ударений.

Конспект урока для 5 класса «Зимние забавы. Орфоэпия»

Зимние забавы

Орфоэпия

Урок русского языка в 5 классе

Предмет: русский язык

Возраст: 5 класс

Цель:

Познакомить учащихся с разделом лингвистики – орфоэпией.

Задачи:

Обучающие: Познакомить с предметом изучения орфоэпии, с основными произносительными нормами и их отражением в орфоэпических словарях.

Развивающие: Формировать навык правильного произношения указанных слов, развивать умение работы с орфоэпическим словарём.

Воспитательные: Развивать коммуникативную культуру учащихся, интерес к предмету.

Универсальные учебные действия:

  • извлечение первичной информации из заданий;

  • построение логической цепочки рассуждений на основе наблюдений;

  • создание алгоритмов действий при решении поставленных задач;

анализ объектов с целью выделения общих признаков.

Регулятивные:

  • умение идентифицировать проблему;

  • умение проводить целеполагание и планирование собственной деятельности;

  • умение оценивать результат собственной деятельности и оценивать собственное продвижение.

Коммуникативные:

  • планирование учебного сотрудничества с учителем и сверстниками;

  • умение с достаточной полнотой и точностью выражать свои мысли в соответствии с задачами и условиями коммуникации; владение монологической и диалогической формами речи в соответствии с грамматическими и синтаксическими нормами родного языка, современных средств коммуникации.

Оборудование: мультимедийный проектор, компьютер, экран, звуковые колонки, презентация к уроку, конспект урока, орфоэпические словари (любого автора), дидактический материал (печатный и электронный вариант), Русский язык: учебник для 5 кл. общеобразовательных учреждений/[М.Т.Баранов, Т.А.Ладыженская, Л.А.Тростенцова и др.; научный редактор Н.М.Шанский]. – М.: Просвещение, 2008.

Навигация: Переход на слайдах 2-12 по управляющей кнопке . На слайдах 4 – 12 расположена управляющая кнопка-триггер , при нажатии на которую осуществляется проверка выполненных заданий и смена изображений на слайде.

Ход урока

Слайд 1. Титульный. Переход к следующему слайду по щелчку.

Слово учителя

Наступает зима. Она приносит нам зимние забавы. Какие?

Слайд 2. Переход к следующему слайду по кнопочке. Слайд содержит встроенный видеоролик.

Сегодняшний урок мы начнём с просмотра коротенького видеоролика, который поможет нам определить тему урока.

Просмотр видеоролика

Беседа

Правильно говорить «красИвее».

Слайд 3. Переход к следующему слайду по кнопочке.

Слово учителя

Наш язык – это стройная система, в которой существует правила не только написания, но и произношения слов. Эти правила называются произносительными нормами. Произносительные нормы изучает специальный раздел лингвистики – орфоэпия.

Орфоэпия (от греческих orthos – прямой, правильный + epos – речь, т.е. правильная речь) – раздел науки о языке, в котором содержатся правила произношения звуков и ударения.

Орфоэпия изучает правила образцового литературного произношения. Орфоэпия определяет нормы произношения и охраняет их.

Нормы произношения появились в русском языке недавно. Посмотрим диафильм, в котором рассказывается о возникновении в русском языке орфоэпических норм.

Слайд 4. Переход к следующему слайду по кнопочке. Слайд содержит встроенный диафильм (воспроизводится при нажатии на значок, по щелчку происходит смена слайдов диафильма). На слайде управляющая кнопка-триггер снежинка. При нажатии на неё появляются вопросы.

Просмотр диафильма.

Учащиеся читают вслух текст на слайдах диафильма.

Слайд 1.

Слайд 2.

Слайд 3.

Слайд 4.

Беседа

Орфоэпические нормы появились в русском языке в XVII веке.

Основой для орфоэпических норм стал московский разговорный язык.

Слайд 5. Переход к следующему слайду по кнопочке. На слайде управляющая кнопка-триггер снежинка. При нажатии на неё осуществляется поэтапный ввод теоретического материала.

Слово учителя

Произносительные нормы касаются как гласных, так и согласных звуков. Это нормы образцового произношения и правильного ударения..

Произносительные нормы распространяются при помощи радио, телевидения, кино и театра.

Произносительные нормы закреплены в орфоэпических словарях.

Учащиеся открывают лежащие на партах орфоэпические словари, знакомятся с ними.

  • А владеем ли мы с вами этими нормами? Давайте проверим. Если мы правильно выполним задания, то нам удастся слепить снеговика.

Слайд 6. Переход к следующему слайду по кнопочке. На слайде управляющая кнопка-триггер снежинка. При нажатии на неё осуществляется проверка задания. Неверные ответы исчезают, верный вариант окрашивается в красный цвет. Вслед за проверкой на слайде появляется деталь будущего снеговика.

Упражнение 1.

В каком слове ударная буква выделена верно?

Учащиеся должны записать номер упражнения и букву, обозначающую правильный ответ, разрешается при выполнении задания пользоваться орфоэпическими словарями.

  1. тОрты

  2. пОртфель

  3. дОсуг

  4. полОжить

Ответ: 1А

Слайд 7. Переход к следующему слайду по кнопочке. На слайде управляющая кнопка-триггер снежинка. При нажатии на неё осуществляется проверка задания. Неверные ответы исчезают, верный вариант окрашивается в красный цвет. Вслед за проверкой на слайде появляется деталь снеговика.

Упражнение 2.

В каком слове ударная буква выделена верно?

Учащиеся должны записать номер упражнения и букву, обозначающую правильный ответ.

  1. килОметр

  2. ворОта

  3. звОнит

  4. магАзин

Ответ: 2В

Слайд 8. Переход к следующему слайду по кнопочке. На слайде управляющая кнопка-триггер снежинка. При нажатии на неё осуществляется проверка задания. Неверные ответы исчезают, верный вариант окрашивается в красный цвет. Вслед за проверкой на слайде появляется деталь снеговика.

Упражнение 3.

В каком слове ударная буква выделена верно?

Учащиеся должны записать номер упражнения и букву, обозначающую правильный ответ.

  1. шОфёр

  2. свЁкла

  3. сантИметр

  4. красивЕе

Ответ: 3 В

Слайд 9. Переход к следующему слайду по кнопочке. На слайде управляющая кнопка-триггер снежинка. При нажатии на неё осуществляется проверка задания. Неверные ответы исчезают, верный вариант окрашивается в красный цвет. Вслед за проверкой на слайде появляется деталь снеговика.

Упражнение 4.

Какой гласный звук произносится в корне –вод-?

Учащиеся должны записать в тетрадь однокоренные слова в столбик и при помощи транскрипции показать гласный звук в корне.

Подводник [о]

Водица [а]

Водный [о]

Воды [о]

Вода [а]

Слайд 10. Переход к следующему слайду по кнопочке. На слайде управляющая кнопка-триггер снежинка. При нажатии на неё осуществляется проверка задания. Неверные ответы исчезают, верный вариант окрашивается в красный цвет. Вслед за проверкой на слайде появляется деталь снеговика.

Упражнение 5.

Выберите верное произношение согласных звуков?

Учащиеся записывают слова и рядом в транскрипции правильное произношение. Им предложены два вариант произношения согласных, они должны выбрать соответствующий орфоэпическим нормам

Что [шт], [ч’т]

Конечно [шн], [ч’н]

Почта [ч’т], [шт]

Скучно [шн], [ч’н]

Чтобы [шт], [ч’т]

Яичница [шн], [ч’н]

Ночной [шн], [ч’н]

Ответ:

Что [шт]

Конечно [шн]

Почта [ч’т]

Скучно [шн]

Чтобы [шт]

Яичница [шн]

Ночной [ч’н]

Слайд 11. Переход к следующему слайду по кнопочке. На слайде управляющая кнопка-триггер снежинка. При нажатии на неё осуществляется проверка задания. Неверные ответы исчезают, верный вариант окрашивается в красный цвет. Вслед за проверкой на слайде появляется деталь снеговика.

Упражнение 7.

В каком слове перед Е нужно произносить мягкий согласный?

Учащиеся должны записать номер упражнения и букву, обозначающую правильный ответ.

  1. модель

  2. кафе

  3. академия

  4. шоссе

Ответ: 6С

Слайд 12. Переход к следующему слайду по кнопочке. На слайде управляющая кнопка-триггер снежинка. При нажатии на неё осуществляется проверка задания. Неверные ответы исчезают, верный вариант окрашивается в красный цвет. Вслед за проверкой на слайде появляется деталь снеговика.

Упражнение 6.

В каком слове перед Е нужно произносить твёрдый согласный?

Учащиеся должны записать номер упражнения и букву, обозначающую правильный ответ.

  1. фонетика

  2. тема

  3. текс

  4. музей

Ответ: 7А

Слайд 13. Переход к следующему слайду по щелчку.

Слово учителя

Мы хорошо справились с заданиями, и у нас получился снеговик.

А теперь сформулируем некоторые произносительные нормы русского языка.

Работа с дидактическим материалом

Если в классе нет возможности использовать электронный вариант дидактического материала, то учащимся раздаётся печатный вариант. В этом случае электронный вариант можно использовать для индивидуальной работы.

Задание: Дополните начатые предложения, выбрав один из вариантов (в печатном варианте ребята подчёркивают вариант).

Безударные гласные О, Е в слабой позиции (в первом предударном слоге) произносятся как… (А, И; О, Е).

Звонкие парные согласные в слабой позиции перед глухими произносятся как… (звонкие, глухие).

Звонкие парные согласные в слабой позиции на конце слова произносятся как… (звонкие, глухие).

Глухие парные согласные в слабой позиции перед звонкими произносятся как… (звонкие, глухие).

Звуки [ч’] и [щ’] всегда произносятся… (мягко, твёрдо).

Звуки [ж] и [ш] всегда произносятся… (мягко, твёрдо).

Ответ:

Безударные гласные О, Е в слабой позиции (в первом предударном слоге) произносятся как А, И.

Звонкие парные согласные в слабой позиции перед глухими произносятся как глухие.

Звонкие парные согласные в слабой позиции на конце слова произносятся как глухие.

Глухие парные согласные в слабой позиции перед звонкими произносятся как звонкие.

Звуки [ч’] и [щ’] всегда произносятся мягко.

Звуки [ж] и [ш] всегда произносятся твёрдо.

Итог

  • Что такое орфоэпия?

  • Какие произносительные нормы есть в русском языке?

  • Зачем нам знать произносительные нормы?

  • Какие задания вызвали у вас затруднения?

Домашнее задание

Выучить определение орфоэпии, выполнить упражнение 312.

Определение ортоэпии по Merriam-Webster

или · хотя · епи

| \ R-thə-ˌwe-pē

, r-ˈthō-ə-pē

\

1

: обычное произношение языка

2

: изучение произношения языка

ортоэпия — определение и значение

  • С точки зрения исторической этимологии вполне вероятно, что данное слово было предложено тем, кто впервые использовал его, немецким Вассершайде; но написание WATER-SCHED, предложенное Гершелем, вызывает возражения как потому, что SCH — это комбинация букв, полностью неизвестных современной английской орфографии, и правильно представляющая отсутствие звука, распознаваемого в английском языке или ортоэпии , и еще по той причине, что WATER- SHED в смысле DIVISION-OF-THE-WATERS имеет законную английскую этимологию.

    Земля, измененная человеческими действиями, ~ Глава 03 (историческая)

  • С точки зрения исторической этимологии вполне вероятно, что данное слово было предложено тем, кто впервые использовал его, немецким Вассершайде; но написание WATER-SCHED, предложенное Гершелем, вызывает возражения как потому, что SCH — это комбинация букв, полностью неизвестных современной английской орфографии, и правильно представляющая отсутствие звука, распознаваемого в английском языке или ортоэпии , и еще по той причине, что WATER- SHED в смысле DIVISION-OF-THE-WATERS имеет законную английскую этимологию.

    Земля, измененная деятельностью человека

  • Шикша, одна из шести ветвей Вед; это можно назвать ортоэпией Вед.

    Махабхарата Кришны-Двайпаяна Вьяса, Том 2, Книги 4, 5, 6 и 7

  • Частая практика точного произнесения тонических элементов, как указано выше, и привычка бдительности, установленная в отношении ортоэпии из тех, которые легче всего затушевывать во всех словах, в которых они встречаются, скоро обеспечит, если не звучное, звучное по отношению к тоническим элементам высказывание, как минимум, правильное произношение.

    Читатели Онтарио: Читатель средней школы, 1886

  • И, о царь, многочисленные брахманы, обладающие аскетическими заслугами и сведущие в науке ортопедии и орфографии, следовали за ним, как риши, следующие за главой небожителей.

    Махабхарата Кришны-Двайпаяна Вьяса в переводе на английский Проза Вана Парва, часть 1

  • _Bere_ — это старая ортоэпия _bare_; и каждый знает, что в Лондоне (на востоке) шалаш, естественно, превращается в пада.

    Записки и запросы, № 209, 29 октября 1853 г. Средство общения для литераторов, художников, антикваров, генеологов и т. Д.

  • Следовательно, сцена рассматривается как великая школа, а выдающиеся актеры повсеместно считаются лучшими инструкторами по действию, ораторскому искусству, ортоэпии, и составным частям ораторского искусства.

    Зеркало вкуса и драматический цензор Том I, номер 1

  • Но правильное и отчетливое произношение подтонических, и особенно атонических, элементов, когда они встречаются, как это часто бывает в английских словах, в сочетании, не так легко осуществить; и orthoepy , в этом отношении, как _habit_, не может быть обеспечено без большой осторожности и непрерывной практики.

    Читатели Онтарио: Читатель средней школы, 1886

  • Нет ничего такого, что требовало бы такой строгой дисциплины от сцены, как ее ортоэпия , потому что нет ничего, в чем она могла бы так немедленно и сильно повлиять на публику.

    Зеркало вкуса и драматический цензор Том I, номер 1

  • Его orthoepy , кажется, был приобретен средствами, которые одни могут придать ему совершенство: близкое знакомство и постоянные интервью с лучшими спикерами сената, коллегии адвокатов, кафедры и сцены в мегаполисе Британии. империя.

    Зеркало вкуса и драматический цензор, Vol. I, № 5, май 1810 г.

  • Изложение основных ортоэпических правил. Презентация «Ортоэпия. Нормы литературного произношения». III. Ударения в формах прошедшего времени глаголов

    1 из 23

    Номер слайда 1

    Описание слайда:

    Номер слайда 2

    Описание слайда:

    Номер слайда 3

    Описание слайда:

    Основные понятия Ортоэпия (от греч. Orthos прямая, правильная и эпосная речь) — это сочетание правил устной речи, произношения и ударения, тем самым обеспечивая единообразное и обязательное звучание для всех компетентных носителей языка всех языковых единиц в соответствии с характеристики языковой фонетической системы, а также единообразное произношение отдельных языковых единиц в соответствии с исторически сложившимися и закрепленными в публичной языковой практике нормативами произношения.Ортоэпическая норма — это единственно возможный или предпочтительный вариант правильного примерного произношения слова.

    Номер слайда 4

    Описание слайда:

    Основные понятия Ортоэпические нормы: Произношение — норма воспроизведения звуков в слове. Произношение определяется фонетической системой гласных и согласных звуков. В нем проявляется такое свойство звуков в русском языке, как редукция безударных гласных, оглушение согласных в конце и перед глухим, озвучивание согласных перед озвученными: [maros] — мороз, [smaska] — смазка, [maladba] — обмолота.Также есть смягчение перед мягким звонким и звонким перед звонким и мягким: КОНЕЦ, КОНЕЦ, ПЕРМЬ, БОРЩ Основой норм произношения является система русских звуков, гласных и согласных.

    Номер слайда 5

    Описание слайда:

    Основные понятия Ударение — это выделение гласного звука силой голоса (связанное с грамматическими свойствами слова и его лексическим значением). В противном случае стандарт ударения называется Акцентуация — правильное ударение в словах.В русском языке существует сложная система подвижных, разнообразных ударений. Оно может приходиться на любой слог и перемещаться при образовании грамматических форм слова. Например: ВОДА — ВОДА, ОСТАЛОСЬ — ПРИНЯТО, ДОРОГА ТОВАРА — вещь родная. В каждом слове есть ударение на любой из слогов: топливо, корова, оол.

    Номер слайда 6

    Описание слайда:

    Номер слайда 7

    Описание слайда:

    Некоторые правила произношения.Итак, напомним — в основе правил произношения лежит система звуков русского языка, гласных и согласных. Их свойства, процесс образования, сочетания влияют на произношение. Система гласных звуков включает шесть единиц: а, о, е, у, с, и Ортоэпические нормы в области гласных в целом отражены в книге «Краткий справочник по современному русскому языку» / под ред. П.А. Лекант. В современном русском литературном языке преобладающей нормой является икан, акан, то есть произношение после мягких согласных в безударной позиции и, точнее, [е], а после сплошного а вместо примерно.Примером этого могут быть слова: [ри [э] ка, нор [э] су, пи [э] со, горат] — река, ношу, пятак.

    Номер слайда 8

    Описание слайда:

    Некоторые правила произношения В системе согласных звуков больше единиц, чем гласных. Принято различать согласные звуки по: 1. По месту образования (это участие органов речи: губ, языка, зубов — в создании согласного звука): губные [ф, с, м, р, б]; передне-язычный [s, s, w, f, l, n, r, t, d, q, h]: зубной [s, h, l, n, t, d, c]; переднезадний [ш, ш, р, в]; Среднеязычный [y], постлингвальный — мягкий и жесткий [x, k, g].2. По способу образования (это метод преодоления препятствий воздушной струей): согласные шумные: [f, c, s, s, w, w, x], [n, b, t, d, k, d, q, h]; сонорный [л, м, н, п].

    Номер слайда 9

    Описание слайда:

    Некоторые правила произношения Произношение сочетаний ch, ​​th: В современном русском языке слова с сочетанием ch можно разделить на 3 группы: Те, которые произносятся только как [sh]: конечно, скучно, нарочито, прачечная, скворечник. , девичник, шарлатан, горчица, а также женские отчества -на Ильинична, Кузьминична, ФоминичнаТе, в которых пр произносится только как [ч, н]: ровно, успешный, пунктирный, камуфляжный, в которых учитываются оба варианта произношения нормативные — [ч, н] и [шн]: подсвечник, пекарня, горничная, дешево, прилично.

    Номер слайда 10

    Описание слайда:

    Номер слайда 11

    Описание слайда:

    Некоторые правила произношения Произношение мягкого [ЖЖ]: дождь, визг, твердое [ЖЖ]: дрожжи. Звуки [d], [t] не произносятся между [h], [n]: поздно, праздник, звездный. Вместо [h] перед [n] в одних словах произносится [h]; вечность, точный, отличник, печник, в других — [ж]; горчичный, двухчленный, конечно, прачечная, скворечник, зануда.В разговорной речи такое произношение является либо нарушением литературной нормы: «- Все-таки за границу надо было бы из-за морей …» Такое произношение позволяет различать слова по значению: сердце — тепло, дрозд — молочница, разносчик — мотыга. «- А у нас, душевных, нет его, самовара!»

    Номер слайда 12

    Описание слайда:

    Некоторые правила произношения Другое правило произношения связано со звуком [g] перед глухим согласным.Произносится как [к]: деготь, гвозди, ложиться, отягощать, загс. Но в корнях light- / light, soft- / soft- произносится [x] перед [k], [h] и soft [x] перед soft [k]: [soft], [soft]. В некоторых словах произносится [ge] вместо [g]: accountant, God, yeah, golly. В орфоэпической норме литературного языка помимо вышеперечисленных взаимодействий также присутствует ассимиляция согласных в звонкости и глухоте: [казба] — покос, оглушающие звонкие согласные в конце: post [n], nail [t], stack [ k].

    Номер слайда 13

    Описание слайда:

    Некоторые правила произношения Не менее важны орфоэпические нормы заимствованных слов. Они относятся в первую очередь к гласным: безударное [о], болеро, удав, досье, какао, кредо, радио, трио, фойе и т. Д. Имена собственные также произносятся безударно [о] Флобер, Шопен. Однако в этой норме есть варианты: [паэт] — [поэт], [болеро] — [балеро].

    Номер слайда 14

    Описание слайда:

    Некоторые правила произношения В большинстве заимствованных слов произношение [a] в безударной позиции соответствует скорости произношения русских слов: [castum], [valeyball], [piano].Произношение твердого и мягкого согласных перед буквой «Е» обычно бывает жестким: антенна, бизнес, дельта, кафе, глушитель, код, модель, гостиница, картофельное пюре, шоссе и другие. В некоторых словах допустимо двойное произношение: дедукция, декан, конгресс, вероучение. В словах мягко произносятся только согласные: брюнетка, музей, пионер, рельс, термин, фанера, шинель, террорист, градусник, демон, депутат, компресс, акварель. Остальные иностранные слова отличаются произношением [е] в начале слова: эпиграф, экватор, стихия, эмоция, эпизод, эрудиция, эталон, эфир, сцена, экипаж.Внутри слова можно произносить как длинные, так и короткие согласные: ванна, вассал, гетто, касса, лемма, мадонна, манна, масса, количество, тонна. Короткий согласный встречается чаще и произносится словами: аттестат, притяжение, пул, грамматика, иллюзия, каллиграфия, собирательный, миллиметровый, параллельный, платформа, директор. Описание слайда:

    Номер слайда 19

    Описание слайда:

    Акцентом различают разные слова: мука — мука, замок — замок; различает формы разных слов: wear — носить, круги — круги; различает формы одним словом: снег — снег, износ — износ.Поскольку в большинстве случаев трудно выявить какую-либо закономерность в постановке стресса; необходима работа со сложными с точки зрения ортоэпии списками слов.

    Номер слайда 20

    Описание слайда:

    Акцентуация В разных частях речи есть варианты ударения в некоторых грамматических формах, что различает два типа произношения по стилю и нормативности. Обратим внимание на те формы речевых частей, которые чаще встречаются в устной речи: 1) Р.п., Ред. час односложные существительные — блин, боб, винт, жгут, зонт, кит; 2) В.п., ед. Ч. — волчки, родник, десна, ясень, норка, овца; 3) П. Р. с предлогами в, на — пригоршнями, на дверях, в костях, в крови, ночью, на плите, в связи, в сети, в степи, в тени; 4) R.p., множественное число h., Существительные-места, почести, прибыли, высказывания; 5) глаголы и причастия прошедшего времени, g. Р. — бить, брить, намордник, ужалить, ставить, крала, крыло, мыло, мята, шить, валить; забрали; 6) краткие прилагательные во множественном числе — бледный, вкусный, вредный, бодрый.

    Описание слайда:

    Глоссарий Сокращение (лат. «Сокращать») — это лингвистический термин, обозначающий изменение звуковых характеристик речевых элементов, воспринимаемых человеческим ухом, вызванное их безударным положением по отношению к другим элементам шока. Сонорный согласный (от латинского sonorus «звонкий» образуется, произносится с преобладанием голоса над шумом) — это звуки, производимые без участия турбулентного воздушного потока в речевом тракте (например, / l /, / m /, / п /, / п /).Норма (лат. Norma — буквально «квадрат», переносное значение «правило») — нормативное правило, указывающее границы его применения. Mute consonants — переход звонких согласных в глухие в конце слова или перед глухими согласными. Phonema (др. Греч. Φώνημα — «звук») — минимальная единица звуковой системы языка.

    Номер слайда 23

    Описание слайда:

    Правило 12: gh произносится [hh ”] — на словах легче, мягче.Правило 13: stn, ntsk, stl, vdsk, zdn, rdts, lnts, vstv, lvstv — содержат непроизносимые согласные. Правило 14: двойные согласные в заимствованных словах обычно произносятся как длинные согласные, но ряд слов позволяет произносить двойные согласные как одиночные звуки (ванна [п], грипп [п]). Правило 15: в безударной позе звук [о] не произносится. После сильных согласных в первом предударном слоге, а также в начале слова на месте уква произносится [a] (k [a] for -k [o] zy, [a] писание — [o] script ).Поэтому, например, слова волы и валы, сома и сама, хотя пишутся по-разному. В других безударных слогах после сплошных согласных вместо гласных, обозначаемых глазными буквами, произносится звук между [s] и [a], близкий к [s]. Такой звук, например, произносится на месте подчеркнутых гласных в словах водонос, пароход, выход Правило 16: после мягких согласных, вместо гласных, обозначаемых буквами e, e, i (iee вместо звуков [e ], [о], [а]), в безударной позе обычно произносится звук, близкий к [i] (лес, весна, танец).Поэтому, например, таким же образом со звуком, близким к [и], произносятся слова светить — освящать (от света и святости), хотя написание у них другое.

    Предварительный просмотр:

    Чтобы использовать предварительный просмотр презентаций, создайте себе учетную запись (учетную запись) Google и войдите в нее: https://accounts.google.com

    Подписи к слайдам:

    «Русский язык в умелых руках и в опытных губах красиво, мелодично, выразительно, гибко, послушно, ловко и вместительно.”А. Куприн

    Ортоэпия — это свод правил, устанавливающих единообразное произношение отдельных звуков, сочетаний звуков, грамматических форм и отдельных слов.

    1. Произношение гласных а) редукция: количественное и качественное изменение произношения звука в речевом потоке в зависимости от того, насколько далеко он от ударного слога. б) отсутствие / о / в безударном положении: молоко — м / а / л / а / ко золото — зло / а / т / а / дорого — д / а / р / а / г Ой.

    c) переход / и / v / s / в позиции после сильных согласных: без / s / расплывчатый d) произношение / s / после / f /, / w /, / c /: f / s, w / s / тэ) Акан: в / а / да, п / а / эт Икан: л / и / тетя Ыкан: сож / с / ление, лош / с / действие

    2. Произношение согласных а) обязательное смягчение согласных перед / и / и перед / е /: / s / ini, / s / ery, но сэр б) потрясающие согласные в конце слова: горо (т), са (т)

    в) ассимиляция согласных к качеству последующего звука на основе мягкости / твердости, глухоты / звучности: / cb / neg, / f / se, pro / s / ba

    d) комбинации ch as shn: bulo / shn / й и хлебобулочные, молочные и молочные / шн / й, пшеничные / шн / й и пшеничные, лаво / шн / ик и лавочники, булочные и було / шн / й, сливовые / шн / те и сливочные, и / шн / ева и ячмень, но конь / шн / о, ску / шн / о, яй / шн / ица

    д) в неопределенной форме т глагол на месте, произносится -цза: улыбка / цз / а, развивающий / цз / а ф) сочетание букв ж произносится как двойное мягкое / рж / /: оставить-реж-реж-поводья

    3.Произношение заимствованных слов а) сильные согласные перед е: в словах, обозначающих понятия иностранной жизни: сверстник, мэр, денди, коттедж, коктейль, констебль; в именах собственных, фамилиях: Шопен, Флобер, Вольтер, Лафонтен; в терминологии: интервью, модернизация.

    б) перед согласными [е] смягчаются, если заимствованные слова уже усвоены русским языком: то [р «] эм, ака [д»] эмия, факультет [т «] эм, му [з»] хе , shi [n «] ель c) согласные r, k, x всегда смягчаются перед [e]: ma [k»] em, [g «] neuzer, [k»] if, с [x «] ema

    Ударение — это выделение слога в слове с большей силой произношения и увеличением продолжительности.

    1. Он различает разные слова: депутат ОК — З.А. мок, агония А –м У ка, трус И т — тр Усит, никчемный — погруженный 2. Различает формы разных слов: бремя У — НО шу, круг I — cr Ужки, стрелок I — стр. E lki, protein I — b E lki

    3. Различает формы одного слова: косы И те, что О решето, нос И те, что О решето 4. Различает функциональные и стилистические варианты: Лавровый лист O io — семейство левидных (научное)

    1.Разнообразие стресса СЕСТРА, медленная, лежа, аптека, оптика, поликлиника, стоматология

    2. Повязка на точность подвижности — повязка врача — лечащего врача — с лекарством, лист лечения — простыня, лист

    1. Пациенты пятнадцатой, шестнадцатой и девятнадцатой палат, примите, пожалуйста, лекарство ровно в двенадцать часов (из объявления на посту медсестры) 2. Прежде всего, я намерен иметь дело с вами, моя дорогая, и только потом все документы, диеты, гастороскопия, дизентерия (из беседы врача с пациентом)

    3.Хроническая ишемическая болезнь сердца, атеросклероз коронарных сосудов сердца, стенокардия покоя и напряжения. Постинфарктный кардиосклероз (от диагноза).

    Коклюш, анальгин, анатом, биопсия, эндоскопия, боли, некролог, немота, принуждение, средства, каталог, хирургия, испорченный, больница, договор, камфора, кладовая, облегчить, анамнез, страх, ортопедия, блок, жизнеобеспечение, запечатанный, зовите, несчастный, ходатайствуйте.

    Адекватные, но дееноиды, аквель, анестезия, бен эфис, чудо деркинд, детектив, деликатес, и идентичные, интервью, интернет, компьютер, крем, лазер, пресса, свитер, эпсис, темп, тембр, термос, шина, шимпанзе , штемпель.

    стресс падает на O стресс падает на E стресс падает на А контракт на биопсию анатома означает явление заговор, сон, свекла, клевета, красивее, A tom A znavanaranana co r O fen O men

    Юминова Е.В. Осваиваем нормы произношения и ударения. / Русский язык, № 07, 2010. С.10-17 Доценко С.П. А теперь о стрессе — http://rus.1september.ru А. Нарушевич Методика подготовки к ЕГЭ по русскому языку: планирование занятий, урок организация, система упражнений.Лекция №1. Фонетика. Графика. Ортоэпия. / Русский язык, № 17, 2011. С.5-14. Полное руководство по русскому языку. Написание. Пунктуация. Ортоэпия. Словарный запас. Грамматика. Стилистика: Н. Н. Соловьева — Санкт-Петербург, Оникс, Астрель, Мир и Обь, 2011 г. — 464 с. Русский язык. 10 класс. Показатели речи. «Поговори со мной, чтобы увидеть тебя». Учебник: Сенина Н.А., Глянцева Т.Н., Гурдаева Н.А. — СПб, Легион, 2014 г. — 272 с.

    1 слайд

    2 слайд

    План Основные понятия ортоэпической нормы Некоторые правила произношения Словарь терминов Литература

    3 слайд

    Основные понятия Ортоэпия (от греч. Orthos прямая, правильная и эпосная речь) — это комбинация правил устной речи, произношения и ударения, обеспечивающая единообразное и обязательное звучание для всех компетентных носителей языка всех языковых единиц в соответствие характеристикам языковой фонетической системы, а также единообразное произношение определенных языковых единиц в соответствии с исторически сложившимися и закрепленными в публичной языковой практике стандартами произношения.Ортоэпическая норма — это единственно возможный или предпочтительный вариант правильного примерного произношения слова.

    4 слайд

    Основные понятия Ортоэпические нормы: Произношение — норма воспроизведения звуков в слове. Произношение определяется фонетической системой гласных и согласных звуков. В нем проявляется такое свойство звуков в русском языке, как редукция безударных гласных, оглушение согласных в конце и перед глухим, озвучивание согласных перед озвученными: [maros] — мороз, [smaska] — смазка, [maladba] — обмолота.Также есть смягчение перед мягким звучным и звонким до звонкого и мягкого: КОНЕЦ, КОНЕЦ, ПЕРМЬ, БОРЩ. Система произношения основана на системе звуков русского языка, гласных и согласных.

    5 слайд

    Основные понятия Акцент — это выделение гласного звука силой голоса (связанное с грамматическими свойствами слова и его лексическим значением). В противном случае стандарт ударения называется Акцентуация — правильное ударение в словах.В русском языке существует сложная система подвижных, разнообразных ударений. Оно может приходиться на любой слог и перемещаться при образовании грамматических форм слова. Например: ВОДА — ВОДА, ОСТАЛОСЬ — ПРИНЯТО, ДОРОГА ТОВАРА — вещь родная. В каждом слове есть ударение на любой из слогов: топливо, корова, оол.

    6 слайд

    Основные понятия Ортоэпические нормы записываются в ортоэпических словарях русского языка и ударных словарях.

    7 слайд

    Некоторые правила произношения.Итак, напомним — в основе правил произношения лежит система звуков русского языка, гласных и согласных. Их свойства, процесс образования, сочетания влияют на произношение. Система гласных звуков включает шесть единиц: а, о, е, у, с, и Ортоэпические нормы в области гласных в целом отражены в книге «Краткий справочник по современному русскому языку» / под ред. П.А. Лекант. В современном русском литературном языке преобладающей нормой является икан, акан, то есть произношение после мягких согласных в безударной позиции и, точнее, [е], а после сплошного а вместо примерно.Примером этого могут быть слова: [ри [э] ка, нор [э] су, пи [э] со, горат] — река, ношу, пятак.

    8 слайд

    Некоторые правила произношения В системе согласных больше единиц, чем гласных. Принято различать согласные звуки по: 1. По месту образования (это участие органов речи: губ, языка, зубов — в образовании согласного звука): губные [ф, с, м, р, б]; передне-язычный [s, s, w, f, l, n, r, t, d, q, h]: зубной [s, h, l, n, t, d, c]; переднезадний [ш, ж, п, з]; Среднеязычный [s], постлингвальный — мягкий и жесткий [х, к, г].2. По способу образования (это метод преодоления препятствий воздушной струей): согласные шумные: [f, c, s, s, w, w, x], [n, b, t, d, k, d, q, h]; сонорный [л, м, н, п].

    9 слайд

    Некоторые правила произношения Произношение сочетаний ch, ​​th: В современном русском языке слова с сочетанием ch можно разделить на 3 группы: Те, которые произносятся только как [sh]: конечно, скучно, намеренно, прачечная, скворечник, девичник, шарлатан, горчица, а также женские отчества -на Ильинична, Кузьминична, Фоминична Те, в которых ch произносятся только как [h, n]: точно, удачно, пунктирно, камуфляжные Те, в которых оба произношения нормативными считаются варианты — [h, n] и [shn]: подсвечник, пекарня, горничная, дешевый, приличный.

    10 слайд

    Некоторые правила произношения В некоторых случаях варианты произношения различают разные лексические значения: Сердечный приступ [h, n] припадок — друг сердце [schn] перец шейкер [h, n] (банка для перца) — проклятый перец shn [ sh] (о злой, сварливой женщине)

    11 слайд

    Некоторые правила произношения Произношение мягкого [ЖЖ]: дождь, визг, твердое [ЖЖ]: дрожжи. Звуки [d], [t] не произносятся между [h], [n]: поздно, праздник, звездный.Вместо [h] перед [n] в одних словах произносится [h]; вечность, точный, отличник, печник, в других — [ж]; горчичный, двухчленный, конечно, прачечная, скворечник, зануда. В разговорной речи такое произношение является либо нарушением литературной нормы: «- Все-таки за границу надо было бы из-за морей …» Такое произношение позволяет различать слова по значению: сердце — тепло, дрозд — молочница, разносчик — мотыга. «- А у нас, душевных, нет его, самовара!»

    12 слайд

    Некоторые правила произношения Другое правило произношения связано со звуком [g] перед глухим согласным.Произносится как [к]: деготь, гвозди, ложиться, отягощать, загс. Но в корнях light- / light, soft- / soft- произносится [x] перед [k], [h] и soft [x] перед soft [k]: [soft], [soft]. В некоторых словах произносится [ge] вместо [g]: accountant, God, yeah, golly. В орфоэпической норме литературного языка помимо вышеперечисленных взаимодействий также присутствует ассимиляция согласных в звонкости и глухоте: [казба] — покос, оглушающие звонкие согласные в конце: post [n], nail [t], stack [ k].

    13 слайд

    Некоторые правила произношения Не менее важны ортоэпические нормы заимствованных слов. Они относятся в первую очередь к гласным: безударное [о], болеро, удав, досье, какао, кредо, радио, трио, фойе и т. Д. Имена собственные также произносятся безударно [о] Флобер, Шопен. Однако в этой норме есть варианты: [паэт] — [поэт], [болеро] — [балеро].

    14 слайд

    Некоторые правила произношения В большинстве заимствованных слов произношение [a] в безударной позиции соответствует скорости произношения русских слов: [castum], [valeyball], [piano].Произношение твердого и мягкого согласных перед буквой «Е» обычно бывает жестким: антенна, бизнес, дельта, кафе, глушитель, код, модель, гостиница, картофельное пюре, шоссе и другие. В некоторых словах допустимо двойное произношение: дедукция, декан, конгресс, вероучение. В словах мягко произносятся только согласные: брюнетка, музей, пионер, рельс, термин, фанера, шинель, террорист, градусник, демон, депутат, компресс, акварель. Остальные иностранные слова отличаются произношением [е] в начале слова: эпиграф, экватор, стихия, эмоция, эпизод, эрудиция, эталон, эфир, сцена, экипаж.Внутри слова можно произносить как длинные, так и короткие согласные: ванна, вассал, гетто, касса, лемма, мадонна, манна, масса, количество, тонна. Короткий согласный встречается чаще и произносится словами: аттестат, притяжение, пул, грамматика, иллюзия, каллиграфия, собирательный, миллиметровый, параллельный, платформа, директор.

    15 слайд

    Ударение Акценты Ударение различает слова с одинаковым звуком и буквенным составом по значению, лексическому и грамматическому, например: мука — мука, выпил — выпил.Есть и стрессовые варианты: творог — предпочтительнее, творог — допустимо.

    16 слайд

    Ударный удар — это ударение на слог в слове за счет большей силы произношения и увеличения продолжительности звука. Гласный звук ударного слога произносится более интенсивно и громко и называется ударным; гласные в безударных слогах безударные.

    17 слайд

    Стресс В русском языке стресс свободен, т.е.е. он не привязан к определенному слогу, де-ре-ин, зелено-белый, ребенок-будь-то. При образовании словоформ ударение может оставаться неподвижным (брат, брат, брат) или переходить от одного слога к другому (лист, лист, лист).

    18 слайд

    Ударение Большинство слов в русском языке имеют одно ударение — основное. Однако в сложных словах есть дополнительное (побочное) ударение. Железнодорожный, мутный

    20 слайд

    Акцентуация В разных частях речи есть варианты ударения в некоторых грамматических формах, что различает два типа произношения по стилю и нормативности.Обратим внимание на те формы речевых частей, которые чаще встречаются в устной речи: 1) Р. п., Ред. час односложные существительные — блин, боб, винт, жгут, зонт, кит; 2) В.п., ед. Ч. — волчки, родник, десна, ясень, норка, овца; 3) П. Р. с предлогами в, на — пригоршнями, на дверях, в костях, в крови, ночью, на плите, в связи, в сети, в степи, в тени; 4) R.p., множественное число h., Существительные-места, почести, прибыли, высказывания; 5) прошедшие времена и причастия, g.Р. — бить, брить, намордник, ужалить, ставить, крала, крыло, мыло, мята, шить, валить; забрали; 6) краткие прилагательные во множественном числе — бледный, вкусный, вредный, бодрый.

    21 слайд

    Акцентность Ошибки акцентирования часто встречаются в следующих формах глаголов: после того, как мы включили табло. Если завтра в это же время включишь телевизор, то встретишься с этой программой. Такое корневое напряжение считается современной нормой не только нежелательным, но и грубо ошибочным. Правильно: включить, включить, включить, включить, подключить, отключить.

    22 слайд

    Глоссарий Сокращение (лат. Сокращать сокращать) — это лингвистический термин, обозначающий изменение звуковых характеристик речевых элементов, воспринимаемых человеческим ухом, вызванное их безударным положением по отношению к другим — шоковым элементам. Сонорный согласный (от латинского sonorus «звонкий» образованный, произносится с преобладанием голоса над шумом) — звуки, производимые без участия турбулентного воздушного потока в речевом тракте (например, / l /, / m /, / n /, / п /) Норма (лат.Норма — буквально «квадрат», в переносном смысле означает «правило») — это нормативное правило, указывающее границы его применения. Потрясающие согласные — переход звонких согласных в глухие в конце слова или перед глухими согласными. Фон ма (др. Греч. Φώνημα — «звук») — минимальная единица звуковой структуры языка.

    23 слайд

    Литература: Русский язык и культура речи для студентов нефилологических специальностей вузов. Учебник / Сост.О.Ю. Машина; НовГУ имени Ярослава Мудрого. — Великий Новгород, 2009. — 283 с. www.wikipedia.org www.edu.1september.ru www.langrus.ru

    тем для презентаций на русском языке. Русский язык и литература — Шаблоны презентаций

    Слайд 1

    Слайд 2

    Язык — это история народа. Язык — это путь цивилизации и культуры. Поэтому изучение и сохранение русского языка — это не праздное занятие, которым нечего делать, а насущная необходимость.(А. Куприн)

    Слайд 3

    Русский — один из восточнославянских языков, один из самых распространенных по количеству говорящих и количеству стран в мире, национальный язык русского народа, основной язык межнационального общения в Центральной Евразии, Восточной Европе. , страны бывшего Советского Союза, один из рабочих языков ООН … Это самый распространенный из славянских языков и самый многочисленный язык в Европе как географически, так и по количеству носителей языка (хотя значительная и географически большая часть ареала русского языка находится в Азии) и один из самых распространенных индоевропейских языков.Один из пяти самых переводимых языков мира. Наука о русском языке называется лингвистикой русоведения, или, короче, просто русистикой. Нормой произношения русского литературного языка является т. Н. Московское произношение.

    Слайд 4

    С раннего детства мы познаем мир сначала только из любопытства, а затем и по необходимости, чтобы найти в нем свое место. Заодно осваиваем язык. Он занимает важнейшее место в познании.Чтобы изучить какой-либо предмет или явление, вам нужно назвать его, а затем описать словами. Невозможность давать имена объектам также означает их незнание. Любая проблема должна, прежде всего, быть сформулирована словами языка. Умение правильно выразить свои мысли словами непросто, но необходимо. Даже в обычном разговоре говорящий должен уметь выразить мысль так, чтобы слушатель ее правильно понял. Плохо выраженная мысль — это не только неспособность говорить, но и неспособность думать.Язык — это часть культуры. Он занимает важнейшее место в человеческой деятельности, позволяя изучать науку и производство, нравы и обычаи, заниматься политикой и искусством.

    Слайд 5

    Русский язык — это тот язык, на котором мы говорим с детства каждый день. И иногда непонятно, зачем нам это изучать. И вообще — зачем грамотно писать и правильно писать? Знать русский язык означает не только уметь правильно говорить и писать на нем, но и знать его историю и происхождение.Русский язык очень сложный, но «великий и сильный». По тому, как человек говорит, судят, насколько он образован. Но это не мелочь. Получить хорошую работу не так-то просто, а если вы к тому же неграмотны, то это вообще нереально. Когда человек неправильно говорит по-русски, производит очень неприятное впечатление. Если человек свободно владеет языком, то это позволяет ему выразить любую мысль. Он может убедить любого оппонента в своей правоте. Когда тебя окружают образованные люди, хорошо говорящие по-русски, хочется быть достойным их внимания.Я бы хотел участвовать в разговоре, чтобы меня услышали и поняли, но для этого нужно знать язык.

    Слайд 6

    Язык — это весь мир. С доисторических времен человек жил в обществе. Это вызвало потребность у одного человека как-то передать свои мысли, желания, чувства другому. Таким образом, язык возник из потребности в общении.

    Слайд 7

    Начнем со значения слов. Идя по пути русского языка, в первую очередь нужно выбрать верный путь.Верно … верно … уже загвоздка. Посмотрим в нашем словаре, в чем сходство между «правильным и правильным». До 15 века русский народ, произнося слово правильно, имел в виду не то, что справа от него, а то, что, правильно, справедливо. А справа у них было слово жевательная резинка. Сейчас такое слово не произносится.

    Слайд 8

    О чудесном и немного о жизни. Во время экспедиции у самого Белого моря студент записал фразу, сказанную старушкой: — Погода прекрасная летом: дождь летит, бог стрел стреляет и гремит… Как будто из сказки, да? Как будто все было сказано по-русски, но студент думал. И неудивительно: здесь есть как минимум лингвистические загадки. Конечно, для внимательного человека. Итак, я написал: «удивительно», посмотрел на строку выше, и там уже есть слово «чудесное» — тот же корень и тот же язык. И это не то же самое слово! Что классного? «Удивительно … или необычайно хорошо, невероятно хорошо … А что прекрасного? У этого слова 2 значения: 1) удивительный (старое значение) и красивый (разговорный, довольно новое значение, например, прекрасный голос).Одно слово устарело, а другое слишком претенциозно, не все осмелятся его употребить.

    Слайд 9

    Между тем, чтобы перевести слова старушки, скажем: «Погода потрясающая, она живая …». Что тут удивительного: дождь, молния, гром? Обычная летняя гроза. Чтобы правильно понять это утверждение, нужно внимательно относиться ко всем словам в предложении сразу. Студент поступил правильно, начал задавать вопросы, пытаясь понять значение нужного нам слова, и обнаружил, например, что в речи его собеседника «чудесная девушка» невозможна, а прекрасная жизнь только вызывает смех.Поэтому значение слова «красивый» на этом диалекте неизвестно. Что-то еще? Ах да, а могут ли быть «дивные очи»? Как, чудные глаза живут (оживают!) — на иконе … Стой!

    Слайд 10

    Дитмар Эльяшевич Розенталь Возможно, русский — ваш родной язык, возможно, иностранный. Может вы профессиональный филолог, а может просто любитель. А я, в свою очередь, громко произносю имя человека, который так много сделал для русского языкознания и его популяризации, имя легендарного человека.Это Дитмар Эльяшевич Розенталь.

    Слайд 11

    Дитмар Эльяшевич Розенталь Дитмар Эля Шевич Розента — советский и российский лингвист, автор многочисленных работ по русскому языку. Дитмар Розенталь родился 19 (31) декабря 1899 года в Лодзи (Польша). В Москве с 1914 года. До 1918 года учился в 15-й Московской (Варшавской) гимназии. С 1918 г. — в Московском университете (окончил в 1923 г. по специальности итальянский), Институт народного хозяйства им. Карла Маркса. С 1922 по 1923 г. преподавал в средней школе, с 1923 г. — в высшей школе (рабочий факультет им. Артема, 1923-1936 гг.Дальнейшие места работы — филологический факультет 1-го МГУ. Профессор, основатель и заведующий кафедрой стилистики русского языка факультета журналистики МГУ.

    Слайд 12

    Розенталь создал учебник итальянского языка для вузов, русско-итальянские и итало-русские словари; перевел на русский язык произведения итальянских писателей. Основоположник (совместно с профессором К.И. Былинским) практической стилистики, один из основных разработчиков и интерпретаторов правил современной русской орфографии.Автор более 150 учебников (издаются с 1925 г.), учебных пособий, справочников, словарей, популярных книг, а также исследовательских работ по русскому языку, культуре речи, стилистике, орфографии, лингводидактике. Ученый скончался в июле 1994 года в Москве. Похоронен на Востряковском кладбище.

    Слайд 13

    Откуда появился русский язык и почему это так сложно? Вы знаете, что русский язык относится к восточнославянским языкам славянской ветви индоевропейского древа языков.Он образовался в XIV веке при распаде древнерусского языка на русский, украинский и белорусский. Славянские языки до сих пор сохраняют множество индоевропейских древностей, как в грамматике, так и в лексике. (Правда, самыми консервативными из ныне живущих индоевропейских языков являются балтийские: литовский и латышский.) Это древнее наследие делает русский язык (как, кстати, и остальные славянские языки) таким сложным, но и таким милым. !

    Слайд 14

    Русский язык — это язык девяти падежей.Почему девять, потому что в школе мы выучили только шесть? Да, в русском языке шесть независимых падежей, но есть еще три, которые мы все часто используем. Вокальный падеж (звательный падеж). Точнее, давайте назовем это новым словарем, чтобы отличить его от звательного падежа, существовавшего несколько веков назад. Только группа уменьшительных осталась в своей форме. Когда мы обращаемся к Ваню, Ане, Диме, мы говорим им «Ван», «Ан», «Дим», мы используем новую форму звательного падежа вместо именительного падежа «Ваня», «Аня», «Дима».»Ты, Зин, тебе лучше помолчать!» (Высоцкий). Также появился новый звательный падеж для слов «мама», «папа», «дядя», «тетя» («мама», «папа» и т. Д.) И, в редких случаях, два слова во множественном числе: «парни» и «девушки» («парни», «девушки»). Однажды я даже услышал: «Мужики! Мужики!» Этот регистр формируется, как видите, путем усечения окончания до нуля. Но иногда его можно отличить по специально добавленной концовке: «Денис! Пора домой!» или (собаке по имени Бим) «Бима! Иди ко мне!» Поскольку именительный падеж также может использоваться при обращении, новый звательный падеж не обязателен, а факультатив и в падеже ним.

    Слайд 15

    Местный падеж (местный падеж). Ну все просто. Все вы знаете, как образовать предложный падеж слова кабинет. «О чем? — О шкафу. О чем? — … О шкафу!» Это формы: на туалете, в лесу, в строю, на луке (а не на туалете, в лесу в очереди, на носу, что безграмотно) и выражают местный падеж. Как вы заметили, оно употребляется только с предлогами «в» и «на». Единственный встреченный мною случай употребления местного падежа с предлогом «у»: на полке.Дело разделения (частичное). Самый, пожалуй, нестабильный и сложный случай. Считается вариацией родительного падежа. Головка чеснока или головка чеснока, стакан кефира или стакан кефира, бутылка коньяка или бутылка коньяка? Во время перестрелки кот Булгакова Бегемот одновременно сделал глоток бензина и выпил бензин. Иногда просто необходимо использовать форму не стандартного родительного падежа, а разделительного: «Я вышел из леса» (Некрасов), «Не будет ли света?», «Неделя без года».»

    • Не сохраняйте все, что вам удалось скачать с разных сайтов. Тогда у вас не будет времени выбирать хорошие материалы по нужной теме из кучи файлов. Если вам сразу не понравилась презентация, удалите ее.
    • Создайте отдельную папку для каждой темы и для каждого класса, чтобы быстро найти нужный материал.
    • Постарайтесь, чтобы ваши презентации были в одном дизайне. Студенты смогут лучше воспринимать материал в привычном формате. Если у вас есть исходный код в ppt , вы можете изменить дизайн любой презентации, щелкнув вкладку «Дизайн» в редакторе.
    • В презентации, помимо слайдов для теоретической работы, должны быть слайды для практической работы. Например, слова с пропущенными буквами, синтаксический анализ предложений и т. Д. Если такой части нет, добавьте ее самостоятельно или не сохраняйте файл.

    Руководство по созданию презентаций

    на русском языке

    • Прочтите рекомендации выше. Приветствуется презентация, которая содержит не только лекцию преподавателя, но и задания для самостоятельной работы студентов.
    • Создавайте презентации в одном дизайне.
    • Не пытайтесь украсить все ожидания. Помните декоратор текста Золотое Правило: все выбрано — это означает, что ничего не выбрано. Если у вас одно предложение выделено курсивом, другое жирным, третье подчеркнуто и все они набраны разными цветами, ребенок не сможет понять, какая информация является основной в тексте. Решите для себя, например, что вы хотите выделить жирным шрифтом, а примеры — курсивом, и делайте это на каждом слайде и в каждой презентации.
    • Не выделяйте заголовки курсивом и не добавляйте после них точки.
    • Не форматируйте текст пробелами, для этого есть специальные кнопки. Во-первых, при форматировании с пробелами все получится криво, а во-вторых, верстка сломается при попытке изменить оформление.
    • При вводе для анализа увеличьте межстрочный интервал, чтобы оставить место для подчеркнутых слов.
    • Уменьшите изображения в графическом редакторе, прежде чем вставлять их в презентацию. Когда вы уменьшаете масштаб слайда, перетаскивая его за угол с помощью мыши, вы фактически только уменьшаете масштаб.Он по-прежнему будет занимать много места на вашем компьютере, файл окажется тяжелым, и его невозможно будет загрузить на какой-либо сайт из-за ограничения размера загружаемого файла.
    • На последнем слайде принято указывать источники текстов и графических объектов. Конечно, тексты лучше составлять самостоятельно.
    • Используйте инфографику на слайдах лекций, попробуйте объяснить сложные вещи простыми схемами. Используйте стрелки, таблицы, текст в блоках.

    Описание презентации для отдельных слайдов:

    1 слайд

    Описание слайда:

    Русский язык в современном мире Выполненные работы: Гриденко Анастасия, студентка группы К (11) Научный руководитель: Потапова М.A.

    2 слайда

    Описание слайда:

    Цель: Раскрыть истинное значение русского языка в современном мире. Задачи: Проследить, выявить причины изменений, происходящих в современном языке. Узнайте об актуальных проблемах современной молодежи. Назначение и задачи 

    3 слайда

    Описание слайда:

    Введение Основная часть: Русский язык в международном и международном общении.Развитие современного русского языка Факторы, влияющие на изменение и развитие русского языка Заключение Список использованных источников Содержание №

    4 слайда

    Описание слайда:

    Язык — это форма существования национальной культуры, проявление самого духа нации. На русском языке написаны величайшие произведения литературы. Русский язык — это язык государства Российского, из всех важнейших документов, определяющих жизнь общества; язык также является средством массовой коммуникации — газеты, радио, телевидение.Другими словами, жизнь общества невозможна без национального языка. ВВЕДЕНИЕ 

    5 слайдов

    Описание слайда:

    «Если фундамент разрушить, здание не выдержит. Сегодня об этом почему-то стали забывать. Будущее русского языка — это будущее страны в целом. »(И. С. Тургенев. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. Т. 10. М .:« Наука », 1982.) №

    6 слайдов

    Описание слайда:

    Используется в различных сферах международного общения, действует как «язык науки» — средство общения ученых из разных стран, средство кодирования и хранения общечеловеческих знаний (60-70% всей мировой информации составляет опубликовано на английском и русском языках).Русский язык — необходимый аксессуар мировых систем связи (радиопередачи, воздушная и космическая связь и т. Д.). Английский, русский и другие мировые языки характеризуются не только спецификой социальных функций; они также выполняют образовательную функцию — обучают молодых людей в развивающихся странах. Русский язык в международном общении 

    7 слайдов

    Описание слайда:

    1) национальный русский язык; 2) один из языков межнационального общения народов России; 3) один из важнейших мировых языков.Русский язык выполняет три функции: Помимо основных функций, присущих каждому языку, у русского языка есть еще одно очень важное предназначение — это объединяющее звено многих народов и народов.

    8 слайд

    Описание слайда:

    Более 200 миллионов человек считают его своим родным языком, а число говорящих на нем достигает 360 миллионов. Русский язык имеет статус официального более чем в 10 странах, среди них — Россия, Беларусь, Абхазия, Таджикистан, Казахстан.Русский — это международный язык общения между славянскими странами: Украиной, Литвой, Латвией, Эстонией, Грузией. По общему количеству говорящих на нем русский занимает 6 место в мире.

    9 слайд

    Описание слайда:

    Для «мирового языка» важно не количество говорящих на нем, тем более как на родном языке, а глобальность расселения носителей языка, их разный охват, максимум с точки зрения ряд стран, а также наиболее влиятельные социальные слои населения в разных странах.

    10 слайдов

    Описание слайда:

    При рассмотрении процесса формирования языка межнационального общения приоритет обычно отдается социальным факторам. Однако только социальные факторы, какими бы благоприятными они ни были, не могут выдвинуть тот или иной язык в качестве межнационального, если он не имеет необходимых надлежащих языковых средств. Русский язык в международном общении 

    11 слайдов

    Описание слайда:

    Русский язык удовлетворяет языковые потребности не только русских, но и людей другой национальности, проживающих как в России, так и за рубежом.Наш язык обладает богатым словарным запасом и терминологией во всех отраслях науки и техники, выразительной лаконичностью и ясностью лексико-грамматических средств, развитой системой функциональных стилей, способностью отражать все многообразие окружающего мира.

    12 слайдов

    Описание слайда:

    «… Главный герой нашего языка состоит в чрезвычайной легкости, с которой в нем выражено все — отвлеченные мысли, внутренние лирические переживания, искрометная шалость и поразительная страсть.»А.И. Герцен

    13 слайдов

    Описание слайда:

    Язык меняется вместе с обществом и происходящими в нем процессами. Компьютеризация, влияние СМИ, заимствование иностранных слов — положительно ли сказываются на состоянии русского языка? Развитие современного русского языка 

    14 слайд

    Описание слайда:

    Хотя иностранные слова в лексике современного русского литературного языка представляют собой довольно многочисленный пласт словарного запаса, тем не менее, они не превышают 10% от всего его словарного запаса.Заимствование иностранных слов — один из способов изменить язык. Англицизм — слова, заимствованные из английского языка … Проникновение англицизмов в речь русского человека началось в конце XVIII (XVIII) — начале XIX (XIX) веков. Русский язык пережил исторический бум наплыва англицизмов в начале 90-х годов.

    15 слайдов

    Описание слайда:

    16 слайдов

    Описание слайда:

    исторические контакты народов; необходимость номинировать новинки и концепции; новаторство нации в той или иной сфере деятельности; лингвистический снобизм; мода.Основные причины заимствования: 

    17 слайд

    Описание слайда:

    Сегодня в современном русском языке насчитывается более 1000 англицизмов. Примеры англичан в современном русском языке: Подросток — подросток Пирсинг — укол, прокол Мейнстрим — мейнстрим Креатив — креативный, изобретательный Вратарь — вратарь СМИ — СМИ Millennium — Millennium Weekend — уикенд Ужасы — фильм ужасов Hand made — ручная работа Неудачник — неудачник

    18 слайд

    Описание слайда:

    19 слайд

    Описание слайда:

    Заимствование слов из других языков может привести как к улучшению нашей речевой культуры, так и к ее ухудшению.Положительное влияние заимствованных слов заключается в том, что помимо родных русских слов мы можем использовать иностранные, часто более выразительные термины. Многие иностранные слова украшают нашу речь, делая ее более выразительной и интересной. Однако не забывайте, что обилие таких слов в русском языке может привести к плачевным последствиям: русский язык может «утонуть» в огромном количестве иностранных слов и потерять свои корни и сущность. Плюсы и минусы заимствования на русском языке: 

    20 слайдов

    Описание слайда:

    На данный момент русский язык переживает своего рода кризис: он полон ненормативной лексики, американизма и множества жаргонов.Очень часто встречаются случаи, когда искаженный язык очень активно пропагандируют СМИ, а также высокопоставленные чиновники, которые допускают много ошибок в своей речи, не придавая этому абсолютно никакого значения, хотя роль языка в жизни общества огромен, и его влияние очень сильное. Современная русская музыка популярного жанра, которым ориентируется незрелое молодое поколение, также отличается безграмотностью. Со временем бессмысленная лексика, присущая многим песням, станет частью молодежного общения.Поэтому будущее русского языка зависит от нас. Продолжит ли он оставаться одним из самых мощных и богатых языков в мире или пополнит ряды исчезающих? Проблемы современного русского языка.

    21 слайд

    Описание слайда:

    Жаргон — это обычное разговорное слово и выражение, используемое в определенных социальных группах. Факторы, влияющие на изменение и развитие русского языка. 1.Вакансии жаргон — работает глючно — перестали работать дрова — драйверы Windows — окно операционной системы Windows — прога оболочки Windows — клавиатура компьютерной программы — клавиатура сервера — взлом сервера — взлом сервера — пример взлома — компьютерный жаргон (сленг).

    Индивидуальное групповое занятие для учащихся 5 класса.

    Повторение: «Однокорневые слова» созданы в качестве сопровождения индивидуально-группового занятия русским языком в 5 классе с инклюзивным обучением учащихся С (Ц) О по теме «Повторение. Однокорневые слова».

    Но также может использоваться при изучении данной темы, на уроках русского языка при введении нового материала, а также студентами для самостоятельного изучения нового материала или повторения.

    ICT позволяет сделать изложение материала интересным, презентабельным; сделать доступной энциклопедическую информацию на уроке.

    Целевая аудитория: для 5 класса

    Презентация «Паронимы. Подготовка к ЕГЭ» предназначена для учащихся 10-11 классов как при повторении темы «Словарь.Паронимы »и в рамках подготовки к ЕГЭ. Презентация состоит из двух частей: теоретического материала и практических заданий, состоящих из нескольких тестов с мгновенной проверкой и итоговой самопроверкой. Этот ресурс можно использовать

    2) дома с индивидуальным обучением;

    Презентация предназначена для учащихся 10-11 классов при повторении темы «Ортоэпия» и при подготовке к экзамену. Презентация состоит из двух частей: теоретической информации и практических заданий.Ресурс
    может быть использован 1) на занятиях с коллективной работой;
    2) на дому индивидуальная работа студентов;
    3) как поверочные и контрольные работы.

    Целевая аудитория: для 11 класса

    Данную презентацию можно использовать как для подготовки студентов к 9-му заданию экзамена (Правописание корней), так и для повторения написания слов. Материал содержит как теоретические, так и практические упражнения с ответами.

    Целевая аудитория: для 11 класса

    Ресурс представляет собой интерактивный кроссворд, с помощью которого можно обобщить и систематизировать изученный в 9-11 классах материал на уроках и во внеклассной деятельности.

    Кроссворд прост в использовании, решается из любого слова. При нажатии на стрелку появляется текст вопроса, при нажатии на него соответствующие ячейки кроссворда заполняются буквами. Буквенные ячейки, составляющие слово «лингвистика», выделены контрастным цветом.

    Целевая аудитория: для 9 класса

    Презентацию можно использовать с любыми учебными материалами на базовом и профильном уровне в 10 классе при повторении темы «Фонетика».

    Учебный материал посвящен тесной взаимосвязи фонетики и орфографии. Это способствует развитию орфографической бдительности.

    Основные цели разработки: закрепить знания студентов о фонетике, дать представление об основных фонетических процессах, происходящих в слове.

    Целевая аудитория: для 10 класса

    Презентация к уроку русского языка в 8 классе на тему «Вступительные слова».В презентации подробно обсуждается функция вводных слов в предложении, учащиеся, сравнивая предложения, увидят разницу между вводными словами и членами предложения. Ресурс поможет студентам самостоятельно определять группы вводных слов по значению. Помимо теоретического материала, презентация также содержит практические задания, тестовые и подробные (напишите предложение, расставьте знаки препинания и т. Д.). Задания представлены в формате ОГЭ — вопрос 10 «Вводные слова и обращения»

    Презентации на русском языке помогут учителю легко объяснить многие темы, которые ученики не запомнили бы при простом заучивании.Русский язык очень сложен, и простое зубрежка правил никоим образом не поможет. Вам просто нужно понять, почему то или иное слово или предложение пишется именно так. Наши презентации — лучший помощник учителя. Благодаря большому количеству картинок и музыки ученики будут запоминать необходимые знания в увлекательной игровой форме.

    Презентации на русском языке делаются в PowerPoint, здесь вы найдете большой ассортимент презентаций на русском языке, которые можно скачать абсолютно бесплатно.Для этого достаточно выбрать желаемую презентацию и нажать на кнопку «скачать». Также есть возможность просмотреть все содержимое выбранной работы, просмотреть каждый слайд, чтобы решить, подходит ли он вам. Благодаря удобному поиску по всем презентациям вы легко найдете интересующую вас тему.

    The Speaking Self: Language Lore and English Usage

    Из обзоров предыдущего издания:

    «Я был поражен богатством и разнообразием [книги]. Помимо своей большой общей ценности для лингвистической теории (и ее популяризации), очевидно, что она заслуживает того, чтобы составить важную часть также ортоэпической дискуссии, которая должна происходить в США.Без сомнения, это выдающееся достижение, отражающее редкое владение самыми различными аспектами языка и языкового использования. Откровенно педагогический подход, о котором свидетельствует ясная английская проза и вводные глоссарии, должен сделать книгу доступной для широкой американо-английской публики, читателей, интересующихся своим родным языком и его судьбой. Это выдающееся произведение, которое, надеюсь, получит все то внимание, которого заслуживает! » (Нильс Б. Телин, Университеты Упсалы и Ольденбурга)

    Говорящее Я полон сюрпризов и открытий.Это впечатляющая коллекция наблюдений об использовании языка, оригинальных интерпретациях, лингвистической мудрости ». (Донка Минкова Стоквелл, Калифорнийский университет, Лос-Анджелес)

    «Новая книга Майкла Шапиро берет жанр Интернета — корпус сообщений в блогах — и оживляет традиционное« Введение в лингвистику »посредством микроскопического анализа множества языковых недостатков, которые характерны для сегодняшней англосаксонской культуры. The Speaking Self должен быть на книжной полке каждого лингвиста, должен фигурировать в библиографиях курсов лингвистики и должен быть обязательным чтением для телеведущих, спортивных комментаторов и редакторов наших национальных газет.Прекрасное достижение ». (Энтони Джаппи, Университет Перпиньяна)

    «Читать эту книгу — все равно что разговаривать со специалистом в области лингвистики. . . . Я нашел каждую запись сопоставимой с карикатурой жителя Нью-Йорка . Каждая серия интересна, и многие из них забавны, но развлечение — это начало понимания. Поскольку они описывают то, что мы видим и слышим вокруг нас, они делают обычное примечательным. Мы видим, как язык действует в нас и как мы заявляем о себе в самых обычных вещах, которые мы говорим.(Роберт Соколовски, Католический университет Америки)

    «Я раньше читал сборники по знаниям и использованию языка, но ни разу не показал сразу такой тонкий слух, такую ​​любовь к языку и такую ​​теоретическую глубину, которая проявлялась бы как в кратких, так и в более глубоких погружениях. Это книга, ценность которой намного превышает любые разногласия по поводу конкретных деталей. Если вам нравится и цените знания и изучение языка, тогда прочтите The Speaking Self , потому что Майкл Шапиро — мастер.»(Бен Уделл, Блог Пирса)

    «Майкл Шапиро, один из ведущих лингвистов мира, написал книгу об использовании и знаниях английского языка, которая настолько информативна, насколько увлекательна для чтения. Вы можете «заглянуть» в книгу в любом месте — ее уникальная структура позволяет вам практически открыть ее наугад и найти что-то интересное — и прочитать короткие, хорошо написанные эссе (два, три или многие) по темам, которые вам интересны. возможно, обдумывали раньше или о некоторых, о которых вы, возможно, никогда не задумывались. Вы уходите от каждого эссе с позитивным удовольствием, зная что-то большее, чем вы знали раньше.»(Гэри Дж. Ричмонд, Колледж Ла Гуардия, Городской университет Нью-Йорка)

    « Говорящее Я — это книга, одновременно эрудированная, провокационная, информативная и забавная. Я рекомендую заглянуть куда угодно, чтобы насладиться разнообразными примерами Майкла Шапиро, сопровождаемыми его проницательными комментариями. . . . [У него] есть и слух, и ум к языку, и в результате получилась очень приятная и необычайно продуманная книга. (Дж. Норрис Фредерик, Королевский университет Шарлотты)

    «Шапиро предлагает нам виньетки с живой виноградной лозой, ведущие к успокаивающему вину, вплоть до крошечных праздничных пузырьков.Он собирает необработанные, грубые камни и шлифует их в драгоценные камни, превращая их в соответствующие украшения. Его книга информирует и развлекает с точностью и очарованием ». (Раймо Анттила, Калифорнийский университет, Лос-Анджелес)

    «Всякому, кто любит слова, понравится эта книга. Правильное использование языка, неправильное произношение слов, почему это происходит и что это означает — все это и многое другое можно найти в увлекательном, наводящем на размышления анализе современного искусства профессором Шапиро. Английский язык — перманент, от которого я не мог оторваться и с удовольствием возвращаюсь к нему снова и снова.Одним словом, The Speaking Self не только полностью увлекателен, но и авторитетен, информативен и полон сюрпризов в отношении языка, который мы все принимаем как должное, но явно не понимаем так хорошо, как должны. Благодаря Майклу Шапиро эта книга во многом восполняет то, чего мы не знаем, но теперь можем лучше понять и оценить благодаря эрудированным и часто юмористическим объяснениям, которые он дает. Эта книга является обязательной для всех, кто интересуется языком в целом и словами в частности.(Джозеф В. Добен, Леман-колледж и аспирантура Городского университета Нью-Йорка)

    «Это великолепное произведение, чрезвычайно выученное, написанное ясно и строго. . . и я многому научился из этого. Я думаю об этом как о f east для тех, кто увлечен словарями, историей культуры и когда-либо увлекательной и для меня еще нерешенной проблемой происхождения языка ». (Стивен Вернер, Калифорнийский университет, Лос-Анджелес)

    «Это фантастическая книга, чрезвычайно интересная и необычайно хорошо написанная, и я полностью поражен [ее] образованностью и эрудицией.. . . восхитительно и полезно! » (Стиг Элиассон, Йоханнес Гутенберг-Университет Майнца)

    «Работа Майкла Шапиро поистине уникальна во многих отношениях, но нет никого более характерного, чем способ, которым он привносит в глубочайшую гармонию теоретическую изысканность и немигающее внимание к мелкозернистым деталь (деталь как заметная, так и тонкая). Он сочетает в себе подход жесткого лингвиста, для которого доказательства — и только доказательства — являются решающими, и подвижную чувствительность поэта.Это делает эти размышления приятными для чтения. Даже у случайного читателя собственное ухо и глаз будут лучше адаптированы к важным особенностям нашей языковой практики. Эти размышления составляют не что иное, как ярко реализованный портрет говорящих я во всей их сложности ». (Винсент Колапьетро, ​​Государственный университет Пенсильвании)

    Обратный словарь

    Как вы, наверное, заметили, слова, обозначающие термин «термин», перечислены выше. Надеюсь, сгенерированный список слов для слова «термин» выше соответствует вашим потребностям.Если нет, вы можете попробовать «Связанные слова» — еще один мой проект, в котором используется другая техника (хотя он лучше всего работает с отдельными словами, а не с фразами).

    Об обратном словаре

    Обратный словарь работает довольно просто. Он просто просматривает тонны словарных определений и выбирает те, которые наиболее точно соответствуют вашему поисковому запросу. Например, если вы наберете что-то вроде «тоска по прошлому», то движок вернет «ностальгия».На данный момент движок проиндексировал несколько миллионов определений и на данном этапе начинает давать стабильно хорошие результаты (хотя иногда может возвращать странные результаты). Он во многом похож на тезаурус, за исключением того, что позволяет искать по определению, а не по отдельному слову. Так что в некотором смысле этот инструмент представляет собой «поисковую машину по словам» или преобразователь предложения в слово.

    Я создал этот инструмент после работы над «Связанные слова», который очень похож на инструмент, за исключением того, что он использует набор алгоритмов и несколько баз данных для поиска слов, похожих на поисковый запрос.Этот проект ближе к тезаурусу в том смысле, что он возвращает синонимы для запроса слова (или короткой фразы), но также возвращает множество широко связанных слов, которые не включены в тезаурус. Таким образом, этот проект, Reverse Dictionary, должен идти рука об руку с «Родственными словами», чтобы действовать как набор инструментов для поиска слов и мозгового штурма. Для тех, кто интересуется, я также разработал Describing Words, который поможет вам найти прилагательные и интересные описания для вещей (например, волн, закатов, деревьев и т. Д.).

    Если вы не заметили, вы можете щелкнуть по слову в результатах поиска, и вам будет представлено определение этого слова (если доступно).Определения взяты из известной базы данных WordNet с открытым исходным кодом, поэтому огромное спасибо многим участникам за создание такого потрясающего бесплатного ресурса.

    Особая благодарность разработчикам открытого исходного кода, который использовался в этом проекте: Elastic Search, @HubSpot, WordNet и @mongodb.

    Обратите внимание, что Reverse Dictionary использует сторонние скрипты (такие как Google Analytics и рекламные объявления), которые используют файлы cookie. Чтобы узнать больше, см. Политику конфиденциальности.

    языковедов русского языка. Известные русские лингвисты

    Цели конференции: познакомить студентов с вкладом в языкознание выдающихся русских лингвистов; сформировать целостное отношение к наследию лингвистов, самопознанию, саморазвитию, показать процесс познания как ценность для каждого человека; повысить лингвистическую компетентность школьников; вызывают интерес к русскому языку как учебному предмету.

    План конференции: 1. Вступительное слово преподавателя. 1) Создание творческой атмосферы. Сцена «Разговор журналиста и лингвиста». 2. Выступления студентов с докладами ученых-лингвистов: 1) Паршикова Л., ученица 5 «Б» класса. «ИН И. Даль — выдающийся ученый-лингвист, составитель Толкового словаря Живого великорусского словаря». 2) Иванова Елизавета, ученица 6 «А» класса. »Бодуэн де Куртенэ — лингвист, исследователь фонетической структуры славянских языков.«3) Горлина Анастасия, ученица 7 класса« А ». Фортунатов Ф.Ф. — ученый-лингвист и его вклад в языкознание». 4) Диана Лабазанова, ученица 8 класса «Б». »Виноградов В.В. — лингвист и филолог ХХ века. 5) Бобков Кирилл, ученик 7 класса «Б». «Л.В. Щерба — выдающийся ученый и педагог. 6) Александров Евгений, ученик 5 класса« А ». Бабайцева — автор нашего учебника. «3. Круглый стол. Обмен опытом и подведение итогов конференции.

    Слово учителя Образцом для подражания для учеников может стать личность ученого, первооткрывателя, исследователя, человека с необычной светлой судьбой и богатым внутренним миром.У нас много талантливых ученых, которым свойственны поиск истины, тонкий ум, высокая духовность и чувство справедливости. Их жизнь, достижения, успех могут многому вас научить, пробудить интерес к научной деятельности. ХХ век был эпохой великих научных исследований и открытий в области русской филологии. Этот расцвет науки готовился учеными веками. Многие современные лингвистические теории восходят к работам Ломоносова, Востокова, Даля. Ученые-лингвисты были одновременно исследователями и учителями по призванию, по своему вкусу, и их жизненный путь стал примером для студентов: I.А. Бодуэн де Куртенэ был учителем Л.В. Щербым. Затем Л.В. Щерба увлекла В.В. Виноградов и С.И. Ожегова. Так возникли научные школы, в которых ученые сохранили традиции своих предшественников и развили плодотворные идеи, не потеряв связи с прошлым. Сегодня мы поговорим о лингвистах и ​​лингвистике. русский язык

    Отечественная лингвистическая наука сияет именами великих русских ученых: М.В. Ломоносов, В.Даль, А.Х. Востоков, А.А. Шахматов, Д.Н.Ушаков, А. Пешковский, Л. Щерба, В. Виноградов, С.И. Ожегова и другие. Познакомимся с ними поближе Русские лингвисты — создатели, мастера великого русского слова, создатели начала — языка как науки, как святыни, как достояния всего народа.

    Прозвище: Казак Луганский Дата рождения: 10 (22) ноября 1801 г. Место рождения: Луганский заводской р-н, Екатеринославское наместничество, Российская Империя Дата смерти: 22 сентября (4 октября) 1872 г. (70 лет) Профессия: врач, лексикограф Был моряк, врач, чиновник, писатель, участвовал в военных походах, изучал природу и народные обычаи, написал учебник по ботанике и создал музей в Оренбурге.В И. Даль Кроме того, Даль играл на нескольких музыкальных инструментах, работал на токарном станке и изучал гомеопатию. «Что бы ни брал Даль, ему удалось научиться всему», — писал его друг, великий хирург Пирогов.

    В.И. Дал родился 22 ноября 1801 года в Луганске. Его отец происходил из датчан, был хорошо образованным человеком, знал медицину и много языков. Еще до рождения Володи он принял российское гражданство, был патриотом России и учил этому детей, давая им уроки истории и литературы.Мать — наполовину немка, наполовину француженка, знала пять языков. Увлечение языками было общим семейным увлечением. В доме родителей Даля было много книг, словарей, царило трепетное отношение к слову. Дом в Луганске, где родился В.И. Дал.

    В И. Даль учился в Морском кадетском корпусе в Санкт-Петербурге. Именно здесь он проявил интерес к русскому языку; он составил первый словарь, в который вошли 34 слова кадетского жаргона. В 1819 году Даль поступил на службу в качестве морского офицера.В том же году он записал свое первое заинтересовавшее его слово: «МОЛОДОЙ». «Омолаживаться — иначе облачно — в Новгородской губернии — значит накрываться облаками, говорить о небе, склоняться к ненастьям». Итак, Даль записывает первое слово, которое он услышал от водителя, для своего будущего словаря. Это слово произнес новгородец, который вез Даля к себе на службу. С тех пор будущий лингвист начал записывать в свой блокнот все чистые слова и выражения, которые он слышал, пытался найти их корни и объяснить их происхождение.

    В 1826 году Даль сменил профессию и поступил на медицинский факультет Дерптского университета (ныне Тарту). Досрочно завершив учебу, 20-летний хирург отправляется на русско-турецкую войну. Биограф Владимира Даля П. И. Мельников писал: «… он работал не покладая рук и вскоре прославился как замечательный хирург, особенно офтальмолог. Примечательно, что его левая рука была развита не меньше, чем правая. Он мог писать левой рукой и делать все, что хотел, правой.«Во время войны он не только оперирует солдат и офицеров, но и спасает мирное население от эпидемии чумы. Блестящий военный врач

    Литературная деятельность Прославила его как писателя «Русские сказки из народной устной традиции в гражданскую грамоту, адаптированные к повседневной жизни и украшенные ходячими изречениями казака Владимира Луганского. Первая пятница »(1832 г.) С 1833 по 1859 г. Даль находился на государственной службе. В эти годы к нему приходит литературная слава.Познакомился с В. Жуковским, И. Крыловым, Н. Гоголем, А. Пушкиным. В. Даль в гостях у А. Пушкина

    Главным делом жизни Даля было создание «Толкового словаря живого великорусского языка». Даль посвятил ее созданию 47 лет своей жизни. Словарь включает более 200 тысяч слов, 80 тысяч из которых ранее в словари не входили. Если просто записать все слова, которые Даль собрал в столбик, то вам понадобится 450 школьных тетрадей.Этот словарь стал крупным событием в истории русской лексикографии.

    Современник В. И. Даля, академик Я. К. Грот писал: «Словарь Даля — это не только полезная и нужная книга, это замечательная книга: любой ценитель русского слова может прочитать его или даже полистать с удовольствием. Как много он найдет в ее знакомстве, родном, добром и как много нового, любопытного, назидательного! Сколько информации будет извлекать из каждого чтения, драгоценного для повседневного использования и для литературного творчества! »

    Что мы, обычные носители языка, знаем о конских костюмах? Не исключено, что вороного коня называют вороной, а рыжего — гнедым.А Даль дает более 50 наименований костюмов! Тут и ковылял, и игривый, и соловей, и изабелла, и фарфор, и даже чункира. Чтобы узнать об этом, приходилось служить в армии, смотреть, как катаются на лошадях в казачьих станицах, тереться среди цыган, колотить купцов на ярмарках. ЛОШАДЬ — ш. конь, -дочка, -душ; лошадь, ночь; лошади; обычно лошадь; особенный не жеребец и не кобыла, мерин. по употреблению бывает: сбруя, лошадь, вьюк; и первый: корень, приставка, сапун, аутригер (подседельный и самодельный)… В статье можно найти пословицы и поговорки, связанные с лошадью. Казак себя не ест, а коня кормит. Не кормите лошадь тестом и не катайтесь на ней. Не кормить лошадь попуткой, а тестом; рукой не гладить, присыпать мукой.

    ОКНО Ср. Окно, маленькое окошко, маленькое окошко, маленькое окошко, · буду умалять. окно, окно; окно, окно; проем в стене для света; в избах и лачугах иногда бывает простая яма, почти полностью заткнутая зимой; в сиб.на Кавказ. и так далее. окно стягивается брюшиной, в нашем случае — окошком, со стеклянными торцами; в хижинах крестьян — окно-перетяжка, окно или проем четверти полторы, с затвором, ставни, сдвигающиеся изнутри, для допроса пришедших, для подачи милостыни, для выпуска дыма в курятниках, для которых иногда бывает еще и специальное дымовое окно, дымоход. Окно красное, наклонное и с окошком; у крестьян их обычно три: переднее окно, в красном углу; средний или · внутр.красные, более украшенные резьбой; третий или док, где блюдо и кондитерские изделия. Венецианское окно, тройное, три окна в одном. Слепое окно, запечатанное, заблокированное или фальшивое, слепое, предназначенное для внешнего вида. Слуховое окно, на крыше, на чердаке или в потолке .. · отвлекает от sib.cavk. · Собственный. Прочитав эту статью, вы сможете узнать много нового о жизни русского крестьянина. Сначала это была простая дыра в доме, прикрытая брюшиной (то есть мочевым пузырем животных) ДЫМОВОЕ ОКНО.Окно использовалось для допроса пришедших за подаянием, для выпуска дыма в избах, когда их топили черным. Обычно в крестьянском доме было три окна. Спереди — у красного угла. Среднего или красного цвета, больше украшенного резьбой. Третий или суд, где готовили, т.е. готовили. Пословицы. Нельзя просто ложку в окно выбросить. Даст Бог, через окно подаст. Лучше служить через окно, чем стоять под окном.

    Интересна позиция Даля по отношению к иностранным словам.В начале 19 века в современном русском языке преобладали французский и немецкий языки. Многие иностранные слова «сухая прищепка» на живом теле Владимир Иванович считал своей родной речью. Включая иностранные слова в свой словарь, он тщательно искал, а иногда и сам придумывал русские заменители, подходящие для них. Поэтому вместо слова ИНСТИНКТ он предложил использовать слово ПОБУДОК, а вместо ГОРИЗОНТА рекомендовал целый ряд русских (обычно диалектных) синонимов: Кругозор, НЕБОЗЕМ, НЕБОСКАТ, ЗАВЕС, ЗАКРОЙ, ОЗОР, ОВИД.В общем, на одно иностранное слово приходится десять русских слов с разными оттенками. Насколько богаче наш язык! Это доказывает искренность патриотических чувств Даля, стремящегося поднять на щит престиж народной речи.

    ВЫВОД: Толковый словарь живого великорусского языка принес Даля бессмертие. То, что он создал, нельзя назвать иначе, как подвигом — подвигом всей его жизни. Он собрал слова, которые можно назвать исконными россыпями жемчуга.Что делает В. Даль в наши дни? В чем привлекательность его личности и таланта? В И. Даль нам дорог и нужен и как автор уникального словаря, которого нет ни у одного из славянских народов, и как человек, совершивший научный и патриотический подвиг, создав этот словарь. Памятник В.И. Даль

    Заключительное слово преподавателя. 1. Обращение школьников к истории лингвистической науки, основным вехам ее развития, личностям лингвистов, выявление особенностей научных взглядов приверженцев науки делает процесс изучения русского языка в гимназии. Более плодотворно, повышает интерес к предмету и к общему образованию учащихся 5-9 классов.2. Результатом целенаправленной и планомерной работы по формированию языковой компетенции школьников является развитие личности учащихся, развитие их ценностных представлений и формирование представления о родном языке. 3. Знакомство с биографиями выдающихся российских ученых-лингвистов способствует формированию у студентов положительного отношения к лингвистической науке.

    Лингвисты

    М.В.Ломоносов, А.Х. Востоков, В.И. Даль, А.А. Потебня, А.А. Шахматов, Д.Н. Ушаков, А.М. Пешковский, Л.В. Щерба, В.В. Виноградов, С.И. Ожегов, А.А. Реформатский, Л.Ю. Максимов. Это лишь некоторые из самых ярких представителей науки о русском языке, каждый из которых сказал свое слово в языкознании.

    Лингвистика — это наука, изучающая языки. Это наука о естественном человеческом языке в целом и о всех языках мира как о его отдельных представителях.В широком смысле слова лингвистика делится на научную и практическую. Лингвист (лингвист) — ученый, специалист в области лингвистики.

    М.В. Ломоносов

    Лингвистическая деятельность

    С.И. Ожегов — замечательный русский лингвист-лексикограф, известный прежде всего как автор «Словаря русского языка», который, вероятно, теперь есть в каждой семье, и который теперь называется «Словарь Ожеговского». Словарь компактен и в то же время достаточно информативен: он содержит более 50 тысяч слов, каждому из них дана интерпретация, сопроводительные грамматические, стилистические примечания, даны иллюстрации употребления слова.Таким образом, словарь выдержал более 20 изданий. С.И. Ожегов был не только прирожденным лексикографом, но и одним из крупнейших историков литературного языка. Он написал множество статей по культуре речи, по истории слова, по развитию словарного запаса русского языка на новом этапе развития общества.

    Щерба Л.В.

    Биография Факты

    Белинский В.Г.

    «Знаки препинания подобны музыкальным нотам.Они надежно удерживают текст и не дают ему сминаться. «

    Паустовский К.

    «Совершенно очевидно, что язык сводится к смыслу, к смыслу. Нет смысла, нет ценности — нет языка. «

    Л.В. Щербы

    «Часть речи является причастием глагола в форме прилагательного».

    В.В. Виноградова

    «В самом деле, какое богатство для изображения явлений естественной действительности только в русских глаголах, имеющих виды».

    В.Г. Белинский

    «Граница между качественными и относительными прилагательными очень плавная и условная. В основном это входит в одно и то же слово. «

    В.В. Виноградова


    Редактор: Фокина А.Д.

    Ученые-лингвисты — страница №1 / 1

    Лингвист (лингвист) — ученый, специалист в области лингвистики (лингвистика, лингвистика). Профессиональные лингвисты работают в университетах и ​​исследовательских институтах, а также в прикладных областях (компьютерная лексикография, автоматический анализ текста, машинный перевод и т. Д.).

    Именно с этими цифрами я хочу вас познакомить. Такие великие люди, как: М.В. Ломоносов, А.А. Потебня, А. Пешковский и многие другие оставили немалый след в становлении и развитии русского языка. Благодаря им сегодня мы можем гордиться своим родным языком, мы можем с гордостью сказать: «Нам дан самый богатый, самый точный, мощный и поистине волшебный русский язык».

    С М.В. Ломоносов (1711-1765) начал серьезное изучение русского языка.Один из лучших поэтов 18 века. Отличный филолог, писатель и педагог. Ломоносов создал первую научную русскую грамматику («Русская грамматика», 1757 г.). В этом произведении ученый определил речевые нормы своего времени и заложил основы стилистики. Устанавливая грамматические и орфоэпические правила, Ломоносов исходит из собственных наблюдений за живой речью.

    Ломоносову приписывают разработку научной классификации частей речи и создание теории «трех штилей».Последний сыграл важную роль в создании нового литературного языка. Ученый разделил язык на три стиля: высокий, посредственный (средний) и низкий. Высокий стиль предназначался для написания од, героических стихов, торжественных «слов о важных делах». Средний — для языка театральных постановок, сатиры, поэтических дружеских писем. Низкий стиль — стиль комедий, песен, описаний «обычных дел». При его использовании запрещалось употребление церковнославянских слов, предпочтение отдавалось русским собственным, часто употребляемым словам.

    Заслуга другого выдающегося русского лингвиста, поэта и переводчика — А.Х. Востокова (1781-1864) — это создание учебных книг по русскому языку, таких как «Сокращенная русская грамматика для использования в младших учебных заведениях» (1831 г.), которая переиздавалась 15 раз, и «Русская грамматика … более полно» изложен »(1831 г.), переиздан 11 раз. В «Русской грамматике» ученый провел «перечисление всего русского языка», рассмотрел его грамматические особенности на уровне науки своего времени.

    A.A. Потебня (1835–1891) — выдающийся русский и украинский филолог, при жизни прославившийся невероятной эрудицией. В очень молодом возрасте ученый написал монографию «Мысль и язык» (1862 г.), в которой исследовал взаимосвязь между языком и мышлением. Его основной труд — «Из заметок по русской грамматике» в 4-х томах — посвящен сравнительному анализу украинского и русского языков, истории основных грамматических категорий, сравнительному изучению синтаксиса восточнославянских языков \ u200b- русский, украинский и белорусский.

    A.A. Шахматов (1864-1920) — один из крупнейших филологов рубежа XIX-XX веков. В основном он сосредоточил свои научные интересы в области истории и диалектологии славянских языков. Шахматов посвятил проблеме происхождения языков восточнославянской группы более двух десятков работ. В последние годы жизни он преподавал в Петербургском университете курс синтаксиса русского языка, из которого после смерти автора был опубликован знаменитый «Синтаксис русского языка».Многие современные синтаксические теории восходят к этой работе.

    A.M. Пешковский (1878-1933) первым в истории русского языкознания показал, что интонация — это грамматическое средство, которое помогает там, где другие грамматические средства (предлоги, союзы, окончания) не могут выразить значение. Одна из лучших работ Пешковского — «Русский синтаксис в научном освещении» (1914), остроумная и полная тонких наблюдений монография, в которой автор словно беседует со своими учениками.Вместе с ними он наблюдает, размышляет, экспериментирует, заставляя читателя стать сознательным пользователем русского языка.

    Л.В. Щерба (1880-1944) — выдающийся русский лингвист и педагог — призвал к наблюдениям за живыми фактами языка и речи, к размышлениям над ними. Его работа «О частях речи в русском языке» (1928), в которой он выделил новую часть речи — слова категории состояния, — наглядно показала, какие грамматические явления скрываются за терминами «существительное» и «глагол» знаком большинству.

    Щерба — основоположник ленинградской фонологической школы. Он одним из первых обратился к лингвистическому анализу языка художественных произведений. Он написал два опыта лингвистической интерпретации стихов Пушкина «Воспоминание» и Лермонтова «Сосна».

    В.В. Виноградов (1895-1969) — выдающийся русский филолог и педагог. Его имя вошло в историю культуры не только нашей страны, но и всего мира. Ему приписывают создание двух лингвистических наук: истории русского литературного языка и науки о языке художественной литературы.Его книги «Язык Пушкина», «Язык Гоголя», «Стиль Пушкина», «Стиль прозы Лермонтова» представляют большой интерес как для филолога, так и для соискателя.

    Достижения Виноградова в области лексикологии и фразеологии значительны. Он создал классификацию типов лексического значения слова и типов фразеологизмов, которые до сих пор используются в университетах. Виноградов многим известен как создатель и главный редактор журнала «Вопросы языкознания», как президент Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы.Научное наследие ученого чрезвычайно обширно и проблемно разнообразно. Создал более 250 работ. Одно из центральных мест среди них занимает монография «Русский язык. «Грамматическое учение о слове». Это глубочайшее исследование морфологии современного русского языка. Работа была удостоена Государственной премии 1951 года. Многие зарубежные академии наук избрали Виноградова своими членами.

    Н.М. Карамзин (1726 — 1826 г.) — русский писатель, историк выступал против широкого использования церковнославянских слов в литературной речи, заимствований из французского языка, осуждал салоны, в которых французский чаще говорили, чем русский.

    В своем поиске языковых средств для новых понятий он применил отслеживание (дословный перевод), использование переведенных и русских слов в новых значениях; ввел в русский язык такие слова как: предмет, отрасль, трогательно, развитие и многие другие. Он сыграл значительную роль в истории русского литературного языка — сблизил русский язык и разговорный язык. Представителей его взглядов называли карамзистами.

    Дмитрий Николаевич Ушаков (1873-1942) — К моменту работы над словарем Д.Н. Ушаков был известен своими трудами по лингвистике, диалектологии, орфографии, орфоэпии, лексикографии и истории русского языка. В книге «Русское правописание», написанной им в 1911 году, проанализирована взаимосвязь орфографии и произношения в русской литературной речи. В этой работе Д.Н.Ушаков первым обосновал необходимость реформы русской орфографии, а в 1917-1918 годах стал активным участником разработки орфографической реформы.

    Работа по созданию 4-томного «Толкового словаря русского языка» проводилась Д.Н. Ушаков с 1934 по 1940 год. Родился словарь, заполнивший значительный пробел в описании развития русского языка в ХХ веке. Этот словарь специалисты относят к списку обязательных словарных редакций XIX — XX веков, то есть тех, без которых картина современного русского языка будет неполной. Словарь содержит более 90 000 статей и рассчитан на широкий круг читателей.

    Владимир Иванович Даль (1801 — 1872) — русский ученый и писатель.Прославился как автор «Толкового словаря живого великорусского языка».

    Член-корреспондент Санкт-Петербургской Академии наук по физико-математическому отделению, почетный член Академии по отделению естественных наук. Этнограф, собиратель фольклора. Собранные песни он подарил Киреевскому, сказки Афанасьеву. Богатая коллекция популярных гравюр Даля в то время поступила в Императорскую публичную библиотеку, а затем вошла в издания Ровинского.

    Имена выдающихся русских лингвистов известны не так, как, например, имена великих физиков. Однако каждый из них внес значительный вклад в науку о языке. Каждый, даже начинающий филолог, обязан помнить эти имена и знать о теориях и открытиях.

    Л.В. Щерба — основатель ПФШ. Его ученики — Вербицкая, Виноградов. Щерба развивал идеи Бодуэна ДеКортана.Фонема — это фонетическая единица, в которой свойства звуков обобщаются на основе функционального критерия — способности ощущать значение; слово — это символическая единица.

    Функция фонемы заключается в различении материальных оболочек слов, то есть фонемы — той звуковой единицы, которая может независимо различать словоформы. Эту роль могут играть единицы, которые распознаются носителем языка как разные звуки и являются изомерными языковым сознанием говорящего.Фонема — это единица, которая соответствует интенции говорящего. Аллофоны — это звуки, которые представляют собой фонемы. Фонемы — это оттенки звуков, которые меньше всего зависят от окружающих аллофонов. В тех случаях, когда разные звуки не могут использоваться для различения слов, тогда в звуках используется одна и та же фонема (дети-младенцы: две разные фонемы).

    А.А. Реформатский — основатель Армии обороны Израиля. Фонема — это наименьшая фонетическая единица языка. Морфема — наименьшая значимая единица.Фонемы должны различать разные морфемы и идентифицировать одну и ту же морфему. Позиция — любые условия произношения (место ударения, близость звуков ..). Нейтрализующие фонемы — совпадение двух и более фонем в определенном состоянии произношения в одном звуке (вода — вода, трава — трава; а, о — умереть). Сильная фонетическая позиция — это выполнение фонемой своих функций (нет нейтрализации), слабая фонетическая позиция — нейтрализация.

    А.А. Потебня — стоял у истоков исторической грамматики, семиотики, лингвистической поэтики. Он основал учение о «внутренней форме» слова, основная идея которого заключается в признании существования смыслового образа.

    С.И. Ожегов — один из составителей «Толкового словаря русского языка». Он продолжал развивать идеи Виноградова и Щербы.

    И.А. Бодуэн де Куртенэ первым обосновал теорию фонем и фонетического чередования, различия между диахронией и синхронией, рассматривая их в неразрывной связи.

    Ф. Ф. Фортунатов — основоположник формального лингвистического направления в изучении языка. Он внес большой вклад в подготовку реформы русской орфографии, которая была проведена после его смерти.

    Е.Д. Поливанов 1891-1938 — выдающийся советский лингвист, труды которого намного опередили свое время. Поливанов считается одним из первых советских социолингвистов. Убежденный интернационалист и борец за развитие малых языков. Автор кириллической системы транслитерации японского языка, известной как «система Поливанова».Он первым разработал лингвистические основы обучения русскому языку тех, для кого он не является родным.

    Р.О. Якобсон — российский и американский лингвист и литературный критик. Он создал (при участии Н.С.Трубецкого) новую отрасль языкознания — фонологию, предметом которой являются дифференциальные признаки звуков, составляющих фонемы.

    Становление и развитие русского языкознания связано с такими ведущими деятелями лингвистики, как М.В. Ломоносов, А. Х. Востоков, В. Даль, А.А. Потебня, А.А. Шахматов, Д.Н.Ушаков, А.М. Пешковский, Л.В. Щерба, В.В. Виноградов, С.И. Ожегов, А.А. Реформатский, Л.Ю. Максимов. Это лишь некоторые из самых ярких представителей науки о русском языке, каждый из которых сказал свое слово в языкознании.

    М. В. Ломоносов (1711-1765), которого Александр Пушкин называл «нашим первым университетом», был не только великим физиком, вдумчивым естествоиспытателем, но и блестящим поэтом, замечательным филологом.Он создал первую научную русскую грамматику («Русская грамматика», 1757 г.). В нем он, исследуя язык, устанавливает грамматические и ортоэпические нормы, причем не умозрительно, а на основе своих наблюдений за живой речью. Он размышляет: «Почему шире, слабее лучше, чем шире, слабее?» Наблюдает за московским произношением: «Говорят, сгорел, а не сжался». У него тысячи подобных наблюдений. Ломоносов первым разработал научную классификацию частей речи.Ломоносов создал знаменитую теорию «трех спокойств», которая оказалась не выдумкой сухого теоретика, а действенным руководством по созданию нового литературного языка. Он разделил язык на три стиля: высокий, посредственный (средний), низкий. Высокий стиль предписывал писать оды, героические стихи, торжественные «слова о важных делах». Средний стиль предназначался для языка театральных пьес, сатиры, поэтических писем дружбы. Низкий стиль — стиль комедий, песен, описаний «обычных дел».В нем нельзя было использовать высокие церковнославянские слова; предпочтение отдавалось собственно русским, иногда бытовым словам. Весь пафос теории Ломоносова, под влиянием которой долгое время находились все выдающиеся деятели XVIII века, состоял в утверждении литературных прав русского языка, в ограничении церковнославянского начала. Ломоносов своей теорией заложил русскую основу литературного языка.

    А. X. Востоков (1781-1864) по натуре был независимым и свободным человеком.Эти черты его характера нашли отражение и в его научных трудах, наибольшую известность из которых принесли ему исследования по истории славянских языков. Востоков был основоположником славянской филологии. Он написал знаменитую «Русскую грамматику» (1831 г.), в которой провел «перечисление всего русского языка», изучил его грамматические особенности на уровне науки своего времени. Книга издавалась много раз, была основной научной грамматикой для своего времени.

    В.И. Дал (1801-1872) многое успел в жизни: был морским офицером, прекрасным врачом, путешественником-этнографом, писателем (псевдоним Казак Луганский).В.Г. Белинский называл свои очерки и рассказы «жемчужинами современной русской литературы». Но больше всего он известен нам как составитель уникального «Толкового словаря живого великорусского языка», которому он посвятил 50 лет своей жизни. Словарь на 200 000 слов читается как увлекательная книга. Даль интерпретирует значения слов образно, точно и ясно; объяснив слово, раскрывает его значение с помощью народных поговорок, пословиц. Читая такой словарь, вы узнаете жизнь людей, их взгляды, убеждения и стремления.

    А. А. Потебня (1835–1891) — выдающийся русский и украинский филолог. Он был необычайно эрудированным ученым. Его основной труд «Из заметок по русской грамматике» в 4-х томах посвящен сравнительному анализу украинского и русского языков, истории основных грамматических категорий, сравнительному изучению синтаксиса восточнославянских языков. Потебня рассматривал язык как неотъемлемую часть культуры людей, как составную часть их духовной жизни, отсюда его интерес и внимание к ритуалам, мифам и фольклору славян.Потебню глубоко интересовала связь языка и мышления. Еще совсем молодым он посвятил этой проблеме свою зрелую, глубоко философскую монографию «Мысль и язык» (1862 г.).

    А.А. Шахматов (1864-1920) — один из крупнейших филологов рубежа XIX-XX веков. Его исследовательские интересы были в основном сосредоточены на истории и диалектологии славянских языков. Он посвятил проблеме происхождения восточнославянских языков более двух десятков работ.В последние годы жизни он преподавал в Санкт-Петербургском университете курс синтаксиса русского языка, на основе рукописных материалов которого был опубликован знаменитый «Синтаксис русского языка», когда его автором уже не было. там. Многие современные синтаксические теории восходят к этой работе.

    Д.Н. Ушаков (1873-1942) — составитель и редактор одного из самых распространенных толковых словарей — знаменитого «Толкового словаря русского языка», замечательного памятника русского языка первой половины ХХ века.Д. Н. Ушаков создал это произведение уже в зрелом возрасте, будучи известным ученым-лингвистом. Он страстно любил русский язык, прекрасно его знал, был образцовым носителем русской литературной речи. Эта любовь в определенной степени повлияла на характер его научных интересов: больше всего он занимался орфографией и ортоэпией. Он является автором многих учебников и учебных пособий по орфографии. Только его «Орфографический словарь» выдержал более 30 изданий. Он придавал большое значение выработке норм правильного произношения, справедливо считая, что единое нормативное литературное произношение является основой речевой культуры, без которой немыслима общая культура человека.

    Одним из самых оригинальных лингвистов был А. М. Пешковский (1878-1933). Он много лет проработал в московских гимназиях и, желая познакомить своих учеников с настоящей научной грамматикой, написал остроумную монографию «Русский синтаксис в научном освещении» (1914 г.), полную тонких наблюдений, в которой он, казалось, разговаривал со своим студенты. Вместе с ними он наблюдает, размышляет, экспериментирует. Пешковский первым показал, что интонация — это грамматическое средство, которое помогает там, где другие грамматические средства (предлоги, союзы, окончания) не могут выразить значение.Пешковский неутомимо и страстно объяснял, что только осознанное владение грамматикой делает человека по-настоящему грамотным. Он обратил внимание на огромное значение языковой культуры: «Способность говорить — это то смазочное масло, которое необходимо любой культурной и государственной машине и без которого она просто остановилась бы». Увы, этот урок Д. М. Пешковского не многие усвоили.

    Л.В.Щерба (1880-1944) — известный русский лингвист с широким кругом научных интересов: он много сделал для теории и практики лексикографии, придавал большое значение изучению живых языков, много работал в области лексикографии. грамматика и лексикология, изучал малоизвестные славянские диалекты… Его работа «О частях речи в русском языке» (1928), в которой он выделил новую часть речи — слова категории состояния, — наглядно показала, какие грамматические явления скрываются за термином «существительное» , «глагол» знаком большинству … … В. Щерба — основоположник ленинградской фонологической школы. Он одним из первых обратился к лингвистическому анализу языка художественных произведений. Он написал два опыта лингвистической интерпретации стихов: «Воспоминание» Пушкина и «Сосна» Лермонтова.Он подготовил многих замечательных лингвистов, в том числе В.В. Виноградов.

    В.В. Виноградов (1895-1969). Имя этого выдающегося филолога вошло в историю культуры не только нашей страны, но и всего мира. Творчество В.В. Виноградова открыло новую страницу в различных областях науки о русском языке и русской литературе. Научные интересы ученого были необычайно широки. Ему приписывают создание двух лингвистических наук: истории русского литературного языка и науки о языке художественной литературы.Его книги «Язык Пушкина», «Язык Гоголя», «Стиль Пушкина», «Стиль прозы Лермонтова» представляют большой интерес как для филолога, так и для студента, начинающего изучать язык. Виноградов много сделал для изучения русского языка. Его работа «Русский язык. «Грамматическое учение о слове», удостоенное Государственной премии 1951 г., является настольной книгой каждого лингвиста. Заслуги В. В. Виноградова в области лексикологии, фразеологии невозможно переоценить.

    Он создал классификацию типов лексического значения слова и типов фразеологизмов, которые до сих пор используются в университетском обучении. Его очерки по истории отдельных слов составляют увлекательную книгу, которую интересно читать не только специалистам — лексикологам. В.В. Виноградов — один из выдающихся деятелей российского образования. Он преподавал во многих учебных заведениях, воспитал целое поколение русских лингвистов. Он был создателем и в течение 17 лет главным редактором журнала «Вопросы языкознания», с момента образования Международной ассоциации учителей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) был его президентом.Многие зарубежные академии наук избрали В.В. Виноградов в их составе.

    Нужно скачать сочинение? Нажмите и сохраните — «Назовите выдающихся русских лингвистов.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *